Pacific Island Ecosystems at Risk (PIER)
Report on invasive plant species in Kiribati
Appendix 1. Invasive Species
Table 1. Species that are invasive elsewhere in the Pacific and in similar ecosystems but are not known to be present on Tarawa, Abemama, Butaritari or Maiana
Scientific Name |
Common Names |
Family |
Habit |
Abelmoschus moschatus | English: fautia, musk mallow, musk okra; French: ambrette, gombo musqué, ketmie musquée, graine de musc; Other: ‘aute toga, fau tagaloa, fua samasama (American Samoa and Samoa); karereon, karereon nikapwerik nik, kareron, likonokon (Chuuk); vavai tara (Cook Islands); ta‘uri‘au (Cook Islands (Mangaia)); wakiwaki, wakewake, wakeke, vakeke, aukiki, okeoke, o‘e‘e (Fiji);kamang, ka‘mang (Guam); fou ingo (Niue), gongul (Palau); metei, mety, methey (Pohnpei); loa, fau‘ingo (Tonga); fau ingo (Wallis and Futuna); hathongethong, kamwayang, nikapwerik, setmwechin, sotumo (Yap) | Malvaceae | herb |
Abutilon grandifolium | English: hairy abutilon | Malvaceae | shrub |
Abutilon theophrasti | English: abutilon-hemp, butterprint, buttonweed, China-jute, Indian-mallow, Tientsin-jute, velvetleaf, velvetweed | Malvaceae | herb |
Acacia aulacocarpa | English: brown salwood, brush ironbark wattle, hickory wattle; Other: ākasia (Cook Islands) | Fabaceae | tree |
Acacia auriculiformis | English: Papuan wattle, auri, earleaf acacia, northern black wattle, ear-pod wattle; Other: ākasia (Cook Islands); tuhkehn pwelmwahu (Pohnpei) | Fabaceae | tree |
Acacia confusa | English: Formosa koa, Formosa acacia; Other: sosigi, shoshigi, sosugi, boiffuring (Guam and CNMI–Chamorro); serepa, soschghi (CNMI–Carolinian); pilampwoia (Pohnpei); ianángi, yanangi (Palau) | Fabaceae | tree |
English: northern wattle, Papua New Guinea red wattle; Other: ākasia (Cook Islands) | Fabaceae | tree | |
English: redwood; French: amourette | Fabaceae | tree | |
Acacia longifolia | English: Sydney golden wattle, golden wattle, long-leaved wattle, long-leaved acacia, sallow wattle, coast wattle, golden rods | Fabaceae | tree |
Acacia mangium | English: mangium, brown salwood, black wattle, hickory wattle; Other: ākasia (Cook Islands); tuhkehn pwelmwahu (Pohnpei) | Fabaceae | tree |
Acacia mearnsii | English: black wattle; French: acacia noir; Other: ākasia (Cook Islands) | Fabaceae | tree |
Acacia melanoxylon | English: Australian blackwood, blackwood acacia | Fabaceae | tree |
Acacia nilotica | English: prickly acacia, black thorn, Egyptian thorn, Nile acacia, algaroba, babul, gum arabic tree; French: acacia à gomme; Other: tiare (New Caledonia) | Fabaceae | tree |
Acacia sinuata | English: chikakai, piquant sappan, sappan, soap pod | Fabaceae | shrub |
Acacia spp. | English: acacia | Fabaceae | shrubs/trees |
Acalypha alopecuroides | English: foxtail copperleaf | Euphorbiaceae | herb |
Acalypha indica | English: copperleaf, Indian-nettle, ricinela; Other: hierba del cancer (Guam-Chamorro) | Euphorbiaceae | herb |
Acalypha lanceolata | Other: puapua (Cook Islands (Miti’aro)); ongo ongo (Niue); ogo ogo (Samoa); hongohongo (Tonga | Euphorbiaceae | herb |
Acanthocereus tetragonus | English: barbed-wire cactus, sword-pear, triangle cactus | Cactaceae | succulent |
Acmella uliginosa | Other: mbotembotekoro (Fiji) | Asteraceae | herb |
Adenanthera pavonina | English: coral bean tree, red sandalwood tree, red bead tree, lopa, bead tree, false wiliwili, peacock flower-fence, Polynesian peanut; French: bois de condori; Other: lopa (American Samoa, French Polynesia, Samoa and Tonga); mata kōviriviri (Cook Islands); kōviriviri, tavara (Cook Islands (Mangaia)); pitipiti‘ō (Cook Islands (‘Atiu)); lera, lere ndamu, vaivai, vaivai ni vavalangi (Fiji), pomea (Fiji, Niue), la‘au paina, pitipitio (French Polynesia); colales, culalis, kolales, kulales, kulalis (Guam, CNMI); hua‘ula‘ula (Hawai’i); (metekam, metkam, metkem, mwetkwem (Kosrae); telengtúngd, telentundalel (Palau); kaikes (Pohnpei) | Fabaceae | tree |
Aeschynomene indica | English: budda pea, curly-indigo, hard sola, Indian joint-vetch, kat sola, northern joint-vetch, sensitive jointed vetch, sensitive vetch | Fabaceae | herb |
Ageratina riparia | English: spreading mistflower, creeping croftonweed, river eupatorium; Other: hamakua pamakani (Hawai’i) | Asteraceae | herb |
Ageratum conyzoides | English: billygoat-weed, chick week, goatweed, whiteweed; French: azier françois baume, bouton; Other: botebotekoro, mata mothemothe, mbotembotekoro, sogovanua, songovanua (Fiji); mumutung (Guam-Chamorro), maire vaihi (French Polynesia); maile hohono, maile honohono, maile kula (Hawai’i); sekose sea (Niue); ngmak (Palau); a‘amia, tae‘oti (Samoa); te‘ehosi (Tonga) | Asteraceae | herb |
Ailanthus altissima | English: tree of heaven, varnishtree | Simaroubaceae | tree |
Albizia chinensis | English: Chinese albizia, silktree; Other: ‘arapitia (Cook Islands); tamaligi uliuli, tamaligi ena‘ena (Samoa) | Fabaceae | tree |
Albizia lebbeck | English: siris-tree, rain tree, East Indian walnut, kokko, woman’s-tongue tree, soros-tree, raom tree; French: bois noir; Other: ‘arapitia (Cook Islands (Miti‘aro)); trongkon-mames, tronkon mames, mamis (Guam); kalaska, trongkon-kalaska (CNMI–Chamorro); schepil kalaska (CNMI–Carolinian); ukall ra ngebard (Palau); gumorningabchey; ngumorrningobchey (Yap); ‘ohai (Hawai’i); vaivai, vaivai ni vavalangi, vaivai ni vavalagi (Fiji); tamaligi pa’epa’e (Samoa); kasia (Tonga) | Fabaceae | tree |
Aleurites moluccana | English: candlenut, Indian walnut; French: bancoulier, bancoulier, noyer de bancoul, noyer des Moluques; Other: lumbang (Guam), raguar (Caroline Islands); sakan, shakan (Pohnpei); lama (American Samoa and Samoa); kukui (Hawai’i); tuitui (Cook Islands, Niue, Tonga), ‘ama (Marquesas); lauci, lauthe, lauthi, toto, tuitui, tutui, waiwai, sekeci,sikethi, sikeli, nggerenggere (Fiji); tahii tiairi, ti’a’iri, tutui, tahiri (French Polynesia) | Euphorbiaceae | tree |
Alpinia purpurata | English: red ginger; Other: kōpī muramura (Cook Islands); thevunga (Fiji); ‘awapuhi ‘ula‘ula (Hawai’i); teuila (Samoa); tevunga (Tonga) | Zingiberaceae | herb |
Alstonia macrophylla | English: devil-tree | Apocynaceae | tree |
Alternanthera brasiliana | English: Brazilian joyweed, Joseph’s coat | Amaranthaceae | herb |
Alternanthera philoxeroides | English: alligator weed | Amaranthaceae | herb |
Alternanthera pungens | English: khaki weed | Amaranthaceae | herb |
Alternanthera sessilis | English: joyweed, sessile joyweed; Other: mata kura (Cook Islands (‘Atiu)); geluti (Fiji); okula beluulechad (Palau); fisi‘I‘anoa (Tonga) | Amaranthaceae | herb |
Alysicarpus vaginalis | English: alyce-clover, buffalo-clover, one-leaf-clover; French: alysicarpus | Fabaceae | herb |
Amaranthus blitum | English: amaranth, livid amaranth, slender amaranth; French: amarante livide; Other: tupu’a (Tonga) | Amaranthaceae | herb |
Amaranthus cruentus | English: bush greens, purple amaranth, red amaranth, red shank; French: amarante étalée, queue de renard | Amaranthaceae | herb |
Amaranthus interruptus | English: amaranth | Amaranthaceae | herb |
Amaranthus spinosus | English: edlebur, needle burr, spiny amaranth, thorny pigweed; French: épinard cochon, épinard malabre; Other: kulites, kuletes (Guam—Chamorro); pakai kuku (Hawai’i) | Amaranthaceae | herb |
Ammannia auriculata | Lythraceae | herb | |
Anacardium occidentale | English: cashew, cashew nut; French: anacardier, pomme de cojou, acajou a pommes, pommier d’acajou; Other: kātū (Cook Islands); kasoe, kasoi (Guam); ‘apu ‘initia (Samoa); ‘apu, kesiu (Tonga) | Anacardiaceae | tree |
Anagallis arvensis | English: bird’s-eye, poor-man’s weatherglass, red chickweed, scarlet pimpernel, shepherd’s-weatherglass; French: buglosse des champs, mouron des champs | Primulaceae | herb |
Andropogon gayanus | English: gamba grass, tambuki grass | Poaceae | grass |
Andropogon glomeratus | English: bush beardgrass, bushy bluestem | Poaceae | grass |
Andropogon virginicus | English: broomsedge, yellow bluestem, whisky grass | Poaceae | grass |
Annona glabra | English: pond apple, alligator apple, bullock’s heart, cherimoyer; French: annone des marais, corossolier des marais; Other: uto ni mbulumakau, uto ni bulumakau, kaitambo, kaitambu (Fiji) | Annonaceae | tree |
Annona muricata | English: soursop, prickly custard apple; French: corossolier, cacheimantier épineux, cachiman épineux, corossol épineux; Other: syasyap (Commonwealth of the Northern Mariana Islands); kātara‘apa (Cook Islands); kātara‘apa papa‘ā (Cook Islands (Mangaia)); naponapo taratara (Cook Islands (Aitutaki)); saasaf, sasaf (Chuuk); tapotapo papaa (French Polynesia); laguana, laguaná, laguanaha, laguanaba, labuanaha (Guam); sosap (Kosrae); jojaab (Marshall Islands); talapo fotofoto (Niue); sausab (Palau); sei, sae, truka shai (Pohnpei); sasalapa (Samoa); ‘apele ‘initia (Tonga); sausau (Yap) | Annonaceae | tree |
Annona reticulata | English: bullock’s-heart, custard-apple; French: annone réticulée, �ame� de boeuf; Other: uto ni bulamakau, chotka sarifa (Fiji) | Annonaceae | tree |
Anredera cordifolia | English: Madeira vine, mignonette vine, lamb’s tails; Other: tāpau (Cook Islands (‘Atiu)); ‘uala hupe (Hawai’i); filikafa (Niue) | Basellaceae | vine |
Araujia sericifera | English: moth plant, moth catcher, white bladder flower | Ascelepiadaceae | vine |
Ardisia crenata | English: hen’s eyes, Hilo holly, coral berry, Australian holly, scratchthroat; French: arbre à noël | Myrsinaceae | shrub |
Ardisia elliptica | English: shoebutton ardisia; Other: venevene tinitō (Cook Islands); ati popa‘a, atiu (French Polynesia); togo vao (Samoa) | Myrsinaceae | shrub |
Argemone mexicana | English: Mexican prickly-poppy, Mexican poppy, prickly poppy, yellow thistle; French: argémone du Mexique | Papaveraceae | herb |
Argyreia nervosa | English: elephant creeper, Hawaiian baby woodrose , silver morning glory, woolly morning glory; French: coup d’air, liane a minguet, liane d’ argent | Convolvulaceae | vine |
Aristolochia littoralis | English: Dutchman’s pipe, calico flower; Other: mokorā (Cook Islands); fue paipa holani (Tonga) | Aristolochiaceae | vine |
Arthrostemma ciliatum | English: arthrostemma, everblooming eavender | Melastomataceae | herb |
Arundo donax | English: giant reed, Spanish reed, wild cane; French: canne de Provence, grand roseau; Other: ngasau ni vavalangi (Fiji); fiso palagi (Samoa); kaho folalahi (Tonga) | Poaceae | grass |
Asparagus densiflorus | English: asparagus fern, sprengeri fern, smilax, regal fern | Liliaceae | herb |
Asparagus setaceus | English: ornamental asparagus, climbing asparagus fern, plumosa; French: asperge plumeuse; Other: remu (Cook Islands); taupo ‘ou (Tonga) | Liliaceae | vine |
Austroeupatorium inulaefolium | Asteraceae | herb | |
Averrhoa bilimbi | English: bilimbi, cucumber tree, tree cucumber, tree sorrel; French: zibeline; Other: pikue (Guam-Chamorro) | Oxalidaceae | tree |
Axonopus compressus | English: blanket grass, carpetgrass; Other: kambutu ni vavalangi (Fiji) | Poaceae | grass |
Axonopus fissifolius | English: caratao grass, narrow-leaved carpetgrass | Poaceae | grass |
Azadirachta indica | English: neem, nim, margosa | Meliaceae | tree |
Azolla filiculoides | English: azolla, large mosquito fern | Azollaceae | aquatic fern |
Azolla pinnata | English: mosquito fern, ferny azolla, water velvet | Azollaceae | aquatic fern |
