|
Common name
|
Language
|
Location
|
PIER bibliographic reference
|
Comments
|
|
aturi
|
Tahitian
|
Maupiti (Maurua) Island
|
Fosberg, F. R./Sachet, M.-H. (1987) (p. 29)
|
|
|
beldroega grande
|
Spanish
|
?
|
Cardenas, Juan/Reys, Carlos E./Doll, Jerry D./Pardo, Fernando (1972) (p. 259)
|
|
|
came gorda
|
Spanish
|
?
|
Cardenas, Juan/Reys, Carlos E./Doll, Jerry D./Pardo, Fernando (1972) (p. 259)
|
|
|
carambola
|
Spanish
|
?
|
Cardenas, Juan/Reys, Carlos E./Doll, Jerry D./Pardo, Fernando (1972) (p. 259)
|
|
|
fame flower
|
English
|
?
|
U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2010)
|
|
|
jewels of Opar
|
English
|
?
|
Wagner, Warren L./Herbst, Derral R./Sohmer, S. H. (1999) (p. 1075)
|
|
|
lechuga de platanera
|
Spanish
|
?
|
Cardenas, Juan/Reys, Carlos E./Doll, Jerry D./Pardo, Fernando (1972) (p. 259)
|
|
|
lechuguilla
|
Spanish
|
?
|
Cardenas, Juan/Reys, Carlos E./Doll, Jerry D./Pardo, Fernando (1972) (p. 259)
|
|
|
matacallos
|
Spanish
|
?
|
Cardenas, Juan/Reys, Carlos E./Doll, Jerry D./Pardo, Fernando (1972) (p. 259)
|
|
|
pasto de monte
|
Spanish
|
?
|
Cardenas, Juan/Reys, Carlos E./Doll, Jerry D./Pardo, Fernando (1972) (p. 259)
|
|
|
pī
|
Maori (Cook Islands)
|
Aitutaki Atoll
|
McCormack, Gerald (2011)
|
|
|
pī
|
Maori (Cook Islands)
|
Rarotonga Island
|
McCormack, Gerald (2011)
|
|
|
pī enua
|
Maori (Cook Islands)
|
Aitutaki Atoll
|
McCormack, Gerald (2011)
|
|
|
pī enua
|
Maori (Cook Islands)
|
Mauke Island
|
Whistler, W. A. (1990) (p. 390)
|
|
|
pī mauke
|
Maori (Cook Islands)
|
Aitutaki Atoll
|
McCormack, Gerald (2011)
|
|
|
pī mauke
|
Maori (Cook Islands)
|
Mangaia Island
|
McCormack, Gerald (2011)
|
|
|
pī mōrī
|
Maori (Cook Islands)
|
Mauke Island
|
McCormack, Gerald (2011)
|
|
|
pī vai-rākau
|
Maori (Cook Islands)
|
Mitiaro Island
|
McCormack, Gerald (2011)
|
|
|
pink baby's-breath
|
English
|
?
|
U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2010)
|
|
|
puchero
|
Spanish
|
?
|
Cardenas, Juan/Reys, Carlos E./Doll, Jerry D./Pardo, Fernando (1972) (p. 259)
|
|
|
tala pī
|
Tongarevan (spoken)
|
Penrhyn (Tongareva) Island
|
McCormack, Gerald (2011)
|
|
|
tall purslane
|
English
|
?
|
Cardenas, Juan/Reys, Carlos E./Doll, Jerry D./Pardo, Fernando (1972) (p. 259)
|
|
|
tara pī
|
Tongarevan (written)
|
Penrhyn (Tongareva) Island
|
McCormack, Gerald (2011)
|
|
|
tu ren shen
|
Chinese
|
?
|
Zhengyi, Wu/Raven, Peter H./Deyuan, Hong (2011)
|
|
|
varataisi
|
Fijian
|
Fiji Islands
|
Smith, Albert C. (1981) (p. 280)
|
|
|
Language
|
Location
|
Common name
|
PIER bibliographic reference
|
Comments
|
|
Chinese
|
?
