Volkameria inermis: common name details from PIER


Common name - Language - Location
Language - Location - Common name
Location - Language - Common name
Language - Common name - Location

Common name/Language/Location

Common name Language Location PIER bibliographic reference Comments
aloalo tai Samoan Samoa Whistler, W. A. (1984) (p. 468) "This plant is fairly well known today on all the Samoan islands.... There appear to be no cognates or similar names for this species in western Polynesia, and the plant does not extend any further east."
aloalo tai Samoan Ta‘u Island Whistler, W. A. (1992) (p. 63)  
apuech Chuukese Chuuk Islands Lessa, William A. (1977) (p. 177) Voucher cited: Fosberg 24646; language assumed to be Chuukese based on location (island as cited=Truk)
apui Yapese Satawal Island Lessa, William A. (1977) (p. 177) language assumed to be Yapese based on location (island=Satawal)
apwöaut;ch Chuukese Chuuk Islands Lessa, William A. (1977) (p. 177) language assumed to be Chuukese based on location (island as cited=Truk)
ara Yapese Yap (Waqab) Island Lessa, William A. (1977) (p. 177) language assumed to be Yapese based on location (island=Yap)
butterfly pea English ? Lessa, William A. (1977) (p. 177) not sure whether it's implied that this English term is/was used on Ulithi, or whether it's just included because: "For the nonspecialist it may be of interest to know their English vernacular equivalents , these being given wherever they are known." (p. 132)
etiu Chuukese Chuuk Islands Lessa, William A. (1977) (p. 177) language assumed to be Chuukese based on location (island as cited=Truk)
gabwi Woleaian Woleai Atoll Lessa, William A. (1977) (p. 177) language assumed to be Woleaian based on location (island=Woleai); "(Note that some of these vernacular terms, such as gabui, gabwi, habui seem to be cognates not only of Ulithian habwi but also of the vernacular terms for Piper betle L., namely gabui, gabwi&imacron;, habiy, habui. I do not know how to interpret this similarity .)"
gabwi Yapese Ifalik (Ifaluk) Atoll Lessa, William A. (1977) (p. 177) language assumed to be Yapese based on location (island as cited=Ifaluk); "(Note that some of these vernacular terms, such as gabui, gabwi, habui seem to be cognates not only of Ulithian habwi but also of the vernacular terms for Piper betle L., namely gabui, gabwi&imacron;, habiy, habui. I do not know how to interpret this similarity .)"
habiya Sonsorolese Sonsorol Island Lessa, William A. (1977) (p. 177) language assumed to be Sonsorolese based on location (island=Sonsorol)
habui Woleaian Woleai Atoll Lessa, William A. (1977) (p. 177) language assumed to be Woleaian based on location (island=Woleai); "(Note that some of these vernacular terms, such as gabui, gabwi, habui seem to be cognates not only of Ulithian habwi but also of the vernacular terms for Piper betle L., namely gabui, gabwi&imacron;, habiy, habui. I do not know how to interpret this similarity .)"
habwi Ulithian Mwagmwog Lessa, William A. (1977) (p. 177) language assumed to be Ulithian based on location (island as cited=Mogmog I.)
ilau Pohnpeian Pingelap Atoll Lessa, William A. (1977) (p. 177) language assumed to be Pohnpeian based on location (island=Pingelap)
ilau Pohnpeian Pohnpei Island Lessa, William A. (1977) (p. 177) language assumed to be Pohnpeian based on location (island as cited=Ponape)
oolah Pohnpeian Ant Atoll Lessa, William A. (1977) (p. 177) language assumed to be Pohnpeian based on location (island=Ant)
pucherik Chuukese Chuuk Islands Lessa, William A. (1977) (p. 177) language assumed to be Chuukese based on location (island as cited=Truk)
tutuhina Tongan Tonga Islands Yuncker, T. G. (1959) (p. 233)  
ula Chuukese Namonuito (Namonweito, Nómwun Wiité) Atoll Lessa, William A. (1977) (p. 177) language assumed to be Chuukese based on location (island=Namonuito)
ula Pohnpeian Pohnpei Island Lessa, William A. (1977) (p. 177) language assumed to be Pohnpeian based on location (island as cited=Ponape)
umbreret Palauan Palau Islands (main island group) Lessa, William A. (1977) (p. 177) language assumed to be Palauan based on location (island as cited=Palau)
wuló? Chuukese Puluwat (Pwonowót) Atoll Lessa, William A. (1977) (p. 177) language assumed to be Chuukese based on location (island=Puluwat)

top ]