Bacopa procumbens | Scrophulariaceae | herb | |
Barleria lupulina | English: hophead, Philippine violet | Acanthaceae | shrub |
Barleria prionitis | English: barleria, porcupine flower | Acanthaceae | shrub |
Bauhinia acuminata | English: dwarf white bauhinia | Fabaceae | tree |
Bauhinia monandra | English: orchid-tree, St. Thomas-tree, Napoleon’s plume; flamboyant (Pohnpei), mariposa (Guam); pink butterfly tree (Fiji); Other: vae povi (American Samoa and Samoa); flores mariposa (Commonwealth of the Northern Mariana Islands); pine (Cook Islands (Rarotonga), French Polynesia); pīpīpipi (Cook Islands (Aitu)); pī pi (Cook Islands (Ma‘uke and Miti‘aro)); pine fua loloa (Niue) | Fabaceae | tree |
Bauhinia purpurea | English: purple orchid tree; purple butterfly tree, pink butterfly tree (Fiji); French: fleurs pourpres | Fabaceae | tree |
Bauhinia variegata | English: orchid tree; mountain ebony, butterfly tree (Fiji); French: bois de boeuf, sabot boeuf, arbre de Saint-Thomas | Fabaceae | tree |
Begonia x_semperflorens-cultorum | English: bedding begonia, perpetual begonia, wax begonia; French: bégonia semperflorens | Begoniaceae | herb |
Bidens alba | English: beggar’s tick, Spanish needle, cobbler’s pegs, romerillo; Other: ki, ki nehe, ki pipili, nehe (Hawai’i) | Asteraceae | herb |
Bixa orellana | English: anatto, annato, annatto, arnatto, lipstick tree; French: atole, roucou, roucouyer; Other: ‘uaeva, tāmuramura (Cook Islands (Ma‘uke)), nggisa, nggesa, qesa (Fiji), ‘uaefa (French Polynesia (Tahiti)), achiote (Guam—Chamorro); ‘alaea, ‘alaea la‘au, kumauna (Hawai’i); burek (Palau) | Bixaceae | shrub |
Blainvillea gayana | Asteraceae | herb | |
Bocconia frutescens | English: bocconia, plume-poppy, tree poppy, tree celandine, parrotweed | Papaveraceae | shrub |
Boerhavia coccinea | English: boerhavia, hog weed, hog feed, red spiderling, wineflower, tar vine; Other: mata pavo, patagon | Nyctaginaceae | herb |
Borreria verticillata | Rubiaceae | herb | |
Bothriochloa bladhii | English: blue grass, Australian beardgrass, Caucasian bluestem; Other: desum (Palau); latoka grass, thamboni grass (Fiji) | Poaceae | grass |
Brachiaria eruciformis | English: sweet signal grass | Poaceae | grass |
Brillantaisia lamium | Acanthaceae | herb | |
Brugmansia suaveolens | Solanaceae | shrub | |
Buddleja asiatica | English: dog tail; Other: huelo ‘ilio (Hawai’i) | Scrophulariaceae | shrub |
Buddleja davidii | English: orange eye, butterfly bush, summer lilac | Scrophulariaceae | shrub |
Buddleja madagascariensis | English: butterfly bush, smoke bush | Scrophulariaceae | shrub |
Caesalpinia decapetala | English: cat’s claw, Mysore thorn, Mauritius thorn, wait-a-bit; French: bois sappan; Other: puakelekino (Hawai’i) | Fabaceae | shrub |
Cajanus scarabaeoides | English: peanut grass (Fiji), tropical clover (Fiji) | Fabaceae | vine |
Calamus spp. | English: rattan; Other: rotan, bejuko-n-halumtano, rotan bejuro-n-halumtan (Guam); bangerenguis ra ngebard (Palau) | Arecaceae | vine (palm) |
Calliandra calothyrsus | English: powderpuff red calliandra; Other: kaliana (Samoa) | Fabaceae | shrub |
Calliandra haematocephala | English: red powder puff; French: pompon | Fabaceae | shrub |
Calliandra surinamensis | English: Surinamese stickpea | Fabaceae | tree |
Callisia fragrans | English: fragrant inch plant, basketplant, spironema | Commelinaceae | herb |
Calopogonium mucunoides | English: calopo; Other: akankan-guakag (Guam) | Fabaceae | vine |
Calotis lappulacea | English: bur daisy, yellow daisy burr | Asteraceae | herb |
Calotropis procera | English: calotropis, rubber bush, apple of Sodom, mudar, madar, king’s crown, roostertree; French: arbre à soie | Ascelepiadaceae | shrub |
Cananga odorata | English: perfume tree; French: canang odorant; Other: moso‘oi (American Samoa and Samoa); pwanang, pwuur, pwalang (Chuuk); ylang-ylang, lengileng; (CNMI); moto‘oi, mata‘oi, mato‘oi (Cook Islands, Niue, Tahiti); makasoi, makosoi, makusui, mokohoi, mokosoi (Fiji); moto‘I (French Polynesia); ilang-ilang, alang-ilang (Guam, CNMI, Philippines); lanalana (Hawai’i); ilanlang, ilahnglahng (Kosrae); ilanilan, (Marshall Islands); motoi (Niue); chiráng, irang (Palau); pur-n-wai, pwurenwai, sair-n-wai, seirin wai, seir en wai (Pohnpei); mohoki, mohokoi (Tonga) | Annonaceae | tree |
Cardiospermum grandiflorum | English: balloon vine; heart seed; Other: kopūpū takaviri? (Cook Islands) | Sapindaceae | vine |
Cardiospermum halicacabum | English: balloon vine, heart pea, love-in-a-puff; Other: wa niu, vo niu (Fiji); vinivinio (French Polynesia), poniu, haleakai‘a, ‘inalua, pohuehue uka (Hawai’i) | Sapindaceae | vine |
Carludovica palmata | English: Panama hat plant; French: carludovique palmée; Other: Panamā (Cook Islands) | Cyclanthaceae | shrub |
Carpobrotus edulis | English: ice plant, pigface, hottentot fig | Aizoaceae | succulent |
Castilla elastica | English: Panama rubber tree, Mexican rubber tree, uletree; Other: pulu mamoe (American Samoa) | Moraceae | tree |
Casuarina cunninghamiana | English: river oak, river she-oak, small cone ironwood | Casuarinaceae | tree |
Casuarina glauca | English: swamp oak, saltmarsh ironwood, longleaf ironwood, gray sheoak | Casuarinaceae | tree |
Cecropia obtusifolia | English: trumpet tree, guarumo; Other: rau-māniota (Cook Islands) | Cecropiaceae | tree |
Cecropia peltata | English: trumpet tree; French: parasolier, faux-ricin, pisse-roux, bois cannon | Cecropiaceae | tree |
Cedrela odorata | English: cigar box cedar, Mexican cedar, West Indian cedar, Spanish cedar, Barbados cedar; French: cèdre acajou, cèdre des barbares; Other: sita hina (Tonga) | Meliaceae | tree |
Ceiba pentandra | English: kapok, kapok tree, silk-cotton tree, pacae; French: kapokier, capoc, bois coton; Other: vavae (American Samoa, Samoa, Niue, Tonga); koton (Chuuk); algodon de Manila, atgodon di Manila, algidon, atgidon de Manila (Commonwealth of the Northern Mariana Islands, Guam); vavai (Cook Islands and French Polynesia); vavai mama‘u, vavai maori (Cook Islands); mama‘u (Cook Islands (Mangaia, Aitutaki?)); vauvau ni vavalangi, semar (Fiji); algodon de Manila, atgodon di Manila, algidon, atgidon de Manila (Guam); kuhtin, cutin (Kosrae); koatoa, atagodon, bulik, kotin (Marshall Islands); kalngebard, kalngebárd, kerrekar ngebard (Palau); cottin, koatun, koatoa (Pohnpei); arughuschel (Saipan), batte ni gan’ ken (Yap) | Bombacaceae | tree |
Celosia argentea | English: cockscomb; repe moa (French Polynesia); esechilamalk (Palau) | Amaranthaceae | herb |
Cenchrus brownii | English: burgrass, burr grass, sand-bur, slimbristle sandbur | Poaceae | grass |
Centaurea melitensis | English: Maltese cockspur, Maltese star thistle, Napa thistle, yellow star thistle; French: coix de Malte | Asteraceae | herb |
Centaurium spicatum | English: spiked centaury | Gentianaceae | fern |
Centella asiatica | English: Asiatic pennywort, Indian pennywort, marsh pennywort, pennyweed, sheep-rot, thankuni; French: écuelle d’eau, fausse violette; Other: kapukapu (Cook Islands); totondro, totono, tatandra (Fiji); pohe kula (Hawai’i); tonu (Niue); tono (Niue, Tonga); elisichur, elsichur (Palau); togo (Samoa) | Apiaceae | herb |
Centratherum punctatum | Asteraceae | herb | |
Centrosema pubescens | English: centro, butterfly-pea; French: fleur-languette, pois bâtard; Other: piriarero (Cook Islands (Miti‘aro)); pi ni ndola (Fiji) | Fabaceae | vine |
Cestrum diurnum | English: inkberry, day jessamine, day cestrum, China berry; Other: ariki-va‘ine (Cook Islands); thauthau (Fiji); tinta ‘n-China, tentanchinu, tintan China (Guam, CNMI); makahala (Hawai’i); sugi vao, suni vao (Samoa); vaitohi (Tonga) | Solanaceae | shrub |
Cestrum parqui | English: green cestrum, willow-leaved jessamine, Chilean cestrum, green poison-berry | Solanaceae | shrub |
Chamaecrista mimosoides | English: Japanese tea | Fabaceae | herb |
Chenopodium ambrosioides | English: American wormseed, bluebush, Jerusalem tea, Mexican tea, Spanish-tea, wormseed; French: ambroisie du Mexique, herbe a puces; Other: wai ni ukuwomu (Fiji); apasotes, alapasotes (Chamorro-Guam) | Chenopodiaceae | herb |
Chenopodium murale | English: Australian-spinach, green fat hen, nettle-leaf goosefoot, salt-green, sowbane | Chenopodiaceae | herb |
Chloris divaricata | English: slender chloris, star grass, star windmill grass | Poaceae | grass |
Chloris gayana | English: Rhodes grass; French: chloris, herbe de Rhodes | Poaceae | grass |
Chloris radiata | English: plush-grass, radiate fingergrass | Poaceae | grass |
Chloris virgata | English: feather finger grass, feathered chloris, feathertop Rhodes grass, feathery Rhodes grass, oldland grass, sweet grass | Poaceae | grass |
Chromolaena odorata | English: chromolaena, Siam weed, triffid weed, bitter bush, Jack in the bush; French: herbe du Laos; Other: kesengesil, masigsig (Commonwealth of the Northern Mariana Islands, Guam); otuot (Chuuk), ngesngesil (Palau); wisolmatenrehwei (Pohnpei); mahsrihsrihk (Kosrae); hagonoy, agonoi, huluhagonoi (Philippines) | Asteraceae | shrub |
Chrysobalanus icaco | English: coco plum, icaco; French: prunier �ame�I, icacier, icaquier, icaque, prune colon; Other: apolo (Fiji) | Chrysobalanaceae | shrub |
Chrysophyllum oliviforme | English: satin leaf, wild star-apple, damson plum | Sapotaceae | tree |
Chrysopogon aciculatus | English: Mackie’s pest, lovegrass, seed grass, golden beardgrass, seedy grass (Solomon Islands); French: herbe plate, herbe à piquant; Other: matie ‘enua, mauku ko‘eko‘e (Cook Islands); tuakura (Cook Islands (Ngaputoru)); papapa (French Polynesia); inifuk, palaii (Guam); manienie ‘ula, pi‘ipi‘I, pilipili ‘ula (Hawai’i); mosie fisi (Niue); iul (Palau); mutia tai, mutia vao (Samoa); matapekepeke, matapekapeka matapekepeka (Tonga); herbe plate (Vanuatu) | Poaceae | grass |
Cinchona pubescens | English: quinine tree, red cinchona; French: quinquina rouge | Rubiaceae | tree |
Cinnamomum burmanni | English: padang cassia; French: cannelier de Malaisie | Lauraceae | tree |
Cinnamomum camphora | English: camphor tree, camphor laurel; French: camphre, camphrier | Lauraceae | tree |
Cinnamomum verum | English: cinnamon tree; French: cannelier de Ceylan; Other: ochod ra ngebard (Palau). Tinamoni, tigamoni (American Samoa and Samoa) | Lauraceae | tree |
Cirsium vulgare | English: spear thistle, Scotch thistle, bull thistle, black thistle, plume thistle; Other: pua kali (Hawai’i) | Asteraceae | herb |
Cissus nodosa | English: grape ivy | Vitaceae | vine |
Citharexylum caudatum | English: juniper berry | Verbenaceae | tree |
Citharexylum spinosum | English: fiddlewood; Other: masese (Fiji) | Verbenaceae | tree |
Clausena excavata | English: clausena | Rutaceae | tree |
Cleome gynandra | English: African spider-flower, bastard-mustard, cat’s-whiskers, spider wisp, wild spider flower; French: feuilles caya, mozambé; Other: honohina, ‘ili‘ohu (Hawai’i) | Capparaceae | herb |
Cleome spinosa | English: spiny spider-flower | Capparaceae | herb |
Clerodendrum buchananii var. fallax | English: red clerodendrum, pagoda-flower; Other: rākau tupopoku (Cook Islands (‘Atiu)); talufe (Niue); lau‘awa (Hawai’i); butcherechár, butecherechar (Palau); amo’ula, amo’ule (Tonga) | Lamiaceae | shrub |