|
tu ren shen
|
Zhengyi, Wu/Raven, Peter H./Deyuan, Hong (2011)
|
|
|
English
|
?
|
fame flower
|
U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2010)
|
|
|
English
|
?
|
jewels of Opar
|
Wagner, Warren L./Herbst, Derral R./Sohmer, S. H. (1999) (p. 1075)
|
|
|
English
|
?
|
pink baby's-breath
|
U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2010)
|
|
|
English
|
?
|
tall purslane
|
Cardenas, Juan/Reys, Carlos E./Doll, Jerry D./Pardo, Fernando (1972) (p. 259)
|
|
|
Fijian
|
Fiji Islands
|
varataisi
|
Smith, Albert C. (1981) (p. 280)
|
|
|
Maori (Cook Islands)
|
Aitutaki Atoll
|
pī
|
McCormack, Gerald (2011)
|
|
|
Maori (Cook Islands)
|
Aitutaki Atoll
|
pī enua
|
McCormack, Gerald (2011)
|
|
|
Maori (Cook Islands)
|
Aitutaki Atoll
|
pī mauke
|
McCormack, Gerald (2011)
|
|
|
Maori (Cook Islands)
|
Mangaia Island
|
pī mauke
|
McCormack, Gerald (2011)
|
|
|
Maori (Cook Islands)
|
Mauke Island
|
pī enua
|
Whistler, W. A. (1990) (p. 390)
|
|
|
Maori (Cook Islands)
|
Mauke Island
|
pī mōrī
|
McCormack, Gerald (2011)
|
|
|
Maori (Cook Islands)
|
Mitiaro Island
|
pī vai-rākau
|
McCormack, Gerald (2011)
|
|
|
Maori (Cook Islands)
|
Rarotonga Island
|
pī
|
McCormack, Gerald (2011)
|
|
|
Spanish
|
?
|
beldroega grande
|
Cardenas, Juan/Reys, Carlos E./Doll, Jerry D./Pardo, Fernando (1972) (p. 259)
|
|
|
Spanish
|
?
|
came gorda
|
Cardenas, Juan/Reys, Carlos E./Doll, Jerry D./Pardo, Fernando (1972) (p. 259)
|
|
|
Spanish
|
?
|
carambola
|
Cardenas, Juan/Reys, Carlos E./Doll, Jerry D./Pardo, Fernando (1972) (p. 259)
|
|
|
Spanish
|
?
|
lechuga de platanera
|
Cardenas, Juan/Reys, Carlos E./Doll, Jerry D./Pardo, Fernando (1972) (p. 259)
|
|
|
Spanish
|
?
|
lechuguilla
|
Cardenas, Juan/Reys, Carlos E./Doll, Jerry D./Pardo, Fernando (1972) (p. 259)
|
|
|
Spanish
|
?
|
matacallos
|
Cardenas, Juan/Reys, Carlos E./Doll, Jerry D./Pardo, Fernando (1972) (p. 259)
|
|
|
Spanish
|
?
|
pasto de monte
|
Cardenas, Juan/Reys, Carlos E./Doll, Jerry D./Pardo, Fernando (1972) (p. 259)
|
|
|
Spanish
|
?
|
puchero
|
Cardenas, Juan/Reys, Carlos E./Doll, Jerry D./Pardo, Fernando (1972) (p. 259)
|
|
|
Tahitian
|
Maupiti (Maurua) Island
|
aturi
|
Fosberg, F. R./Sachet, M.-H. (1987) (p. 29)
|
|
|
Tongarevan (spoken)
|
Penrhyn (Tongareva) Island
|
tala pī
|
McCormack, Gerald (2011)
|
|
|
Tongarevan (written)
|
Penrhyn (Tongareva) Island
|
tara pī
|
McCormack, Gerald (2011)
|
|
|
Location
|
Language
|
Common name
|
PIER bibliographic reference
|
Comments
|
|
?
