Syzygium jambos: common name details from PIER


Common name - Language - Location
Language - Location - Common name
Location - Language - Common name
Language - Common name - Location

Common name/Language/Location

Common name Language Location PIER bibliographic reference Comments
ahi‘a papa‘a Tahitian Society Islands Welsh, S. L. (1998) (p. 202)  
apel en wai Pohnpeian Pohnpei Island Herrera, Katherine/Lorence, David H./Flynn, Timothy/Balick, Michael J. (2010) (p. 117)  
fa palangi Tongan Vava‘u Island Bishop Museum (Honolulu) (1953)  
fekika pāpālangi Tongan Tonga Islands Whistler, W. A. (1991) (p. 30)  
haia Rapa Nui Rapa Nui (Easter) Island (Isla de Pasqua) Meyer, Jean-Yves (2008) (p. 26)  
hehea ha‘amoa Tongan Niuafo‘ou Island Whistler, W. A. (1991) (p. 30)  
iouen wai Pohnpeian Pohnpei Island Falanruw, Marjorie C./Maka, Jean E./Cole, Thomas G./Whitesell, Craig D. (1990) (p. 25)  
jambos English ? U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)  
jambosier French ? MacKee, H. S. (1994) (p. 106)  
jambrosade French ? Lavergne, Christophe (2006)  
jambu English ? Herrera, Katherine/Lorence, David H./Flynn, Timothy/Balick, Michael J. (2010) (p. 117)  
jamrosa English ? Meyer, Jean-Yves (2008) (p. 26)  
jamrosa French ? Comité français de l'Union Internationale pour la Conservation de la Nature en France (2013)  
jamrosat French ? Lavergne, Christophe (2006)  
jamrosier French ? Meyer, Jean-Yves (2008) (p. 26)  
ka‘ika Maori (Cook Islands) ‘Atiu Island Whistler, W. A. (1990) (p. 364)  
ka‘ika papa‘ā Maori (Cook Islands) Cook Islands Whistler, W. A. (1990) (p. 364) Cook Islands except Ma‘uke
ka‘ika takataka Maori (Cook Islands) Cook Islands Whistler, W. A. (1990) (p. 364)  
ka‘ika varāni Maori (Cook Islands) Mangaia Island Whistler, W. A. (1990) (p. 364)  
kavika Fijian Fiji Islands Smith, Albert C. (1985) (p. 357)  
kavika ni India Fijian Fiji Islands Smith, Albert C. (1985) (p. 357)  
kavika ni vavalangi Fijian Fiji Islands Smith, Albert C. (1985) (p. 357)  
Malabar plum English ? Csurhes, S./Edwards, R. (1998) (p. 58)  
Malabar plum English ? U. S. Government (2013)  
manzana rosa Spanish ? U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)  
‘ohi‘a loke Hawaiian Hawaiian Islands Wagner, Warren L./Herbst, Derral R./Sohmer, S. H. (1999) (p. 975)  
pomarrosa Spanish ? McMullen, C. K. (1999) (p. 85)  
pomme-rose French ? U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)  
pommier rose French ? Welsh, S. L. (1998) (p. 202)  
prunier de Malabar French ? Meyer, Jean-Yves (2008) (p. 26)  
pu tao Chinese ? Zhengyi, Wu/Raven, Peter H./Deyuan, Hong (2013)  
rose apple English ? Wagner, Warren L./Herbst, Derral R./Sohmer, S. H. (1999) (p. 975)  
seasea pālagi Samoan American Samoa Islands Whistler, W. A. (1984) (p. 481)  
seasea pālagi Samoan Western Samoa Islands Whistler, W. A. (1984) (p. 481)  
wax jambu English ? Hunsberger, A. G. B. (2001) (p. 3)  
yambo Spanish ? U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)  
youenwai Pohnpeian Pohnpei Island Falanruw, Marjorie C./Maka, Jean E./Cole, Thomas G./Whitesell, Craig D. (1990) (p. 32)  

top ]