Clerodendrum chinense | English: Honolulu rose, stickbush, glory bower; Other: losa Honolulu, losa Onolulu (American Samoa and Samoa); pītate māma‘o, tiare tupapaku? (Cook Islands); pikake hohono, pikake wauke (Hawai’i) | Lamiaceae | shrub |
Clerodendrum japonicum | English: glorybower | Lamiaceae | shrub |
Clerodendrum paniculatum | English: pagoda plant, pagoda flower; Other: butcherechár, butecherechar (Palau); tukehn sousou (Pohnpei) | Lamiaceae | shrub |
Clerodendrum quadriloculare | English: bronze-leaved clerodendrum; Other: tirooj in belle (Marshall Islands); kleuang (Palau); tuhkehn palau (Pohnpei); bagauac (Philippines); losa, losa Fiti (American Samoa and Samoa) | Lamiaceae | shrub |
Clidemia hirta | English: Koster’s curse, soap bush; French: canot-macaque; Other: kauresinga, kaurasinga, roinisinga, ndraunisinga, mara na bulumakau, mbona na mbulamakau, vuti (Fiji); kui, kúi (Palau); la‘au lau mamoe (Samoa), kaurasiga (from Ecoport, no source given) | Melastomataceae | shrub |
Clusia rosea | English: signature tree, autograph tree, copey, Scotch attorney, pitchapple | Clusiaceae | tree |
Coccinia grandis | English: ivy gourd, scarlet-fruited gourd; Other: kundru (Fiji); kiuri awia (Marshall Islands); aipikohr (Pohnpei) | Cucurbitaceae | vine |
Coffea arabica | English: coffee; French: café, caféier d’ Arabie; Other: kaope, kaope Maori (Cook Islands); kove (Fiji); kofe (Fiji, Niue, Samoa), kafe (French Polynesia – Marquesas); kohi (Palau); kofi (Tonga); taofe (Tahiti) | Rubiaceae | tree |
Coix lacryma-jobi | English: adlay, adlay millet, Job’s-tears; French: larmes de Job; Other: poepoe (Cook Islands, French Polynesia (Tahiti)), sila (Fiji); pū‘ohe‘ohe, kūkaekōlea, ‘ohe‘ohe, pūpū kōlea (Hawai’i); tangatanga (Niue); demairuuch, tauiir (Palau); sanasana, sagasaga (Samoa); hana (Tonga) | Poaceae | grass |
Commelina benghalensis | English: Benghal dayflower, dayflower, hairy wandering Jew, wandering Jew; Other: hairy honohono (Hawai’i); mau’u Tonga (Samoa); kanini, kaningi, musie matala pulu (Tonga) | Commelinaceae | herb |
Commelina diffusa | English: commelina, dayflower, wandering Jew, spiderwort; Other: mau‘u toga, mau‘u Tonga (American Samoa and Samoa); mauku-vai, mauku ‘oro‘enua, mauku puakatoro (Cook Islands); ai rorongi, ai rongorongo, airogorogo, cobulabula, rongomatailevu, thombulambula, matembulambula, drano,duludauwere, ndrano, ndulandauwere, luna, tho nggalonggalo (Fiji), ma‘apape (French Polynesia); semprebiban-damalong (Guam); honohono, honohono wai, mākolokolo (Hawai’i); mohuku vai, musie matala pulu (Tonga) | Commelinaceae | herb |
Conocarpus erectus | English: sea mulberry, buttonwood, button mangrove | Combretaceae | shrub/tree |
Conyza aegyptiaca | English: fleabane | Asteraceae | herb |
Conyza canadensis | English: butterweed, Canadian horseweed, Canadian fleabane, hogweed, horseweed | Asteraceae | herb |
Conyza sumatrensis | English: broadleaf fleabane, tall fleabane; Other: wavuwavu, tho ni vavalangi, tho ni papalangi, tumbua, thovuka, matakaro (Fiji); pakaka (Tonga) | Asteraceae | herb |
Corchorus olitorius | English: Jew’s mallow, jute, Nalta jute, tossa jute; French: corète potagère; Other: melokhia (Fiji) | Tiliaceae | herb |
Corchorus trilocularis | Tiliaceae | herb | |
Cordia alliodora | English: laurel, Ecuador laurel, salmwood, Spanish elm; French: bois de Chypre, pardillo; Other: kotia (Samoa, Tonga) | Boraginaceae | tree |
Cordia curassavica | English: black sage | Boraginaceae | shrub |
Cordia glabra | English: broad-leaved cordia | Boraginaceae | tree |
Coronopus didymus | English: bittercress, swinecress, wart cress; Other: lesivao (Tonga) | Brassicaceae | herb |
Cortaderia jubata | English: jubata grass, Andean pampas grass, purple pampas grass | Poaceae | grass |
Cortaderia selloana | English: pampas grass, silver pampas grass, Uruguayan pampas grass | Poaceae | grass |
Corynocarpus laevigatus | English: New Zealand laurel, karakara nut | Corynocarpaceae | tree |
Cosmos caudatus | English: cosmos | Asteraceae | herb |
Costus speciosus | English: crepe ginger, crape ginger, wild ginger, Malay ginger, canereed; Other: isebsab (Palau) | Zingiberaceae | herb |
Cotula australis | Engllish: bachelor’s-button, carrotweed, common cotula, Australian brass buttons | Asteraceae | herb |
Crassocephalum crepidioides | English: thickhead, fireweed, redflower ragleaf; Other: fua lele, pualele (American Samoa and Samoa); maraburubo (Solomon Islands); fisi puna (Tonga); se vuka (Fiji) | Asteraceae | herb |
Crotalaria linifolia | English: narrow-leaved crotalaria | Fabaceae | herb |
Crotalaria micans | English: crotalaria; Other: pine kotalelia, pile (Niue) | Fabaceae | shrub |
Crotalaria pallida | English: salts rattlebox, smooth crotalaria, smooth rattlebox, smooth rattlepod, streaked rattlepod, striped crotalaria; French: crotalaire mucronée; Other: maniva (Cook Islands (‘Atiu)); nggiringgiri, kaumothe, toela, pini (Fiji); pikakani, kolomona (Hawai’i); pine kotalelia (Niue); pi’isi (Tonga) | Fabaceae | shrub |
Crotalaria quinquefolia | English: rattlepod; Other: mboa (Fiji); kaskabeles, cascanetas (Chamorro-Guam) | Fabaceae | herb |
Crotalaria verrucosa | English: blue-flower rattlepod, tooth-leaf rattlepod | Fabaceae | herb |
Crotalaria trichotoma | English: curara-pea | Fabaceae | herb |
Cryptostegia grandiflora | English: rubber vine, India rubber vine, Palay rubbervine; Other: liane de gatope (New Caledonia) | Ascelepiadaceae | vine |
Cryptostegia madagascariensis | English: Madagascar rubbervine | Ascelepiadaceae | vine |
Cupaniopsis anacardioides | English: carrotwood, tuckeroo | Sapindaceae | tree |
Cuphea carthagenensis | English: Columbian cuphea, Colombian waxweed, tarweed; Other: lasahia, kerisi (Fiji); laau fau moti (Samoa) | Lythraceae | herb |
Cuscuta campestris | English: golden dodder, field dodder, five-angled dodder; Other: tiaea (Cook Islands (Mangaia)); navereverelangi, wa vereverelangi, wa lawala, wa mbosuthu, wa ndanga, wa tikaivu, ndithangi (Fiji) | Cuscutaceae | vine |
Cuscuta cassytoides | Cuscutaceae | herb | |
Cyathea cooperi | English: Australian tree fern; French: fougère arborescente d’Australia | Cyatheaceae | fern |
Cyathula prostrata | English: cyathula; Other: mata kura (Cook Islands (Miti’aro?); tolomo’unga (Tonga) | Amaranthaceae | herb |
Cyclospermum leptophyllum | English: fir-leaved celery, marsh parsley, slender celery | Apiaceae | herb |
Cymbopogon refractus | English: barbwire grass, soap grass; Other: ramga, othangithangi, thoyangiyangi (Fiji); aretu monoi, aretu noanoa (French Polynesia) | Poaceae | grass |
Cyperus cyperinus | English: long-headed sedge; Other: mue mue, mou upo tutu (French Polynesia) | Cyperaceae | sedge |
Cyperus cyperoides | Other: pako (Niue); tuise (Samoa); pako pako (Tonga) | Cyperaceae | sedge |
Cyperus difformis | English: dirty-Dora, one-arm sedge, rice sedge, small-flower umbrella-plant, variable flat sedge | Cyperaceae | sedge |
Cyperus distans | English: slender cyperus | Cyperaceae | sedge |
Cyperus gracilis | English: McCoy grass, slender sedge, whisker grass, whisker sedge; Other: mau‘u hunehune (Hawai’i) | Cyperaceae | sedge |
Cyperus haspan | Cyperaceae | sedge | |
Cyperus iria | English: grasshopper’s cyperus, rice flat sedge, umbrella sedge; Other: mou, mou hairi (French Polynesia); badel aus (Palau) | Cyperaceae | sedge |
Cyperus ligularis | English: rocket sedge, swamp flatsedge | Cyperaceae | sedge |
Cyperus pilosus | Cyperaceae | sedge | |
Cyrtococcum oxyphyllum | English: long-leaf cyrtococcum grass; Other: thovatu, osalasala (Fiji) | Poaceae | grass |
Cyrtococcum patens | Poaceae | grass | |
Cyrtococcum trigonum | English: short-leaf cyrtococcum grass | Poaceae | grass |
Dactylis glomerata | English: barnyard grass, cocksfoot, cockspur, orchard grass; French: dactyle pelotonné, gramen pelotonné | Poaceae | grass |
Dalbergia sissoo | English: Indian dalbergia, Indian rosewood, sissoo, shisham; French: ébénier juane | Fabaceae | tree |
Datura ferox | English: fierce thorn-apple, large thorn-apple, long-spine thorn-apple | Solanaceae | herb |
Datura inoxia | English: angel’s-trumpet, downy thorn-apple, Indian-apple, sacred datura, thorn-apple; French: datura innocente | Solanaceae | herb |
Datura stramonium | English: datura, jimsonweed, moonflower, purple thorn-apple, thorn-apple; French: datura stramoine, herbe des taupes, pomme épineuse; Other: hurhur (Fiji); lā’au hānō, kīkānia, kīkānia haole (Hawai’i) | Solanaceae | herb |
Delairea odorata | English: German ivy, Italian ivy, cape ivy | Asteraceae | vine |
Derris elliptica | English: derris; Other: tuba, bagin (Guam); oop, op (Kosrae); up (Chuuk, Pohnpei); dub (Palau); peinuhp, uhp, upanai, upanyap, upkesetik (Pohnpei); yuub (Yap); nduva, duva ni vavalagi, nduva ni vavalangi (Fiji) | Fabaceae | vine |
Derris malaccensis | English: New Guinea creeper; Other: ‘ava niukini (American Samoa and Samoa); ‘ora pāpua, rakau papua (Cook Islands); nduva, tuva, nduva ni niukini (Fiji); hora papua (French Polynesia); akau niukini (Niue); kava fisi (Tonga) | Fabaceae | vine |
Desmanthus virgatus | English: slender mimosa, virgate mimosa; French: sensitive de montravel (New Caledonia); Other: anil, jureminha (Brazil) | Fabaceae | shrub |
Desmodium gangeticum | Fabaceae | herb | |
Desmodium heterocarpon | Other: okula beluu (Palau) | Fabaceae | herb |
Desmodium heterophyllum | English: hetero, Spanish clover; Other: senivakathengu, wakutu (Fiji) | Fabaceae | herb |
Desmodium nicaraguense | Spanish: engorda-caballo, vara de arco, pie de paloma, vara larga, vara blanca, Juana de Arco, gutao, Juana Larga | Fabaceae | shrub |
Desmodium scorpiurus | Fabaceae | herb | |
Desmodium uncinatum | English: silverleaf desmodium, Spanish clover, Spanish tick-clover | Fabaceae | herb |
Dichanthium annulatum | English: Angleton grass, bluestem, Diaz bluestem, Hindi grass, Kleberg bluestem, marvel grass, sheda grass, vunda blue grass (Fiji) | Poaceae | grass |
Dichrostachys cinerea | English: aroma, Kalahari Christmas tree, Chinese lantern tree, sickle bush, marabou-thorn, marabú, Sen Domeng, Saint Domingue, acacia Saint Domingue | Fabaceae | shrub |
Dieffenbachia seguine | English: dieffenbachia, dumb cane; Other: yalu ni vavalagi (Fiji) | Araceae | herb |
Digitaria bicornis | English: southern crabgrass | Poaceae | grass |
Digitaria ciliaris | English: Henry’s crabgrass, smooth crabgrass, tropical crab grass, large crab grass, southern crabgrass, fingergrass, summer grass; French: digitaire ciliée; Other: kukaepua’a (Hawai’i); Saulangi (Niue) | Poaceae | grass |
Digitaria eriantha | English: common finger grass, digit grass, pangola grass, woolly finger grass; French: digitaria | Poaceae | grass |
Digitaria fuscescens | English Y grass; Other: creeping kūkaepua‘a (Hawai’i) | Poaceae | grass |
Digitaria horizontalis | Poaceae | grass | |
Digitaria insularis | English: cottongrass, sourgrass, feather-top grass | Poaceae | grass |
Digitaria sanguinalis | English: crab finger grass, hairy crabgrass, large crabgrass, manne terrestre, panic �ame�ine, summer grass | Poaceae | grass |
Digitaria violascens | English: smooth crabgrass, violet crabgrass; Other: sau (Palau) | Poaceae | grass |
Dillenia suffruticosa | English: shrubby dillenia, shrubby simpoh | Dilleniaceae | shrub/tree |