Language/Location/Common name

Language Location Common name PIER bibliographic reference Comments
Chuukese Chuuk Islands apuech Lessa, William A. (1977) (p. 177) Voucher cited: Fosberg 24646; language assumed to be Chuukese based on location (island as cited=Truk)
Chuukese Chuuk Islands apwöaut;ch Lessa, William A. (1977) (p. 177) language assumed to be Chuukese based on location (island as cited=Truk)
Chuukese Chuuk Islands etiu Lessa, William A. (1977) (p. 177) language assumed to be Chuukese based on location (island as cited=Truk)
Chuukese Chuuk Islands pucherik Lessa, William A. (1977) (p. 177) language assumed to be Chuukese based on location (island as cited=Truk)
Chuukese Namonuito (Namonweito, Nómwun Wiité) Atoll ula Lessa, William A. (1977) (p. 177) language assumed to be Chuukese based on location (island=Namonuito)
Chuukese Puluwat (Pwonowót) Atoll wuló? Lessa, William A. (1977) (p. 177) language assumed to be Chuukese based on location (island=Puluwat)
English ? butterfly pea Lessa, William A. (1977) (p. 177) not sure whether it's implied that this English term is/was used on Ulithi, or whether it's just included because: "For the nonspecialist it may be of interest to know their English vernacular equivalents , these being given wherever they are known." (p. 132)
Palauan Palau Islands (main island group) umbreret Lessa, William A. (1977) (p. 177) language assumed to be Palauan based on location (island as cited=Palau)
Pohnpeian Ant Atoll oolah Lessa, William A. (1977) (p. 177) language assumed to be Pohnpeian based on location (island=Ant)
Pohnpeian Pingelap Atoll ilau Lessa, William A. (1977) (p. 177) language assumed to be Pohnpeian based on location (island=Pingelap)
Pohnpeian Pohnpei Island ilau Lessa, William A. (1977) (p. 177) language assumed to be Pohnpeian based on location (island as cited=Ponape)
Pohnpeian Pohnpei Island ula Lessa, William A. (1977) (p. 177) language assumed to be Pohnpeian based on location (island as cited=Ponape)
Samoan Samoa aloalo tai Whistler, W. A. (1984) (p. 468) "This plant is fairly well known today on all the Samoan islands.... There appear to be no cognates or similar names for this species in western Polynesia, and the plant does not extend any further east."
Samoan Ta‘u Island aloalo tai Whistler, W. A. (1992) (p. 63)  
Sonsorolese Sonsorol Island habiya Lessa, William A. (1977) (p. 177) language assumed to be Sonsorolese based on location (island=Sonsorol)
Tongan Tonga Islands tutuhina Yuncker, T. G. (1959) (p. 233)  
Ulithian Mwagmwog habwi Lessa, William A. (1977) (p. 177) language assumed to be Ulithian based on location (island as cited=Mogmog I.)
Woleaian Woleai Atoll gabwi Lessa, William A. (1977) (p. 177) language assumed to be Woleaian based on location (island=Woleai); "(Note that some of these vernacular terms, such as gabui, gabwi, habui seem to be cognates not only of Ulithian habwi but also of the vernacular terms for Piper betle L., namely gabui, gabwi&imacron;, habiy, habui. I do not know how to interpret this similarity .)"
Woleaian Woleai Atoll habui Lessa, William A. (1977) (p. 177) language assumed to be Woleaian based on location (island=Woleai); "(Note that some of these vernacular terms, such as gabui, gabwi, habui seem to be cognates not only of Ulithian habwi but also of the vernacular terms for Piper betle L., namely gabui, gabwi&imacron;, habiy, habui. I do not know how to interpret this similarity .)"
Yapese Ifalik (Ifaluk) Atoll gabwi Lessa, William A. (1977) (p. 177) language assumed to be Yapese based on location (island as cited=Ifaluk); "(Note that some of these vernacular terms, such as gabui, gabwi, habui seem to be cognates not only of Ulithian habwi but also of the vernacular terms for Piper betle L., namely gabui, gabwi&imacron;, habiy, habui. I do not know how to interpret this similarity .)"
Yapese Satawal Island apui Lessa, William A. (1977) (p. 177) language assumed to be Yapese based on location (island=Satawal)
Yapese Yap (Waqab) Island ara Lessa, William A. (1977) (p. 177) language assumed to be Yapese based on location (island=Yap)

top ]