|
Chinese
|
tu ren shen
|
Zhengyi, Wu/Raven, Peter H./Deyuan, Hong (2011)
|
|
|
?
|
English
|
fame flower
|
U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2010)
|
|
|
?
|
English
|
jewels of Opar
|
Wagner, Warren L./Herbst, Derral R./Sohmer, S. H. (1999) (p. 1075)
|
|
|
?
|
English
|
pink baby's-breath
|
U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2010)
|
|
|
?
|
English
|
tall purslane
|
Cardenas, Juan/Reys, Carlos E./Doll, Jerry D./Pardo, Fernando (1972) (p. 259)
|
|
|
?
|
Spanish
|
beldroega grande
|
Cardenas, Juan/Reys, Carlos E./Doll, Jerry D./Pardo, Fernando (1972) (p. 259)
|
|
|
?
|
Spanish
|
came gorda
|
Cardenas, Juan/Reys, Carlos E./Doll, Jerry D./Pardo, Fernando (1972) (p. 259)
|
|
|
?
|
Spanish
|
carambola
|
Cardenas, Juan/Reys, Carlos E./Doll, Jerry D./Pardo, Fernando (1972) (p. 259)
|
|
|
?
|
Spanish
|
lechuga de platanera
|
Cardenas, Juan/Reys, Carlos E./Doll, Jerry D./Pardo, Fernando (1972) (p. 259)
|
|
|
?
|
Spanish
|
lechuguilla
|
Cardenas, Juan/Reys, Carlos E./Doll, Jerry D./Pardo, Fernando (1972) (p. 259)
|
|
|
?
|
Spanish
|
matacallos
|
Cardenas, Juan/Reys, Carlos E./Doll, Jerry D./Pardo, Fernando (1972) (p. 259)
|
|
|
?
|
Spanish
|
pasto de monte
|
Cardenas, Juan/Reys, Carlos E./Doll, Jerry D./Pardo, Fernando (1972) (p. 259)
|
|
|
?
|
Spanish
|
puchero
|
Cardenas, Juan/Reys, Carlos E./Doll, Jerry D./Pardo, Fernando (1972) (p. 259)
|
|
|
Aitutaki Atoll
|
Maori (Cook Islands)
|
pī
|
McCormack, Gerald (2011)
|
|
|
Aitutaki Atoll
|
Maori (Cook Islands)
|
pī enua
|
McCormack, Gerald (2011)
|
|
|
Aitutaki Atoll
|
Maori (Cook Islands)
|
pī mauke
|
McCormack, Gerald (2011)
|
|
|
Fiji Islands
|
Fijian
|
varataisi
|
Smith, Albert C. (1981) (p. 280)
|
|
|
Mangaia Island
|
Maori (Cook Islands)
|
pī mauke
|
McCormack, Gerald (2011)
|
|
|
Mauke Island
|
Maori (Cook Islands)
|
pī enua
|
Whistler, W. A. (1990) (p. 390)
|
|
|
Mauke Island
|
Maori (Cook Islands)
|
pī mōrī
|
McCormack, Gerald (2011)
|
|
|
Maupiti (Maurua) Island
|
Tahitian
|
aturi
|
Fosberg, F. R./Sachet, M.-H. (1987) (p. 29)
|
|
|
Mitiaro Island
|
Maori (Cook Islands)
|
pī vai-rākau
|
McCormack, Gerald (2011)
|
|
|
Penrhyn (Tongareva) Island
|
Tongarevan (spoken)
|
tala pī
|
McCormack, Gerald (2011)
|
|
|
Penrhyn (Tongareva) Island
|
Tongarevan (written)
|
tara pī
|
McCormack, Gerald (2011)
|
|
|
Rarotonga Island
|
Maori (Cook Islands)
|
pī
|
McCormack, Gerald (2011)
|
|
|
Language
|
Common name
|
Location
|
PIER bibliographic reference
|
Comments
|
|
Chinese
|
tu ren shen
|
?