Dioscorea bulbifera | English: aerial yam, air-potato, bitter yam, cheeky yam, potato yam; French: igname bulbifère, pousse en l’air; Other: kaile, kaile ndranu, kaile nganga, kaile manu, sarau (Fiji); magnaheugo (Chamorro-Guam); hoi (Hawai’i, Niue, Tonga); pi‘oi (Hawai’i (Kaua‘I)), belloi (Palau); soi (Samoa, Wallis and Futuna); kwai kwasi (Solomon Islands) | Dioscoreaceae | vine |
Diplotaxis muralis | English: wall rocket | Brassicaceae | herb |
Dissotis rotundifolia | English: dissotis, Spanish shawl, pink lady | Melastomataceae | herb |
Drymaria cordata | English: drymaria, tropical chickweed, West Indian chickweed; French: mourron blanc; Other: pipili, pilipili (Hawai’i) | Caryophyllaceae | herb |
Duranta erecta | English: duranta, golden dewdrop, pigeon-berry, sky-flower; Other: ‘olive (Tonga) | Verbenaceae | shrub |
Echinochloa colona | English: awnless barnyard grass (Australia), corn panic grass, Deccan grass, jungle ricegrass, jungle rice, millet-rice, pigeon millet (Samoa), shama millet; French: blé du Dekkan; Other: chaguan-agaga (Chamorro – Guam); uaum (Palau); sefa (Samoa); muhuku’apopoa, matala’ulie (Tonga); riz de jungle (Vanuatu) | Poaceae | grass |
Echinochloa polystachya | English: aleman grass, carib grass, creeping rivergrass | Poaceae | grass |
Echinochloa stagnina | English: barnyard grass, burgu grass, hippo grass, long-awn water grass; Other: bangara gaddi (Fiji) | Poaceae | grass |
Eclipta prostrata | English: eclipta, false daisy, swamp daisy, white eclipta; French: éclipte blanche; Other: miri mapua (Cook Islands (Ma‘uke)); tamudu, tamudi, tamandu, tumandu, tumundi, tholulu, colulu (Fiji); deberebelela tengadidik (Palau) | Asteraceae | herb |
Egeria densa | English: egeria, leafy elodea, dense waterweed | Hydrocharitaceae | aquatic herb |
Eichhornia crassipes | English: water hyacinth; French: jacinthe d’eau; Other: riri vai (Cook Islands (Mangaia)); mbekambekairanga, ndambendambe ni nga, jal khumbe, bekabekairaga, dabedabe ne ga, jal khumbe (Fiji); bung el ralm (Palau) | Pontederiaceae | aquatic herb |
Elaeis guineensis | English: African oil palm; French: palmier à huile d’Afrique; Other: nū tāmara (Cook Islands (Mangaia)); apwiraiasi (Pohnpei) | Arecaceae | tree |
Elaeocarpus angustifolius | English: blue fig, blue marble tree, quandong (Australia); Other: sapatua, siapoatua, siapatua (American Samoa and Samoa) | Elaeocarpaceae | tree |
Eleocharis dulcis | English: Chinese water-chestnut, ground-chestnut, waternut; French: châtaigne d’eau; Other: kuta, sasa, taria (Fiji); uchaga-lane (Guam-Chamorro); kerdikes (Palau); utu utu (Samoa); ngwaro (Solomon Islands) | Cyperaceae | sedge |
Elephantopus mollis | English: elephantopus, elephant’s foot, false tobacco, tobacco weed; French: faux tabac; Other: tapuvae ‘erepani, tapuae ‘erepani, vaevae ‘erepani, tapua ‘erepani? (Cook Islands); tavako ni veikau, jangli tambaku (Fiji); papago’ vaca, papago’ halom tano, papago’ baka, papago’ halomtano’ (Guam); lata hina, lau veveli (Tonga) | Asteraceae | herb |
Emex australis | English: doublegee, spiny emex, three-corner Jack | Polygonaceae | herb |
Emex spinosa | Polygonaceae | herb | |
Emilia coccinea | English: Flora’s paintbrush, tasselflower | Asteraceae | herb |
Emilia fosbergii | Other: pualele (Hawai’i (Ni‘ihau)) | Asteraceae | herb |
Episcia cupreata | English: episcia, flame violet | Gesneriaceae | herb |
Eragrostis elongata | English: clustered lovegrass (Australia) | Poaceae | grass |
Eragrostis pilosa | English: hairy love grass, Indian love grass, soft lovegrass; French: pâturin poilu | Poaceae | grass |
Eragrostis tenuifolia | English: elastic grass, love grass | Poaceae | grass |
Eragrostis tremula | Poaceae | grass | |
Eragrostis unioloides | Poaceae | grass | |
Erechtites valerianifolia | English: Brazilian fireweed, fireweed, fireweed daisy, Ceylon thistle; Other: co vuka, thovuka (Fiji); fua lele, pua lele (Samoa); fisi puna (Tonga) | Asteraceae | herb |
Erigeron bellioides | Asteraceae | herb | |
Erigeron karvinskianus | English: Mexican daisy, seaside daisy, daisy fleabane | Asteraceae | herb |
Eriochloa procera | Poaceae | grass | |
Eryngium foetidum | English: false coriander, shadow-beni, stinkweed; French: azier la fièvre, chardon étoilé | Apiaceae | herb |
Eugenia uniflora | English: Surinam cherry, red Brazil cherry; French: cerisier carré, cerisier de Cayenne; Other: venevene (Cook Islands); menemene (Cook Islands (Mangaia)); kafika, kafika palangi (Niue), pitanga (Brazil) | Myrtaceae | shrub/tree |
Euphorbia helioscopia | English: sun spurge | Euphorbiaceae | herb |
Euphorbia heterophylla | English: Mexican fireplant, milkweed, painted euphorbia, painted spurge, paintedleaf, wild spurge; French: caca poule; kaliko (Hawai’i); te tarai (Kiribati) | Euphorbiaceae | herb |
Euphorbia peplus | English: petty spurge | Euphorbiaceae | herb |
Falcataria moluccana | English: Molucca albizia; Other: tamaligi palagi (American Samoa); ‘ārapitia (Cook Islands); tuhke kerosene, tuhkehn karisihn (Pohnpei); ukall ra ngebard (Palau); tamaligi paepae (Samoa) | Fabaceae | tree |
Fallopia convolvulus | English: black bindweed, wild buckwheat | Polygonaceae | herb |
Ficus altissima | English: lofty fig, false banyan, council tree | Moraceae | tree |
Ficus benjamina | English: weeping fig, baka, Java fig, weeping fig, Benjamin tree; Other: ‘ovava Fisi (Tonga) | Moraceae | tree |
Ficus elastica | English: India rubber tree, rubber plant; Other: rapa (Cook Islands); komunokí (Palau); rapah (Pohnpei); gak‘iynigoma (Yap) | Moraceae | tree |
Ficus macrophylla | English: Moreton Bay fig | Moraceae | tree |
Ficus microcarpa | English: Chinese banyan, Malayan banyan, Indian laurel; Other: lulk (Palau); nunu (Commonwealth of the Northern Mariana Islands-Chamorro) | Moraceae | tree |
Ficus nota | English: tibig | Moraceae | tree |
Ficus rubiginosa | English: rusty-leaved fig, Port Jackson fig, littleleaf fig | Moraceae | tree |
Fimbristylis autumnalis | English: slender fimbristylis | Cyperaceae | sedge |
Fimbristylis littoralis | English: grass-like fimbristylis, lesser fimbristylis; Other: kerngimes, kederang (Palau) | Cyperaceae | sedge |
Flacourtia jangomas | English: Indian-plum, runeala-plum; French: prunier d’Inde; Other: venevene pāma (Cook Islands); palamu (Niue) | Flacourtiaceae | tree |
Flacourtia rukam | English: Indian plum, Indian prune, governor’s plum; French: prunier café, prunier de Chine, prunier malgache; Other: filimoto (American Samoa, Fiji, Futuna, Samoa and Tonga); chemechong, emechong (Palau) | Flacourtiaceae | tree |
Flemingia macrophylla | Fabaceae | tree | |
Flemingia strobilifera | English: luck plant, wild hops; French: sainfoin du bengale; Other: besungelaiei (Palau) | Fabaceae | shrub |
Fleurya interrupta | Other: salato, salato ni koro, salato vutivali (Fiji); hongohongo (Niue, Tonga); ongo ongo (Niue, Samoa); ogoogo (Samoa); akoako fuluma (Solomon Islands); nanggalat (Vanuatu); mangeo (Wallis and Futuna) | Urticaceae | herb |
Flindersia brayleyana | English: Queensland maple, silkwood | Rutaceae | tree |
Foeniculum vulgare | English: fennel; French: fenouil; Other: taretare tui-‘ei (Cook Islands (‘Atiu)); pan mauri, sonf? (Fiji); anis hinoho (Guam—Chamorro); taletale (Niue) | Apiaceae | herb |
Fuirena umbellata | Other: desum ra mesei (Palau); yefen (Yap) | Cyperaceae | sedge |
Funtumia elastica | English: African rubber tree, silkrubber; French: arbre à caoutchouc; Other: pulu vao (Samoa) | Apocynaceae | tree |
Furcraea foetida | English: Mauritius hemp, sisal, maguey, giant cabuya; French: tern vert, chanvre de Maurice; Other: piāni, rōpiāni (Cook Islands); malina (Hawai’i (Ni‘ihau)); toua (Niue); faumalila, fau malila (Tonga) | Agavaceae | succulent |
Furcraea hexapetala | English: Cuban hemp, hemp; Other: cubuya (Galapagos Islands) | Agavaceae | succulent |
Galinsoga parviflora | English: gallant soldier, small-flower galinsoga, yellow weed | Asteraceae | herb |
Gamochaeta pensylvanica | English: Pennsylvania cudweed | Asteraceae | herb |
Gamochaeta purpurea | English: purple cudweed | Asteraceae | herb |
Glycine tabacina | Fabaceae | herb | |
Gmelina arborea | English: gmelina, white teak, white beech; Other: yemane (Fiji, Philippines) | Lamiaceae | tree |
Gmelina asiatica | English: badhara bush, Asiatic beechberry, oval-leafed gmelina | Lamiaceae | shrub |
Gmelina elliptica | Other: kalngebard ra belau (Palau) | Lamiaceae | shrub |
Gomphocarpus physocarpus | English: balloon plant, balloon cottonbush, bladderbush, wild cotton | Ascelepiadaceae | shrub |
Gomphrena celosioides | English: gomphrena weed | Amaranthaceae | herb |
Gomphrena serrata | English: gamphrena (Guam) | Amaranthaceae | herb |
Gossypium barbadense | English: cotton, sea island cotton; French: �terna; Other: vavaī (Cook Islands); vauvau, vauvau ni vavalangi (Fiji); algodon, atgodon (Guam-Chamorro); kī‘ailana, pulupulu, pulupulu haole, (Hawai’i); te baubau (Kiribati); vavae (Niue) | Malvaceae | shrub |
Grevillea banksii | English: kahili flower, Banks grevillea; Other: ha‘iku, kahili (Hawai’i); ‘oka pua ‘ula‘ula (Hawai’i (Ni‘ihau)) | Proteaceae | tree |
Grevillea robusta | English: silk oak, silky oak, he oak, silver oak, spider flower; Other: ‘oka kilika, ha‘iku ke‘oke‘o (Hawai’i), oke‘ (Tonga) | Proteaceae | tree |
Grewia asiatica | English: phalsa | Tiliaceae | tree |
Gymnocoronis spilanthoides | English: Senegal tea, temple plant | Asteraceae | herb |
Haematoxylum campechianum | English: logwood, bloodwood tree, campeachy wood, campeche | Fabaceae | tree |
Harungana madagascariensis | English: harungana | Clusiaceae | tree |
Hedychium coronarium | English: white ginger, butterfly lily, ginger lily, garland flower; Other: teuila paepae (American Samoa and Samoa); tunun, sinser (Chuuk); kōpī teatea, re‘a teatea (Cook Islands); ndrove, cevuga vula, dalasika (Fiji); thevunga (Fiji, Tonga); ‘awapuhi ke‘oke‘o (Hawai’i); sinter pwetepwet (Pohnpei); tolon (Puluwat) | Zingiberaceae | herb |
Hedychium flavescens | English: yellow ginger, cream ginger; French: longoze; Other: teuila (American Samoa and Samoa); kōpī rengarenga, re‘a rengarenga (Cook Islands); opuhi rea rea (French Polynesia); ‘awapuhi melemele (Hawai’i) | Zingiberaceae | herb |
Hedychium gardnerianum | English: kahili ginger; Other: kōpī (Cook Islands); cevuga dromodromo (Fiji); kahili, ‘awapuhi kahili (Hawai’i); sinter weitahta (Pohnpei) | Zingiberaceae | herb |
Helianthus argophyllus | English: silverleaf sunflower; Other: siola’a (Samoa) | Asteraceae | herb |
Heliconia spp. | English: heliconia, parrot’s-flower, parrot’s-plantain, crab claw, lobster claw; Other: tiare pārata‘ito (Cook Islands), vae paa (Samoa) | Heliconiaceae | herb |
Heliocarpus popayanensis | English: moho, white moho | Tiliaceae | tree |
Heliotropium indicum | English: Indian heliotrope, turnsole; Other: berbena (Guam—Chamorro) | Boraginaceae | herb |
Hemigraphis alternata | English: metal leaf; red ivy, cemetery plant (Fiji); Other: suipi (American Samoa and Samoa) | Acanthaceae | herb |
Heterocentron subtriplinervium | English: pearl flower | Melastomataceae | herb |
Hevea brasiliensis | English: hevea, Brazilian rubber tree, Para rubber tree; French: arbre de Para, hévéa; Other: rapa (Fiji) | Euphorbiaceae | tree |
Hippobroma longiflora | English: star of Bethlehem, fetia, madamfate; Other: pua hōkū (Hawai’i); udel ra badrei (Palau) | Campanulaceae | herb |