Location/Language/Common name

Location Language Common name PIER bibliographic reference Comments
? English butterfly pea Lessa, William A. (1977) (p. 177) not sure whether it's implied that this English term is/was used on Ulithi, or whether it's just included because: "For the nonspecialist it may be of interest to know their English vernacular equivalents , these being given wherever they are known." (p. 132)
Ant Atoll Pohnpeian oolah Lessa, William A. (1977) (p. 177) language assumed to be Pohnpeian based on location (island=Ant)
Chuuk Islands Chuukese apuech Lessa, William A. (1977) (p. 177) Voucher cited: Fosberg 24646; language assumed to be Chuukese based on location (island as cited=Truk)
Chuuk Islands Chuukese apwöaut;ch Lessa, William A. (1977) (p. 177) language assumed to be Chuukese based on location (island as cited=Truk)
Chuuk Islands Chuukese etiu Lessa, William A. (1977) (p. 177) language assumed to be Chuukese based on location (island as cited=Truk)
Chuuk Islands Chuukese pucherik Lessa, William A. (1977) (p. 177) language assumed to be Chuukese based on location (island as cited=Truk)
Ifalik (Ifaluk) Atoll Yapese gabwi Lessa, William A. (1977) (p. 177) language assumed to be Yapese based on location (island as cited=Ifaluk); "(Note that some of these vernacular terms, such as gabui, gabwi, habui seem to be cognates not only of Ulithian habwi but also of the vernacular terms for Piper betle L., namely gabui, gabwi&imacron;, habiy, habui. I do not know how to interpret this similarity .)"
Mwagmwog Ulithian habwi Lessa, William A. (1977) (p. 177) language assumed to be Ulithian based on location (island as cited=Mogmog I.)
Namonuito (Namonweito, Nómwun Wiité) Atoll Chuukese ula Lessa, William A. (1977) (p. 177) language assumed to be Chuukese based on location (island=Namonuito)
Palau Islands (main island group) Palauan umbreret Lessa, William A. (1977) (p. 177) language assumed to be Palauan based on location (island as cited=Palau)
Pingelap Atoll Pohnpeian ilau Lessa, William A. (1977) (p. 177) language assumed to be Pohnpeian based on location (island=Pingelap)
Pohnpei Island Pohnpeian ilau Lessa, William A. (1977) (p. 177) language assumed to be Pohnpeian based on location (island as cited=Ponape)
Pohnpei Island Pohnpeian ula Lessa, William A. (1977) (p. 177) language assumed to be Pohnpeian based on location (island as cited=Ponape)
Puluwat (Pwonowót) Atoll Chuukese wuló? Lessa, William A. (1977) (p. 177) language assumed to be Chuukese based on location (island=Puluwat)
Samoa Samoan aloalo tai Whistler, W. A. (1984) (p. 468) "This plant is fairly well known today on all the Samoan islands.... There appear to be no cognates or similar names for this species in western Polynesia, and the plant does not extend any further east."
Satawal Island Yapese apui Lessa, William A. (1977) (p. 177) language assumed to be Yapese based on location (island=Satawal)
Sonsorol Island Sonsorolese habiya Lessa, William A. (1977) (p. 177) language assumed to be Sonsorolese based on location (island=Sonsorol)
Ta‘u Island Samoan aloalo tai Whistler, W. A. (1992) (p. 63)  
Tonga Islands Tongan tutuhina Yuncker, T. G. (1959) (p. 233)  
Woleai Atoll Woleaian gabwi Lessa, William A. (1977) (p. 177) language assumed to be Woleaian based on location (island=Woleai); "(Note that some of these vernacular terms, such as gabui, gabwi, habui seem to be cognates not only of Ulithian habwi but also of the vernacular terms for Piper betle L., namely gabui, gabwi&imacron;, habiy, habui. I do not know how to interpret this similarity .)"
Woleai Atoll Woleaian habui Lessa, William A. (1977) (p. 177) language assumed to be Woleaian based on location (island=Woleai); "(Note that some of these vernacular terms, such as gabui, gabwi, habui seem to be cognates not only of Ulithian habwi but also of the vernacular terms for Piper betle L., namely gabui, gabwi&imacron;, habiy, habui. I do not know how to interpret this similarity .)"
Yap (Waqab) Island Yapese ara Lessa, William A. (1977) (p. 177) language assumed to be Yapese based on location (island=Yap)

top ]