|
Zhengyi, Wu/Raven, Peter H./Deyuan, Hong (2011)
|
|
|
English
|
fame flower
|
?
|
U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2010)
|
|
|
English
|
jewels of Opar
|
?
|
Wagner, Warren L./Herbst, Derral R./Sohmer, S. H. (1999) (p. 1075)
|
|
|
English
|
pink baby's-breath
|
?
|
U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2010)
|
|
|
English
|
tall purslane
|
?
|
Cardenas, Juan/Reys, Carlos E./Doll, Jerry D./Pardo, Fernando (1972) (p. 259)
|
|
|
Fijian
|
varataisi
|
Fiji Islands
|
Smith, Albert C. (1981) (p. 280)
|
|
|
Maori (Cook Islands)
|
pī
|
Aitutaki Atoll
|
McCormack, Gerald (2011)
|
|
|
Maori (Cook Islands)
|
pī
|
Rarotonga Island
|
McCormack, Gerald (2011)
|
|
|
Maori (Cook Islands)
|
pī enua
|
Aitutaki Atoll
|
McCormack, Gerald (2011)
|
|
|
Maori (Cook Islands)
|
pī enua
|
Mauke Island
|
Whistler, W. A. (1990) (p. 390)
|
|
|
Maori (Cook Islands)
|
pī mauke
|
Aitutaki Atoll
|
McCormack, Gerald (2011)
|
|
|
Maori (Cook Islands)
|
pī mauke
|
Mangaia Island
|
McCormack, Gerald (2011)
|
|
|
Maori (Cook Islands)
|
pī mōrī
|
Mauke Island
|
McCormack, Gerald (2011)
|
|
|
Maori (Cook Islands)
|
pī vai-rākau
|
Mitiaro Island
|
McCormack, Gerald (2011)
|
|
|
Spanish
|
beldroega grande
|
?
|
Cardenas, Juan/Reys, Carlos E./Doll, Jerry D./Pardo, Fernando (1972) (p. 259)
|
|
|
Spanish
|
came gorda
|
?
|
Cardenas, Juan/Reys, Carlos E./Doll, Jerry D./Pardo, Fernando (1972) (p. 259)
|
|
|
Spanish
|
carambola
|
?
|
Cardenas, Juan/Reys, Carlos E./Doll, Jerry D./Pardo, Fernando (1972) (p. 259)
|
|
|
Spanish
|
lechuga de platanera
|
?
|
Cardenas, Juan/Reys, Carlos E./Doll, Jerry D./Pardo, Fernando (1972) (p. 259)
|
|
|
Spanish
|
lechuguilla
|
?
|
Cardenas, Juan/Reys, Carlos E./Doll, Jerry D./Pardo, Fernando (1972) (p. 259)
|
|
|
Spanish
|
matacallos
|
?
|
Cardenas, Juan/Reys, Carlos E./Doll, Jerry D./Pardo, Fernando (1972) (p. 259)
|
|
|
Spanish
|
pasto de monte
|
?
|
Cardenas, Juan/Reys, Carlos E./Doll, Jerry D./Pardo, Fernando (1972) (p. 259)
|
|
|
Spanish
|
puchero
|
?
|
Cardenas, Juan/Reys, Carlos E./Doll, Jerry D./Pardo, Fernando (1972) (p. 259)
|
|
|
Tahitian
|
aturi
|
Maupiti (Maurua) Island
|
Fosberg, F. R./Sachet, M.-H. (1987) (p. 29)
|
|
|
Tongarevan (spoken)
|
tala pī
|
Penrhyn (Tongareva) Island
|
McCormack, Gerald (2011)
|
|
|
Tongarevan (written)
|
tara pī
|
Penrhyn (Tongareva) Island
|
McCormack, Gerald (2011)
|
|