Hiptage benghalensis | English: hiptage; French: liane de cerf | Malpighiaceae | shrub |
Hydrilla verticillata | English: hydrilla, Florida elodea, water thyme | Hydrocharitaceae | aquatic herb |
Hylocereus undatus | English: night-blooming cereus, strawberry pear, red pitaya, dragon fruit, pitahaya; French: pitaya, pitahaya rouge; Other: paniniokapunahou, papipi pua (Hawai’i) | Cactaceae | succulent |
Hymenachne amplexicaulis | English: hymenachne, trompetilla, West Indian marsh grass | Poaceae | grass |
Hyparrhenia rufa | English: jaragua grass, thatching grass | Poaceae | grass |
Hypochoeris glabra | English: smooth cats-ear | Asteraceae | herb |
Hypochoeris radicata | English: hairy cat’s ear, gosmore | Asteraceae | herb |
Hyptis capitata | English: knobweed; Other: botones, batunes (Guam); t’aiegarabao, pathpath (Yap), maa uupo (French Polynesia) | Lamiaceae | herb |
Hyptis pectinata | English: comb hyptis, comb bushmint, mint weed, purple top; French: fausse menthe; Other: miri tītā (Cook Islands (‘Atiu)); tamole ni veikau, tamoli ni vavalangi, ternal ni vavalangi, wavuwavu, ndamoli, ben tulsia (Fiji); mumutun lahe, mumutun palaoan, mumutan ademelon (Guam); vao mini (Samoa) | Lamiaceae | herb |
Hyptis suaveolens | English: wild spikenard, chan; French: gros baume, hyptis à odeur; Other: mumutun (Guam) | Lamiaceae | herb |
Impatiens balsamina | English: impatiens, balsam, garden balsam, rose balsam, spotted snapweed, touch-me-not; French: balsamine des jardins, impatience; Other: kamantigi (Guam); hosengka (Palau); polosomo (Tonga) | Balsaminaceae | herb |
Impatiens walleriana | English: garden impatiens, balsam, busy lizzy, bizzy-lizzie, patient lucy; sultan’s flower, Japanese balsam (Fiji) | Balsaminaceae | herb |
Imperata conferta | English: plume grass; Other: ngi (Fiji) | Poaceae | grass |
Imperata cylindrica | English: blady grass, cogon grass, satintail; French: paille de dys, paillotte, impérata cylindrique, impérate; Other: gi, ngi (Fiji); alang-alang, lalang (Indonesia, Malaysia); kasoring (Palau) | Poaceae | grass |
Indigofera hirsuta | English: hairy indigo, rough hairy indigo | Fabaceae | shrub |
Indigofera linifolia | Fabaceae | herb | |
Indigofera spicata | English: creeping indigo | Fabaceae | herb |
Indigofera suffruticosa | English: indigo; Other: ‘initiko (Cook Islands); aniles (Guam); ‘iniko, inikoa, kolu (Hawai’i); la‘au mageso (Samoa); ‘akau veli (Tonga) | Fabaceae | shrub |
Inga edulis | English: ice cream bean; French: pois doux | Fabaceae | tree |
Ipomoea alba | English: moonflower; Other: alaihai-tasi (Guam-Chamorro); koali pehu (Hawai’i), fue sina, fue to (Samoa) | Convolvulaceae | vine |
Ipomoea cairica | English: Cairo morning glory, coastal morning glory, ivy-leaved morning glory, railroad-creeper; Other: koali ‘ai, koali, koali ‘ai‘ai (Ni‘ihau), koali lau manamana, kowali, pa‘ali (Hawai’i), sefifi sea (Niue) | Convolvulaceae | vine |
Ipomoea carnea subsp. fistulosa | English: bush morning glory, tree ipomoea | Convolvulaceae | shrub |
Ipomoea hederifolia | English: ivy-leaf morning glory, star ipomoea, trompillo; French: liseron hallier, liseron rouge | Convolvulaceae | vine |
Ipomoea obscura | Convolvulaceae | vine | |
Ipomoea ochracea | Convolvulaceae | vine | |
Ipomoea purpurea | English: common morning-glory, tall morning-glory | Convolvulaceae | herb |
Ipomoea quamoclit | English: Cupid’s flower, cypress vine, cypressvine morning-glory, star of Bethlehem, star-glory, sweet-willy; French: cheveux de Venus, liane rouge; Other: cabello del angel (Guam—Chamorro); asangao (Palau) | Convolvulaceae | vine |
Ipomoea triloba | English: Aiea morning-glory, little bell; Other: fofgu-sabana (Guam-Chamorro); orech, torech (Palau) | Convolvulaceae | vine |
Isachne globosa | Poaceae | grass | |
Ischaemum indicum | English: batiki blue grass (Fiji), mbatiki blue grass (Fiji), mbalanga grass (Fiji) | Poaceae | grass |
Ischaemum polystachyum | English: paddle grass; Other: mah (Kosrae); reh padil (Pohnpei) | Poaceae | grass |
Ischaemum rugosum | English: muraina grass, wrinkle duck-beak, saramatta grass; Other: tho muraina, co muraina (Fiji) | Poaceae | grass |
Ischaemum timorense | English: centipede grass, stalkleaf murainagrass, lucuntu grass; Other: waidoi grass (Fiji) | Poaceae | grass |
Jacaranda mimosifolia | English: jacaranda | Bignoniaceae | tree |
Jasminum fluminense | English: Brazilian jasmine | Oleaceae | vine |
Jatropha curcas | English: physic nut, purging nut, Barbados nut; French: médicinier, pignon d’Inde, purghère; Other: tuitui pakarangi, pakarani (Cook Islands); fiki (Cook Islands, Fiji, Tonga); wiriwiri, wiriwiri ni vavalangi, uto ni vavalangi, banidakai, mbanindakai, manggele, maqele, ndrala (Fiji); tuba-tuba (Guam); kuku‘ihi (Hawai’i), kuikui Pake (Hawai’i (Ni‘ihau), laupata (Samoa) | Euphorbiaceae | shrub |
Jatropha gossypiifolia | English: bellyache bush, cotton-leaved physic nut | Euphorbiaceae | shrub |
Juncus spp. | English: rush | Juncaceae | rush |
Justicia betonica | English: white shrimp plant, squirrel’s tail | Acanthaceae | herb |
Justicia carnea | English: pink plume-flower, pink jacobinia | Acanthaceae | shrub |
Justicia procumbens | Acanthaceae | herb | |
Khaya senegalensis | English: African mahogany, Senegal mahogany | Meliaceae | tree |
Kunzea ericoides | English: tree manuka, tree manuba, kanuka (New Zealand), burgan, white teatree | Myrtaceae | tree |
Kyllinga melanosperma | Cyperaceae | sedge | |
Kyllinga polyphylla | English: Navua sedge; Other: tuise tele, tuise fiti (Samoa) | Cyperaceae | sedge |
Lablab purpureus | English: hyacinth bean, lablab, bonavist, Egyptian kidney bean, dolichos; French: dolique, dolique d’Egypte, pois nourrice; Other: ndralawa, natomba, tomba (Fiji); cheribilla apaka, chuchumeko (Guam—Chamorro); papapa, pi (Hawai’i); pini lae puaka (Tonga) | Fabaceae | vine |
Lemna spp. | English: duckweed; Other: fala‘o‘oto (Samoa) | Lemnaceae | aquatic herb |
Leonotis nepetifolia | English: lion’s tail, lion’s ear, Christmas candlestick; French: gros bouton, gros tête | Lamiaceae | herb |
Leontodon taraxacoides | English: rough hawkbit | Asteraceae | herb |
Leonurus japonicus | English: lion’s tail, Chinese motherwort; Other: vavai tara (Cook Islands (Miti‘aro) | Lamiaceae | herb |
Lepidium ruderale | English: peppergrass | Brassicaceae | herb |
Lepidium sativum | English: garden cress; French: cresson alénois | Brassicaceae | herb |
Lepidium virginicum | English: peppergrass, Virginia peppercress, Virginia pepperweed, wild peppercress; Other: naunau (Cook Islands (Aitutaki)) | Brassicaceae | herb |
Leptospermum scoparium | English: New Zealand tea; manuka (New Zealand) | Myrtaceae | tree |
Leucas lavandulifolia | Other: guma (Fiji) | Lamiaceae | herb |
Ligustrum spp. | English: privet | Oleaceae | shrubs/small trees |
Limonia acidissima | English: elephant-apple, Indian wood-apple, wood-apple | Rutaceae | tree |
Lindernia antipoda | Other: ilemelakel (Palau) | Scrophulariaceae | herb |
Lindernia crustacea | Other: moomai pere, haehaa, mataura (French Polynesia); ilemelakel (Palau) | Scrophulariaceae | herb |
Lindernia nummulariifolia | Scrophulariaceae | herb | |
Lobelia zeylanica | English: white root; Other: vononiwai (Fiji) | Campanulaceae | herb |
Lophostemon confertus | English: brush box, Brisbane box, vinegar tree | Myrtaceae | tree |
Ludwigia hyssopifolia | Other: nai quisa (Fiji), charguan asusuyan, titimo (Guam-Chamorro) | Onagraceae | herb |
Ludwigia peruviana | English: ludwigia, Peruvian primrose, water primrose | Onagraceae | herb |
Luffa aegyptiaca | English: dishrag gourd, loofah, rag gourd, smooth loofah, sponge gourd, vegetable sponge; French: courge torchon, pétole; Other: pō‘ue (Cook Islands); tern (Tonga) | Cucurbitaceae | vine |
Lygodium palmatum | English: Hartford fern, American climbing fern, creeping fern, Windsor fern | Schizaeaceae | fern |
Macfadyena unguis-cati | English: cat’s-claw climber | Bignoniaceae | vine |
Macroptilium lathyroides | English: cow pea, phasey bean, wild bean; Other: pini (Tonga) | Fabaceae | herb |
Maesopsis eminii | English: umbrella tree, musizi | Rhamnaceae | tree |
Malva parviflora | English: cheeseweed, Egyptian mallow, little mallow, small-flower mallow; French: mauve à petites fleurs, mauve d’Egypte | Malvaceae | herb |
Marrubium vulgare | English: common horehound, horehound, white horehound; French: marrube blanc, marrube vulgaire | Lamiaceae | herb |
Martynia annua | English: devil’s claw, iceplant, small-fruit devil’s claw, tiger’s-claw; French: Tête de mort | Martyniaceae | herb |
Medicago lupulina | English: black medic, hop-clover, nonesuch, yellow trefoil; French: lupuline, minette dorée | Fabaceae | herb |
Medicago polymorpha | English: burr medic, California bur-clover, hairy medic, toothed bur-clover, toothed medic; French: luzerne hérissée | Fabaceae | herb |
Medinilla magnifica | English: chandelier tree, showy melastome, showy medinilla, Malaysian orchid | Melastomataceae | shrub |
Medinilla venosa | English: holdtight | Melastomataceae | shrub |
Melaleuca quinquenervia | English: melaleuca, cajeput, paper bark tree, punk tree; Other: niaouli (New Caledonia) | Myrtaceae | tree |
Melastoma candidum | English: Asian melastome, Indian rhododendron, Malabar melastome | Melastomataceae | tree |
Melastoma sanguineum | English: fox-tongued melastoma, red melastome | Melastomataceae | shrub/tree |
Melia azedarach | English: Chinaberry, pride-of-India, �terna lilac, Persian lilac, white cedar, margosa tree, tira; French: lilas des Indes, arbre à chapelets; Other: tīra (Cook Islands); dake, bakain (Fiji), paraiso, para’isu (Guam); ‘inia, ‘ilinia (Hawai’i); sili, tili (Niue); lelah (Pohnpei); sita (Tonga); prais (Yap) | Meliaceae | tree |
Melicoccus bijugatus | English: Spanish lime | Sapindaceae | tree |
Melinis minutiflora | English: melinis, molasses grass; French: mélinis, herbe molasses, herbe à miel; Other: puakatau (Tonga) | Poaceae | grass |
Melochia corchorifolia | Other: bundaya, bundahia, bundava (Fiji) | Sterculiaceae | herb |
Melochia umbellata | Other: bundaya, bundahia, bundava (Fiji) | Sterculiaceae | shrub |
Memecylon floribundum | Melastomataceae | shrub | |
Merremia bracteata | Other: ambui (Solomon Islands) | Convolvulaceae | vine |
Merremia hirta | Convolvulaceae | vine | |
Merremia pacifica | Other: veliyawa (Fiji) | Convolvulaceae | vine |
Merremia peltata | English: merremia; Other: fue vae (American Samoa), fue lautetele (American Samoa and Samoa); fidau, fitau, fitaw, fitay (Chuuk); kūrima (Cook Islands (‘Atiu)); wa mbula, wa bula, wa damu, wa ndamu, viliyawa, wiliviwa, veliyana, wiliao (Fiji); pohue (French Polynesia); lagon, lagoun, lagun (Guam); pala, pul, para, puhlah (Kosrae); fue, fue vao, fue kula (Niue); kebeas (Palau); ceul, lohl, iol, yol, yool (Pohnpei); abui, grobihi, arosumou (Solomon Islands); fue mea (Tonga); wachathal (Yap) | Convolvulaceae | vine |
Merremia tuberosa | English: wood rose, Spanish arborvine, yellow morning-glory; French: liane-à-tonelle, liane-jaune; Other: alarrak (Saipan); pilikai (Hawai’i) | Convolvulaceae | vine |
Merremia umbellata | English: yellow wood rose; Other: sovivi (Fiji) | Convolvulaceae | vine |
Miconia calvescens | English: miconia, velvetleaf, purple plague, bush currant | Melastomataceae | tree |