Language/Common name/Location

Language Common name Location PIER bibliographic reference Comments
Chuukese apuech Chuuk Islands Lessa, William A. (1977) (p. 177) Voucher cited: Fosberg 24646; language assumed to be Chuukese based on location (island as cited=Truk)
Chuukese apwöaut;ch Chuuk Islands Lessa, William A. (1977) (p. 177) language assumed to be Chuukese based on location (island as cited=Truk)
Chuukese etiu Chuuk Islands Lessa, William A. (1977) (p. 177) language assumed to be Chuukese based on location (island as cited=Truk)
Chuukese pucherik Chuuk Islands Lessa, William A. (1977) (p. 177) language assumed to be Chuukese based on location (island as cited=Truk)
Chuukese ula Namonuito (Namonweito, Nómwun Wiité) Atoll Lessa, William A. (1977) (p. 177) language assumed to be Chuukese based on location (island=Namonuito)
Chuukese wuló? Puluwat (Pwonowót) Atoll Lessa, William A. (1977) (p. 177) language assumed to be Chuukese based on location (island=Puluwat)
English butterfly pea ? Lessa, William A. (1977) (p. 177) not sure whether it's implied that this English term is/was used on Ulithi, or whether it's just included because: "For the nonspecialist it may be of interest to know their English vernacular equivalents , these being given wherever they are known." (p. 132)
Palauan umbreret Palau Islands (main island group) Lessa, William A. (1977) (p. 177) language assumed to be Palauan based on location (island as cited=Palau)
Pohnpeian ilau Pingelap Atoll Lessa, William A. (1977) (p. 177) language assumed to be Pohnpeian based on location (island=Pingelap)
Pohnpeian ilau Pohnpei Island Lessa, William A. (1977) (p. 177) language assumed to be Pohnpeian based on location (island as cited=Ponape)
Pohnpeian oolah Ant Atoll Lessa, William A. (1977) (p. 177) language assumed to be Pohnpeian based on location (island=Ant)
Pohnpeian ula Pohnpei Island Lessa, William A. (1977) (p. 177) language assumed to be Pohnpeian based on location (island as cited=Ponape)
Samoan aloalo tai Samoa Whistler, W. A. (1984) (p. 468) "This plant is fairly well known today on all the Samoan islands.... There appear to be no cognates or similar names for this species in western Polynesia, and the plant does not extend any further east."
Samoan aloalo tai Ta‘u Island Whistler, W. A. (1992) (p. 63)  
Sonsorolese habiya Sonsorol Island Lessa, William A. (1977) (p. 177) language assumed to be Sonsorolese based on location (island=Sonsorol)
Tongan tutuhina Tonga Islands Yuncker, T. G. (1959) (p. 233)  
Ulithian habwi Mwagmwog Lessa, William A. (1977) (p. 177) language assumed to be Ulithian based on location (island as cited=Mogmog I.)
Woleaian gabwi Woleai Atoll Lessa, William A. (1977) (p. 177) language assumed to be Woleaian based on location (island=Woleai); "(Note that some of these vernacular terms, such as gabui, gabwi, habui seem to be cognates not only of Ulithian habwi but also of the vernacular terms for Piper betle L., namely gabui, gabwi&imacron;, habiy, habui. I do not know how to interpret this similarity .)"
Woleaian habui Woleai Atoll Lessa, William A. (1977) (p. 177) language assumed to be Woleaian based on location (island=Woleai); "(Note that some of these vernacular terms, such as gabui, gabwi, habui seem to be cognates not only of Ulithian habwi but also of the vernacular terms for Piper betle L., namely gabui, gabwi&imacron;, habiy, habui. I do not know how to interpret this similarity .)"
Yapese apui Satawal Island Lessa, William A. (1977) (p. 177) language assumed to be Yapese based on location (island=Satawal)
Yapese ara Yap (Waqab) Island Lessa, William A. (1977) (p. 177) language assumed to be Yapese based on location (island=Yap)
Yapese gabwi Ifalik (Ifaluk) Atoll Lessa, William A. (1977) (p. 177) language assumed to be Yapese based on location (island as cited=Ifaluk); "(Note that some of these vernacular terms, such as gabui, gabwi, habui seem to be cognates not only of Ulithian habwi but also of the vernacular terms for Piper betle L., namely gabui, gabwi&imacron;, habiy, habui. I do not know how to interpret this similarity .)"

top ]


Volkameria inermis (PIER info) PIER home

Comments?  Questions?  Send e-mail to: pier@hear.org

This page was created on 30 SEP 2005 by PT for PIER, and was last updated on 26 Feb 2019 by PIER. Valid HTML 4.01!