Microlaena stipoides | English: meadow ricegrass, weeping grass | Poaceae | grass |
Mikania micrantha | English: mile-a-minute weed, Chinese creeper, American rope, bittervine; French: liane américaine, liane-serpent; Other: fue saina (American Samoa, Samoa and Niue); pōkutekute (Cook Islands (‘Atiu)); wa mbosuthu, wa mbosuvu, wa mbutako, wa ndamele, ovaova, wa bosucu, usuvanua (Fiji); fou laina (Niue), teb el yas (Palau); kwalo koburu, (from Ecoport, no source given) | Asteraceae | vine |
Mikania scandens | English: climbing hempweed, climbing hempvine | Asteraceae | vine |
Mimosa diplotricha | English: giant sensitive plant, nila grass; French: grande sensitive, sensitive gèante; Other: vao fefe palagi (American Samoa and Samoa); singbiguin sasa (Commonwealth of the Northern Mariana Islands); pikika‘a papa‘ā (Cook Islands (Aitutaki)); wa ngandrongandro levu, wa ngandrongandro ni wa ngalelevu, co gadrogadro (Fiji); mechiuaiu (Palau); limemeihr laud (Pohnpei); la’au fefe palagi (Samoa) | Fabaceae | shrub |
Mimosa pigra | English: catclaw mimosa, thorny sensitiveplant, giant mimosa, giant sensitive plant, black mimosa, zaraz, dormilona, bashful plant, amourette violet; French: amourette riviére | Fabaceae | shrub |
Mimosa pudica | Fabaceae | herb | |
Mitracarpus hirtus | English: tropical girdlepod | Rubiaceae | herb |
Monochoria hastata | English: arrow-leaf monochoria, hastate-leaf pondweed, monochoria | Pontederiaceae | aquatic herb |
Monochoria vaginalis | English: cordate monochoria, oval-leaf monochoria, oval-leaf-pondweed, pickerel weed; Other: mbekambekairanga (Fiji) | Pontederiaceae | aquatic herb |
Montanoa hibiscifolia | English: montanoa, tree daisy, Anzac flower | Asteraceae | shrub |
Morella faya | English: fayatree, firetree, firebush | Myricaceae | tree |
Mucuna pruriens | English: cow itch, velvet bean, Bengal bean, Mauritius bean; French: pois pouilleux, poil à gratter; Other: akangkang dangkulo (Commonwealth of the Northern Mariana Islands, Guam) | Fabaceae | vine |
Muntingia calabura | English: jam tree, strawberry tree, Jamaican cherry, Singapore cherry, Panama cherry, Panama berry, ornamental cherry, calabura, sirsen; French: bois ramier; Other: venevene (Cook Islands (Penrhyn)); capulin (Fiji, French Polynesia); manzanilla, mansanita, manzanita (Guam, CNMI), budo (Palau, Yap) | Tiliaceae | tree |
Murraya paniculata | English: orange jessamine, satin-wood, Chinese box, Hawaiian mock orange; Other: tiare ‘ānani (Cook Islands, French Polynesia) | Rutaceae | shrub/tree |
Myriophyllum aquaticum | English: parrot’s feather, water feather, Brazilian water milfoil | Haloragidaceae | aquatic herb |
Nelumbo nucifera | English: East Indian lotus, lotus, lotusroot, oriental lotus, sacred lotus; French: fève d’Egypte, lotus indien, lotus sacré | Nelumbonaceae | aquatic herb |
Neonotonia wightii | English: glycine; French: soja pérenne | Fabaceae | vine |
Nicandra physalodes | English: apple of Peru, shooflyplant; French: nicandra | Solanaceae | herb |
Nymphaea spp. | English: water lily; Other: riri vai (Cook Islands) | Nymphaeaceae | aquatic herb |
Ochna kirkii | English: Micky Mouse plant, bird’s-eye bush | Ochnaceae | shrub |
Ochna serrulata | English: ochna, Mickey-Mouse plant, bird’s-eye bush | Ochnaceae | shrub |
Ochroma pyramidale | English: balsa, corkwood, down tree | Bombacaceae | tree |
Ocimum gratissimum | English: wild basil, clove basil, tree basil; French: basilic, menthe gabonaise; Other: miri tītā, miri tūtae puaka, miri nganga‘ere, miri tūpāpaku (Cook Islands); miri papa‘ā, miri taratoni (Cook Islands, French Polynesia); la’au sauga (Samoa) | Lamiaceae | herb |
Odontonema tubaeforme | English: fire spike, cardinal flower; Other: totoe (American Samoa and Samoa) | Acanthaceae | shrub |
Oldenlandia pumila | Rubiaceae | herb | |
Olea europaea | English: olive; Other: ‘oliwa, ‘oliwa haole (Hawai’i) | Oleaceae | tree |
Operculina ventricosa | English: paper rose, St. Thomas lidpod; Other: alalag (Guam); palulu (Samoa); fue hina (Tonga) | Convolvulaceae | vine |
Oplismenus hirtellus | English: basket grass, woods grass; Other: honohono kukui, honohono, honohono maoli (Hawai’i) | Poaceae | grass |
Opuntia dillenii | English: dildo, Eltham indian fig, sweet prickly-pear | Cactaceae | cactus |
Opuntia stricta | English: erect prickly-pear, southern spineless cactus | Cactaceae | cactus |
Orthosiphon aristatus | English: cat’s whiskers; Other: kumi ni pusi (Fiji), chemadecharebub, emadecharebub (Palau), ‘ava pusi (Samoa), kava ‘I pusi (Tonga) | Lamiaceae | herb |
Ossaea marginata | Melastomataceae | shrub | |
Ottelia ovalifolia | English: swamp lily (Australia) | Hydrocharitaceae | aquatic herb |
Oxalis barrelieri | Other: a’aa’a’ii, vine (Samoa) | Oxalidaceae | herb |
Oxalis debilis | English: pink wood-sorrel, lilac oxalis; Other: ‘ihi pehu (Hawai’i), ‘ii (Samoa) | Oxalidaceae | herb |
Oxyspora paniculata | English: oxyspora, bristletips | Melastomataceae | shrub |
Paederia foetida | English: stink vine, skunk vine; Other: maile pilau, maile ka kahiki (Hawai’i). | Rubiaceae | vine |
Panicum decompositum | English: Australian millet, umbrella grass | Poaceae | grass |
Panicum repens | English: torpedo grass, couch panicum, creeping panic; French: panic rampant, millet rampant; Other: wainaku grass (Hawai’i) | Poaceae | grass |
Paraserianthes lophantha | English: brush wattle, plume albizia, plume acacia, stink bean | Fabaceae | shrub/tree |
Parkinsonia aculeata | English: parkinsonia, Jerusalem thorn, horse-bean, retama; French: arrêtenègre | Fabaceae | tree |
Parthenium hysterophorus | English: bitterweed, carrot grass, false ragweed, feverfew, parthenium weed, ragweed parthenium, whitetop, Santa Maria | Asteraceae | herb |
Paspalum conjugatum | English: T grass, ti grass, sour grass; sour palpalum, buffalo grass, carabao grass, Hilo grass (Hawai’i); French: herbe sure, herbe créole; herbe de tauère (New Caledonia); Other: vaolima, (American Samoa, Samoa, Tonga, Niue); fetin wumwune (Chuuk); mauku taravao, mauku katini (Cook Islands); mau‘u Hilo (Hawai’i), muhsrasre (Kosrae); moise vaolima, motie vaolima (Niue and Tonga); udel ra ngebei (Palau); rehn wai (Pohnpei); vaolima matafao, vaolima papalagi (Samoa) | Poaceae | grass |
Paspalum dilatatum | English: paspalum, dallis grass, water grass; French: paspalum �terna, herbe sirop, herbe de miel, herbe de �ternal, millet bâtard; Other: hiku nua (Niue) | Poaceae | grass |
Paspalum paniculatum | English: Russell river grass, galmarra grass; Other: matie manutai (Cook Islands); taravao ‘uru‘uru (Cook Islands (Mangaia)) | Poaceae | grass |
Paspalum urvillei | English: Vasey grass; French: herbe de Vasey, paspalum d’Urville; Other: tinikarāti (Cook Islands (Mangaia)) | Poaceae | grass |
Passiflora alata | English: wild passion fruit, wingstem passionflower | Passifloraceae | vine |
Passiflora caerulea | English: blue passion flower | Passifloraceae | vine |
Passiflora coccinea | English: scarlet passion flower, red passion flower, red granadilla | Passifloraceae | vine |
Passiflora laurifolia | English: yellow granadilla, belle apple, yellow water-lemon; French: pomme-liane, pomme d’or; Other: pasio vao (Samoa); vaine ‘ae kuma (Tonga) | Passifloraceae | vine |
Passiflora ligularis | English: sweet granadilla, yellow passionfruit; French: granadille, grenadille douce, barbadine; French: granadille, grenadille douce, barbadine; Other: lemi wai, lani wai, lemona (Hawai’i) | Passifloraceae | vine |
Passiflora maliformis | English: hard-shelled passionfruit, sweet calabash, sweet cup; French: pomme calabas; Other: pārapōutini ‘enua, pārapōutini Maori (Cook Islands); ka‘atene Maori, katinga Maori (Cook Islands (Mangaia)); pasio (Samoa), vaine kai (Tonga) | Passifloraceae | vine |
Passiflora pulchella | English: two-lobed passion flower, wingleaf passionfruit | Passifloraceae | vine |
Passiflora quadrangularis | English: granadilla, giant granadilla; French: barbadine; Other: papatini, pārapōtini, pārapōtini maata? (Cook Islands); kūukuma (Cook Islands (‘Atiu)); maratini (Cook Islands (Ma‘uke, Miti‘aro)); para pautini (French Polynesia); palasini, palatini, vine fua lalahi, vine palasini, tinitini (Niue); kudamono (Palau); pasio (Samoa); pasione (Tonga) | Passifloraceae | vine |
Passiflora rubra | English: red passionfruit, Dutchman’s laudanum; Other: pōkutekute (Cook Islands (‘Atiu)) | Passifloraceae | vine |
Passiflora suberosa | English: wild passionfruit, devil’s pumpkin, indigo berry, corky passionflower, corkstem passionflower; French: passiflore, grenadille; Other: huehue haole (Hawai’i) | Passifloraceae | vine |
Passiflora subpeltata | English: white passionflower | Passifloraceae | vine |
Passiflora tarminiana | English: banana poka, banana passionfruit, bananadilla | Passifloraceae | vine |
Paulownia tomentosa | English: paulownia, princess-tree, Chinese empress tree, karri-tree | Scrophulariaceae | tree |
Pennisetum clandestinum | English: kikuyu grass, kikuyo | Poaceae | grass |
Pennisetum glaucum | English: bajra, bulrush millet, burr bristle grass, cat’s tail grass, cattail millet, mongoose tail grass (Fiji), pearl millet, yellow bristle grass, yellow foxtail; French: millet à chandelles, millet perle | Poaceae | grass |
Pennisetum setaceum | English: fountain grass | Poaceae | grass |
Peperomia pellucida | Other: potpopot, podpod-lahi (Guam-Chamorro); rtertiil (Palau) | Piperaceae | herb |
Persea americana | English: avocado, alligator pear; French: l’avocat; Other: ‘āpuka, ‘āpoka (Cook Islands); pea (Fiji); avoka (Niue, Samoa, Tahiti, Tonga); ‘āvōta (Cook Islands (Ngaputoru)); bata (Palau); alageta (Chamorro, Guam) | Lauraceae | tree |
Persicaria glabra | Other: kāmole (Hawai’i) | Polygonaceae | herb |
Phaseolus lunatus | English: lima bean, butter bean, Burma bean, haricot bean, Madagascar bean, sieva bean, sugar bean; French: haricot de Lima, haricot du Cap, pois du Cap; Other: sem (Fiji), piini ‘ae puaka (Tonga) | Fabaceae | herb |
Philadelphus karwinskyanus | English: philadelphus, evergreen mock orange, syringa | Saxifragaceae | shrub |
Phormium tenax | English: New Zealand flax, New Zealand hemp, bush flax | Agavaceae | herb |
Phyla nodiflora | English: fogfruit, lippia, phyla | Verbenaceae | herb |
Phyllanthus debilis | Other: maigo-lalo? (Guam—Chamorro) | Euphorbiaceae | herb |
Phyllanthus tenellus | English: long-stalk phyllanthus, Mascarene Island leaf-flower | Euphorbiaceae | herb |
Phyllanthus urinaria | Other: kai moku, se mbulumbulu, tho mokumoku (Fiji) | Euphorbiaceae | herb |
Phyllanthus virgatus | English: seed-under-leaf (Samoa); Other: moemoe ‘enua? (Cook Islands); tei ni niu (Fiji); ‘avasa (Samoa) | Euphorbiaceae | herb |
Phyllostachys bissetii | Poaceae | shrub | |
Phyllostachys nigra | English: black bamboo; French: bambou noir | Poaceae | shrub |
Physalis minima | English: sunberry | Solanaceae | herb |
Phytolacca octandra | Engish: pokeweed, Southern pokeberry, ink weed (Australia) | Phytolaccaceae | shrub |
Pimenta dioica | English: pimento, allspice; Other: sipaisi (Tonga) | Myrtaceae | tree |
Pimenta racemosa | English: bay tree, bay rum tree, bay oil tree, malagueta; Other: sinamoni (Tonga) | Myrtaceae | tree |
Pinus caribaea | English: Caribbean pine, Bahamas pine; Other: paina papa‘ā (Cook Islands (Mangaia)); paina (Samoa); paini (Tonga) | Pinaceae | tree |
Piper aduncum | English: spiked pepper; Other: yaqona ni Onolulu, yanggona ni Onolulu (Fiji) | Piperaceae | shrub/tree |
Piper auritum | English: eared pepper, anise piper, Veracruz pepper; Other: Hawaiian sakau, false sakau, false kava (Pohnpei); ‘ava Tonga (Samoa), kava Hawai’i (Tonga) | Piperaceae | shrub |
Piriqueta racemosa | Turneraceae | herb | |
Pistia stratiotes | English: water lettuce, tropical duckweed; French: laitue d’eau, pistie | Araceae | aquatic herb |
Pithecellobium dulce | English: Madras thorn, Manila tamarind, sweet inga; French: pois sucré; Other: kamachuri (Chuuk); camachili, kamachile, kamachiles, kamachili (Guam); kamachili, kamatire (CNMI Chamorro), ghamasiligh (CNMI-Carolinian); kamatsiri, kamatsíri, opiuma (Palau): ‘opiuma (Hawai’i); kataiya (Fiji) | Fabaceae | tree |
Pittosporum pentandrum | English: pittosporum, Taiwanese cheesewood, mamalis | Pittosporaceae | shrub/tree |
Pittosporum tobira | English: tobira, Japanese pittosporum, Japanese cheesewood, mock orange, Australian laurel | Pittosporaceae | shrub/tree |
Pittosporum undulatum | English: Victorian box, Victorian laurel, Australian cheesewood, mock orange, sweet pittosporum, orange pittosporum | Pittosporaceae | tree |
Pittosporum viridiflorum | English: cape pittosporum | Pittosporaceae | tree |
Plantago debilis | Plantaginaceae | herb | |
Plantago lanceolata | English: buckhorn, buckhorn plantain, English plantain, narrow-leaved plantain, plantain (Vanuatu), ribgrass, ribwort plantain; French: petit plantain; Other: filo, filohako (Tonga) | Plantaginaceae | herb |
Plantago major | English: broadleaf plantain, common plantain, greater plantain; French: grand plantain, plantain majeur; Other: laukahi, kūhēkili (Hawai’i); filo, filomatolu (Tonga) | Plantaginaceae | herb |
Platycerium bifurcatum | English: elkhorn fern, staghorn fern | Selaginellaceae | fern |
Plectranthus amboinicus | English: Mexican mint, Spanish thyme, Cuban oregano; French: oreille; Other: rhaivoki, sage (Fiji); pasiole (Niue, Tonga); la‘au tai‘e, militini (Samoa); kaloni (Tonga) | Lamiaceae | herb |
Polygonum dichotomum | Polygonaceae | herb | |
Polygonum minus | English: smartweed | Polygonaceae | herb |
Praxelis clematidea | English: praxelis | Asteraceae | herb |
Pseudelephantopus spicatus | English: false elephant foot, tobacco weed (Vanuatu), Yasawa tobacco weed (Fiji); French: faux tabac des Samoa; Other: vao elefane, vao maligi, vao malini (Samoa) | Asteraceae | herb |
Psidium cattleianum | English: strawberry guava, cherry guava, Cattley guava, Chinese guava; French: goyavier de Chine; Other: tūava papa‘ā (Cook Islands); ngguava (Fiji), tuava tinito, tuvava tinito (French Polynesia); waiawi ‘ula‘ula (Hawai’i); kuahpa (Pohnpei); ku‘ava (Samoa) | Myrtaceae | tree |
Psidium guineense | English: Brazilian guava, Guinea guava; French: goyavier du Brésil | Myrtaceae | shrub/tree |
Pueraria phaseoloides | English: tropical kudzu, puero; Other: kūkū (Cook Islands (‘Aitu)) | Fabaceae | vine |
Pyrostegia venusta | English: flame vine, flame flower, golden shower, orange trumpet vine | Bignoniaceae | vine |
Quisqualis indica | English: Rangoon creeper | Combretaceae | vine |
Rhodomyrtus tomentosa | English: rose myrtle, downy myrtle, Isenberg bush; French: myrte-groseille, feijoa | Myrtaceae | shrub |
Rhynchosia minima | English: rhynchosia; Other: pine likku, pine Liku (Niue) | Fabaceae | herb |
Rhynchospora caduca | Cyperaceae | herb | |
Rivina humilis | English: baby pepper, bloodberry, coral berry, rouge plant; Other: polo (Tonga) | Phytolaccaceae | herb |
Rottboellia cochinchinensis | English: guinea-fowl grass, itchgrass, Kelly grass, kokoma grass, Raoul grass | Poaceae | grass |
Rubus alceifolius | English: giant bramble | Rosaceae | shrub |
Rubus argutus | English: prickly Florida blackberry; Other: ōhelo ‘ele ‘ele (Hawai’i) | Rosaceae | shrub |
Rubus glaucus | English: Andean blackberry, Andean black raspberry; French: mûre des Andes | Rosaceae | shrub |
Rubus moluccanus | English: Molucca raspberry, broad leafed bramble, Molucca bramble, eelkek; French: piquant lou-lou (Mauritius); Other: kohkihl (Kosrae); soni, wa sori, wa ngandrongandro, wa votovotoa, (Fiji) | Rosaceae | shrub |
Rubus niveus | English: Ceylon raspberry, hill raspberry, Mysore raspberry | Rosaceae | shrub |
Rubus rosifolius | English: roseleaf raspberry, thimbleberry, Mauritius raspberry; French: framboisier; Other: ōla‘a, ākala, ākalakala (Hawai’i) | Rosaceae | shrub |
Rubus sieboldii | English: Molucca raspberry | Rosaceae | shrub |
Rubus spp. | English: raspberries, blackberries, brambles | Rosaceae | shrub |
Ruellia brevifolia | Acanthaceae | herb | |
Ruellia prostrata | English: black weed, bell weed; Other: vao uli (American Samoa and Samoa); tītā ‘aruru (Cook Islands (Miti‘aro)) | Acanthaceae | herb |
Ruellia tuberosa | English: large bell-flower (Samoa); Other: vaouliuli lautele (Samoa) | Acanthaceae | herb |
Rumex brownii | English: brown dock, hooked dock, slender dock, swamp dock | Polygonaceae | herb |
Rumex crispus | English: curled dock, curly dock, sour dock, yellow dock | Polygonaceae | herb |
Rumex pulcher | English: fiddle dock | Polygonaceae | herb |
Saccharum spontaneum | English: wild cane, false sugarcane; French: canne à sucre fourragère, canne sauvage; Other: to aheo (French Polynesia); ac (Kosrae); banga ruchel (Palau); tebu salah; ahlek, ahlec, (Pohnpei); vao tolo (Samoa) | Poaceae | grass |
Sacciolepis indica | English: glenwood grass | Poaceae | grass |
Salvia coccinea | English: red salvia, red sage, scarlet sage, Texas sage, tropical sage, wild salvia (Fiji); Other: titānia (Cook Islands (Ma‘uke)); līlīlehua (Hawai’i); momili (Niue); te’ekosi (Tonga) | Lamiaceae | herb |
Salvia occidentalis | English: blue sage, West Indian sage; Other: mauku ‘aunga-kino (Cook Islands (Ma’uke)); pupu elo, sealu (Niue); te’ekosi totolo (Tonga) | Lamiaceae | herb |
Salvinia molesta | English: salvinia, water fern, kariba weed, African payal | Salviniaceae | fern |
Samanea saman | English: monkeypod, rain tree, saman; French: arbre de pluie; Other: tronkon mames, trongkon-mames (CNMI-Chamorro); filinganga (CNMI-Carolinian); gumor ni spanis (Yap); ‘ohai, pu ‘ohai (Hawai’i); vaivai ni vavalangi, vaivai ni vavalagi (Fiji), malapa (Samoa); kasia (Tonga) | Fabaceae | tree |
Sambucus mexicana | English: elderberry, Mexican elder | Caprifoliaceae | small tree |
Sanchezia parvibracteata | English: sanchezia | Acanthaceae | shrub |
Sanchezia speciosa | English: sanchezia. | Acanthaceae | shrub |
Schefflera actinophylla | English: octopus tree, umbrella tree, ivy palm; French: arbre-pieuvre, arbre ombelle | Araliaceae | tree |
Schefflera arboricola | English: dwarf brassia, dwarf schefflera, Hawaiian elf schefflera | Araliaceae | shrub |
Schinus molle | English: pepper tree, California pepper tree, Peruvian peppertree, pepperina; French: faux poivrier, molée des jardins, poivrier d’Amérique | Anacardiaceae | tree |
Schinus terebinthifolius | English: Christmas-berry, Brazilian pepper, Brazilian holly, Florida holly; French: faux poivrier, poivre du Brésil, poivre rose; Other: warui (Fiji); wilelaiki (Hawai’i), naniohilo (Hawai’i (Moloka‘I)) | Anacardiaceae | tree |
Schizachyrium condensatum | English: little bluestem, bush beardgrass | Poaceae | grass |
Scoparia dulcis | English: scoparia, sweet broom | Scrophulariaceae | herb |
Senecio madagascariensis | English: fireweed | Asteraceae | herb |
Senecio quadridentatus | English: cotton fireweed | Asteraceae | herb |
Senna alata | English: candle bush; candelabra bush, Roman candle tree, emperor’s candlesticks, ringworm bush (Australia), alcapulco; French: epis d’or, bois dartre, dartres; Other: fa‘I lafa, la‘au fai lafa (American Samoa, Samoa and Tonga); arakak (Chuuk); mbai ni thangi (Fiji); akapuku, andadose, candalaria, take-biha (Guam); mulamula (Niue); iult, kerula besokel, yult (Palau); rakau honuki, truke-n-kili-n-wai, tuhkehn kilin wai, tirakahonuki (Pohnpei); bakau plant (Solomon Islands); te‘elango (Tonga); flay-n-sabouw (Yap) | Fabaceae | shrub |
Senna bicapsularis | English: Christmasbush, moneybush, rambling cassia | Fabaceae | shrub |
Senna hirsuta | English: stinking cassia (Fiji) | Fabaceae | shrub |
Senna multiglandulosa | Fabaceae | shrub | |
Senna obtusifolia | English: habucha, coffeeweed, sicklepod | Fabaceae | herb |
Senna septemtrionalis | English: buttercup bush, yellow shower, laburnum; Other: mosimosi, naseni karakarawa, winivinikau (Fiji); kolomona, kalamona (Hawai’i) | Fabaceae | shrub/tree |
Senna siamea | English: cassod tree, kassod tree, Siamese cassia, pheasantwood, Thailand shower; French: bois perdrix; Other: kasia (Tonga) | Fabaceae | tree |
Senna sophera | Other: matui (Tonga) | Fabaceae | herb |
Senna tora | English: foetid cassia, stinking cassia, Java-bean, sickle senna, sicklepod, Chinese senna, peanut weed, sickle senna; French: cassier sauvage, pois puant, séné; Other: vao pinati (American Samoa and Samoa); pī ‘aungakino (Cook Islands (Ma‘uke)); kaumoce, kaumothe, pini, tarota (Fiji); mumutun admelon, mumutun palaoan, amot-tumaga carabao (Guam), te’epulu, tengafefeka (Tonga) | Fabaceae | shrub |
Sesbania cannabina | English: canicha, dhaincha, dhunchi, sesbania pea; French: sesbane chanvré | Fabaceae | shrub |
Sesbania grandiflora | English: sesbania, hummingbird tree, sesban, scarlet wisteria tree, corkwood tree; French: agati a grandes fleurs; Other: agati, agathi (Fiji); oufai, ofai, ouai (French Polynesia); katurai (Guam, Palau); ohai ke‘oke‘o (Hawai’i); sepania (Samoa) | Fabaceae | small tree |
Sesbania punicea | English: red sesbania, coffee weed, rattle-pod, sesban, red seine bean, Brazil rattlebox, coffee of the coast, tame acacia, false �ternal�i, black acacia, purple sesbane | Fabaceae | shrub |
Setaria barbata | English: bristly foxtail grass | Poaceae | grass |
Setaria italica | English: foxtail millet, German millet, Hungarian millet, Italian millet; French: millet d’Italie, millet des oiseaux, petit mil, sétaire-d’Italie | Poaceae | grass |
Setaria palmifolia | English: palmgrass, short pitpit, hailans pitpit, broadleaved bristlegrass; Other: vao ‘ofe‘ofe (Samoa) | Poaceae | grass |
Setaria parviflora | English: knotroot bristle grass, knotroot foxtail, perennial foxtail, slender pigeon grass, yellow foxtail; Other: mau‘u Kaleponi (Hawai’i) | Poaceae | grass |
Setaria pumila | English: foxtail, garden bristle grass, hairy-tail grass, yellow bristlegrass, Queensland pigeon grass (Australia), cat’s tail grass (Fiji); French: sétaire glauque | Poaceae | grass |
Sida cordifolia | English: flannelweed, heart-leaf sida | Malvaceae | shrub |
Sida glomerata | Other: mautofu (Samoa) | Malvaceae | shrub |
Sida linifolia | Malvaceae | herb | |
Sida spinosa | English: prickly sida, spiny sida | Malvaceae | herb |
Sida urens | Malvaceae | shrub | |
Sidastrum paniculatum | Malvaceae | shrub | |
Sisymbrium erysimoides | English: smooth mustard | Brassicaceae | herb |
Sisyrinchium micranthum | English: scourweed; Other: wa ma ndrala (Fiji) | Iridaceae | herb |
Solandra maxima | English: golden cup, cup of gold, chalice vine | Solanaceae | vine |
Solanum americanum | English: American nightshade, black nightshade, glossy nightshade; French: morelle noire; Other: poroporo (Cook Islands); mboro, mboro laukana, mboro ni veiwere, mboro ni yaloka ni ngata, mburosousou ni vavalangi, malhome, thevuthevu (Fiji); oupoo (French Polynesia (Marquesas)); pōpolo, ‘olohua, polopolo (Hawai’i); pōpolohua (Hawai’i (Ni‘ihau)); magalo, polo (Samoa); polo kai (Tonga) | Solanaceae | herb |
Solanum capsicoides | English: cockroach berry, devil’s apple, soda apple; Other: poro‘iti taratara (Cook Islands); kikania kei, akaaka, akaka (Hawai’i) | Solanaceae | herb |
Solanum mammosum | English: nipple fruit; French: pomme zombi | Solanaceae | shrub |
Solanum mauritianum | English: bugweed, wild tobacco, tree tobacco; Other: rau ‘ava‘ava (Cook Islands); pua nana honua (Hawai’i); pula (Tonga) | Solanaceae | shrub |
Solanum nigrum | English: black-berry night shade (Australia), black nightshade, poisonberry; French: morelle noire; Other: boro ni veiwere, malahome, boro ni yaloki ni gata (Fiji); polokai (Niue, Tonga); magalo, polo (Samoa) | Solanaceae | herb |
Solanum seaforthianum | English: potato creeper, Brazilian nightshade | Solanaceae | vine |
Solanum tampicense | English: wetland nightshade, aquatic soda apple | Solanaceae | aquatic herb |
Solanum viarum | English: tropical soda apple | Solanaceae | herb? |
Soliva anthemifolia | English: dwarf jojo | Asteraceae | herb |
Sonchus arvensis | English: corn sow thistle, field sow thistle, perennial sow thistle | Asteraceae | herb |
Sorghum arundinaceum | English: common wild sorghum, kavirondo sorghum (Fiji) | Poaceae | grass |
Sorghum bicolor | English: Sudan grass; French: sorgho du Soudan, sorgho menu; Other: tarapī (Cook Islands), kola (Tonga) | Poaceae | grass |
Sorghum halepense | English: Johnson grass, Aleppo grass, Aleppo milletgrass; French: sorgho d’ Alep, sorgo de Alepo, herbe de Cuba; Other: kola (Tonga) | Poaceae | grass |
Spathodea campanulata | English: African tulip tree, fireball, fountain tree; French: tulipier du Gabon, pisse-pisse; Other: kō‘ī‘ī, mimi, pātītī vai (Cook Islands); mata kō‘ī‘ī (Cook Islands (Mangaia)); apär (CNMI); taga mimi (Fiji); orsachel kui (Palau); tuhke dulip (Pohnpei); fa‘apasi (Samoa); tiulipe (Tonga); rarningobchey (Yap) | Bignoniaceae | tree |
Spermacoce latifolia | Rubiaceae | herb | |
Spermacoce mauritiana | Rubiaceae | herb | |
Spermacoce ocymoides | English: purple-leaved button weed | Rubiaceae | herb |
Sphenoclea zeylanica | Sphenocleaceae. | Herb | |
Sporobolus elongatus | English: wiregrass, rat-tail dropseed | Poaceae | grass |
Sporobolus pyramidatus | Poaceae | grass | |
Stachys arvensis | English: staggerweed | Lamiaceae | herb |
Stapelia gigantea | English: carrion flower, starfish flower, zulu-giant, giant toad plant | Asclepiadaceae | succulent |
Stictocardia tiliifolia | English: stictocardia, crimson morning-glory; Other: abubo (Guam-Chamorro); pilikai (Hawai’i); tagamimi, palulu (Samoa) | Convolvulaceae | vine |
Struchium sparganophorum | Asteraceae | herb | |
Stylosanthes guianensis | English: stylo, Brazilian �ternal, tropical �ternal, Nigerian stylo; Other: mauku puakatoro (Cook Islands (‘Atiu)) | Fabaceae | herb |
Syncarpia glomulifera | English: turpentine tree, �terna wood | Myrtaceae | tree |
Syngonium angustatum | English: arrowhead plant, goosefoot plant | Araceae | vine |
Syzygium cumini | English: Java plum; jambolan plum; French: faux-pistachier, jamelonguier, jamélongue, jambolanier; Other: duhat (Commonwealth of the Northern Mariana Islands, Guam); pistati, ka‘ika (Cook Islands); paramu (Cook Islands (Aitutaki)); mesegerak, mesekerrak, mesekerrák, mesigerak (Palau); jamelonguier (New Caledonia); kavika ni India, jammun (Fiji) | Myrtaceae | tree |
Syzygium jambos | English: malabar plum, rose apple, Malay apple; French: jambosier, pomme-rose, pommier rose; Other: ka‘ika papa‘ā (Cook Islands except Ma‘uke), ka‘ika takataka (Cook Islands); ka‘ika varani (Cook Islands (Mangaia)); ka‘ika (Cook Islands (‘Atiu)); kavika, kavika ni vavalangi, kavika ni India (Fiji), ahi‘a papa‘a, ahi‘a popa‘a (French Polynesia), ‘ohi‘a loke (Hawai’i); iouen wai, youenwai, apel en wai (Pohnpei); seasea papalagi (Samoa); fekika papalangi (Tonga) | Myrtaceae | tree |
Tabebuia heterophylla | English: pink tecoma, pink trumpet tree, white cedar; Other: calice du pape | Bignoniaceae | tree |
Taraxacum officinale | English: common dandelion, dandelion, lion’s-tooth; French: dent de lion, pissenlit vulgaire; Other: laulele, lauhele (Hawai’i) | Asteraceae | herb |
Tephrosia candida | English: white tephrosia, white hoary-pea; French: indigo sauvage, indigo blanc | Fabaceae | shrub |
Tephrosia noctiflora | Fabaceae | herb | |
Terminalia myriocarpa | English: hollock, jhalna | Combretaceae | tree |
Tetrazygia bicolor | English: Florida clover ash | Melastomataceae | shrub/tree |
Teucrium vesicarium | Lamiaceae | herb | |
Themeda gigantea | English: ulla | Poaceae | grass |
Themeda quadrivalvis | English: grader grass, habana grass, kangaroo grass; French: herbe kangourou | Poaceae | grass |
Thevetia peruviana | English: yellow oleander, be-still tree, lucky nut; French: �ternal� jaune; Other: koneta (Chuuk); venevene (Cook Islands (Mangaia)), ‘enere (Cook Islands (Ma‘uke, Miti‘aro)); nohomalie (Hawai’i); irelepsech (Yap) | Apocynaceae | small tree |
Thunbergia alata | English: black-eyed susan vine; French: �ternal aux yeux noirs | Acanthaceae | vine |
Thunbergia fragrans | English: white lady, white thunbergia, sweet clock-vine; Other: fue hina (Tonga) | Acanthaceae | vine |
Thunbergia grandiflora | English: Bengal trumpet, blue trumpet vine, clock vine, skyvine, large-flowerd thunbergia; Other: bung el etiu (Palau); palulu (Samoa) | Acanthaceae | vine |
Thunbergia laurifolia | English: purple allamanda, laurel-leaved thunbergia, laurel clock vine | Acanthaceae | vine |
Tibouchina herbacea | English: glorybush, cane ti, tibouchina | Melastomataceae | shrub |
Tibouchina urvilleana | English: glorybush, lasiandra, princess flower | Melastomataceae | shrub |
Tillandsia usneoides | English: Spanish moss, old man’s beard, grandfather’s whiskers, air plant; French: cheveaux du roi, barbe grise, fille de l’air | Bromeliaceae | bromeliad |
Timonius timon | English: liberal (Palau); Other: sakosia (from Ecoport, no source given) | Rubiaceae | tree |
Tithonia diversifolia | English: tree marigold, shrub sunflower, Mexican sunflower, Japanese sunflower; Other: pua renga (Cook Islands); tiare rengarenga (Cook Islands (Aitutaki)); kavakava, pua renga (Cook Islands (Ma‘uke)); matala (Niue) | Asteraceae | shrub |
Toona ciliata | English: Australian red cedar, toon, surian, Indian mahogany; Other: wood pikake (Hawai’i); tuna (Samoa); sita kula (Tonga) | Meliaceae | tree |
Trema orientalis | English: charcoal tree, gunpowder tree; Other: agaunai, banahl, tal amama (Commonwealth of the Northern Mariana Islands); ndrou, ndroundrou, ndrikanaithembe (Fiji); aere (French Polynesia), mangele, manele, magele (Niue, Samoa, Tonga); chelodechoel, elodechoel (Palau); uanin (Yap); bulasisi (from Ecoport, no source given) | Ulmaceae | tree |
Triadica sebifera | English: Chinese tallow tree, popcorn tree, vegetable tallow, white wax berry, chicken tree, Florida aspen; French: arbre à suif, boiré | Euphorbiaceae | tree |
Tribulus terrestris | English: puncture vine, goat head; French: tribule terrestre | Zygophyllaceae | herb |
Trichodesma zeylanicum | English: camel bush | Boraginaceae | herb |
Triphasia trifolia | English: limeberry, lemon China; Other: limon-China, lemon de china, limoncito (Guam) | Rutaceae | shrub |
Triplaris weigeltiana | English: long john, long jack | Polygonaceae | tree |
Tripsacum latifolium | English: wideleaf gamagrass | Poaceae | grass |
Triumfetta rhomboidea | English: Chinese burr, paroquet burr, burr bush; Other: mautofu, mautofu vao (American Samoa and Samoa); vavai tara tītā (Cook Islands); piripiri (Cook Islands (Aitutaki)); qatima (Fiji), urio (French Polynesia); dadangsi, masiksik lahe (Guam); mosipo (Niue); mo‘osipo (Tonga) | Tiliaceae | shrub |
Triumfetta semitriloba | English: Sacramento bur; Other: dadangsi, masiksik lahe (Guam) | Tiliaceae | shrub |
Turbina corymbosa | English: turbina, Christmas vine, ololiuqui | Convolvulaceae | vine |
Turnera subulata | English: white alder | Turneraceae | shrub |
Ulex europaeus | English: gorse, furze, whin; French: ajonc, bois jonc, jonc marin, vigneau | Fabaceae | shrub |
Uraria lagopodioides | Other: lakanikasa, lakanirase, setamoli (Fiji); uluhenga? (Niue); iku‘ipusi (Tonga) | Fabaceae | herb |
Urena lobata | English: hibiscus burr, aramina, caesarweed, pink Chinese burr, urena burr, bur mallow; French: jute africain, cousin urène; Other: mautofu (American Samoa and Samoa); nognuk, ocher (Chuuk); qatima, gataya, nggatima (Fiji); vavai tara tītā (Cook Islands (Ma‘uke)); piripiri (Cook Islands, French Polynesia); dadangsi, dadangsi apaka, dadangsi machingat, dádangse (Guam); motipo, mosipo (Niue); chosuched e kui, osuched a rechui (Palau); karap, korop (Pohnpei); mo’osipo Tonga (Tonga) | Malvaceae | shrub |
Urochloa glumaris | Poaceae | grass | |
Urochloa humidicola | English: creeping signal grass, koronivia grass | Poaceae | grass |
Urochloa mutica | English: California grass, para grass, buffalo grass, Mauritius grass, signal grass; French: herbe de Para; Other: mauku puakatoro (Cook Islands); puakatau (Tonga) | Poaceae | grass |
Urochloa reptans | English: creeping panic grass, running grass | Poaceae | grass |
Verbena bonariensis | English: purpletop, South American vervain, tall verbena; Other: sekara, vunikuta (Fiji), momili vao (Niue) | Verbenaceae | herb |
Verbena litoralis | Other: ōwī, oī (Hawai’i); ha‘uōwī, ha‘uōwī (Hawai’i-Ni‘ihau) | Verbenaceae | herb |
Verbena rigida | English: veined verbena | Verbenaceae | herb |
Vicia sativa subsp. nigra | English: black-pod vetch, common vetch, narrow-leaf vetch, spring vetch | Fabaceae | herb |
Vigna radiata | English: green gram, golden gram, mung, mung bean | Fabaceae | herb |
Vitex parviflora | English: small-leaved vitex, smallflower chastetree; Other: lagundi (Guam); molauin, molave (Philippines); molave (Hawai’i) | Verbenaceae | shrub/tree |
Waterhousea floribunda | English: weeping lilly pilly, weeping myrtle | Myrtaceae | tree |
Xanthium strumarium | English: Australian burr (Cook Islands), California-bur, cocklebur, noogoora burr; Other: ovuka, nggatima ni vavalangi, qatima ni vavalagi (Fiji), kikania (Hawai’i) | Asteraceae | herb |
Youngia japonica | English: oriental hawksbeard; Other: mosita ni Viti (Fiji) | Asteraceae | herb |
Yucca aloifolia | English: daggerplant, Spanish-bayonet; French: bayonnette; | Agavaceae | shrub |
Zantedeschia aethiopica | English: calla lily, arum lily | Araceae | herb |
Ziziphus jujuba | English: Chinese jujube, Chinese date, Chinese plum, common jujube; French: jujubier commun; Other: ber (Fiji) | Rhamnaceae | tree |
NOTE: The common names in this and the following tables in Appendix 1 are from the PIER data base and Internet site and include names in use at various locations throughout the Pacific. Additional information on these species can be found in the individual species summaries by clicking on the scientific name of the species..
Need more info? Have questions? Comments? Information to contribute? Contact PIER!
[Return to Kiribati report] [ Return to PIER homepage ]
This page revised 22 April 2006