Language/Location/Common name

Language Location Common name PIER bibliographic reference Comments
Chinese ? pu tao Zhengyi, Wu/Raven, Peter H./Deyuan, Hong (2013)  
English ? jambos U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)  
English ? jambu Herrera, Katherine/Lorence, David H./Flynn, Timothy/Balick, Michael J. (2010) (p. 117)  
English ? jamrosa Meyer, Jean-Yves (2008) (p. 26)  
English ? Malabar plum Csurhes, S./Edwards, R. (1998) (p. 58)  
English ? Malabar plum U. S. Government (2013)  
English ? rose apple Wagner, Warren L./Herbst, Derral R./Sohmer, S. H. (1999) (p. 975)  
English ? wax jambu Hunsberger, A. G. B. (2001) (p. 3)  
Fijian Fiji Islands kavika Smith, Albert C. (1985) (p. 357)  
Fijian Fiji Islands kavika ni India Smith, Albert C. (1985) (p. 357)  
Fijian Fiji Islands kavika ni vavalangi Smith, Albert C. (1985) (p. 357)  
French ? jambosier MacKee, H. S. (1994) (p. 106)  
French ? jambrosade Lavergne, Christophe (2006)  
French ? jamrosa Comité français de l'Union Internationale pour la Conservation de la Nature en France (2013)  
French ? jamrosat Lavergne, Christophe (2006)  
French ? jamrosier Meyer, Jean-Yves (2008) (p. 26)  
French ? pomme-rose U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)  
French ? pommier rose Welsh, S. L. (1998) (p. 202)  
French ? prunier de Malabar Meyer, Jean-Yves (2008) (p. 26)  
Hawaiian Hawaiian Islands ‘ohi‘a loke Wagner, Warren L./Herbst, Derral R./Sohmer, S. H. (1999) (p. 975)  
Maori (Cook Islands) ‘Atiu Island ka‘ika Whistler, W. A. (1990) (p. 364)  
Maori (Cook Islands) Cook Islands ka‘ika papa‘ā Whistler, W. A. (1990) (p. 364) Cook Islands except Ma‘uke
Maori (Cook Islands) Cook Islands ka‘ika takataka Whistler, W. A. (1990) (p. 364)  
Maori (Cook Islands) Mangaia Island ka‘ika varāni Whistler, W. A. (1990) (p. 364)  
Pohnpeian Pohnpei Island apel en wai Herrera, Katherine/Lorence, David H./Flynn, Timothy/Balick, Michael J. (2010) (p. 117)  
Pohnpeian Pohnpei Island iouen wai Falanruw, Marjorie C./Maka, Jean E./Cole, Thomas G./Whitesell, Craig D. (1990) (p. 25)  
Pohnpeian Pohnpei Island youenwai Falanruw, Marjorie C./Maka, Jean E./Cole, Thomas G./Whitesell, Craig D. (1990) (p. 32)  
Rapa Nui Rapa Nui (Easter) Island (Isla de Pasqua) haia Meyer, Jean-Yves (2008) (p. 26)  
Samoan American Samoa Islands seasea pālagi Whistler, W. A. (1984) (p. 481)  
Samoan Western Samoa Islands seasea pālagi Whistler, W. A. (1984) (p. 481)  
Spanish ? manzana rosa U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)  
Spanish ? pomarrosa McMullen, C. K. (1999) (p. 85)  
Spanish ? yambo U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)  
Tahitian Society Islands ahi‘a papa‘a Welsh, S. L. (1998) (p. 202)  
Tongan Niuafo‘ou Island hehea ha‘amoa Whistler, W. A. (1991) (p. 30)  
Tongan Tonga Islands fekika pāpālangi Whistler, W. A. (1991) (p. 30)  
Tongan Vava‘u Island fa palangi Bishop Museum (Honolulu) (1953)  

top ]


Location/Language/Common name

Location Language Common name PIER bibliographic reference Comments
? Chinese pu tao Zhengyi, Wu/Raven, Peter H./Deyuan, Hong (2013)  
? English jambos U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)  
? English jambu Herrera, Katherine/Lorence, David H./Flynn, Timothy/Balick, Michael J. (2010) (p. 117)  
? English jamrosa Meyer, Jean-Yves (2008) (p. 26)  
? English Malabar plum Csurhes, S./Edwards, R. (1998) (p. 58)  
? English Malabar plum U. S. Government (2013)  
? English rose apple Wagner, Warren L./Herbst, Derral R./Sohmer, S. H. (1999) (p. 975)  
? English wax jambu Hunsberger, A. G. B. (2001) (p. 3)  
? French jambosier MacKee, H. S. (1994) (p. 106)  
? French jambrosade Lavergne, Christophe (2006)  
? French jamrosa Comité français de l'Union Internationale pour la Conservation de la Nature en France (2013)  
? French jamrosat Lavergne, Christophe (2006)  
? French jamrosier Meyer, Jean-Yves (2008) (p. 26)  
? French pomme-rose U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)  
? French pommier rose Welsh, S. L. (1998) (p. 202)  
? French prunier de Malabar Meyer, Jean-Yves (2008) (p. 26)  
? Spanish manzana rosa U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)  
? Spanish pomarrosa McMullen, C. K. (1999) (p. 85)  
? Spanish yambo U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)  
American Samoa Islands Samoan seasea pālagi Whistler, W. A. (1984) (p. 481)  
‘Atiu Island Maori (Cook Islands) ka‘ika Whistler, W. A. (1990) (p. 364)  
Cook Islands Maori (Cook Islands) ka‘ika papa‘ā Whistler, W. A. (1990) (p. 364) Cook Islands except Ma‘uke
Cook Islands Maori (Cook Islands) ka‘ika takataka Whistler, W. A. (1990) (p. 364)  
Fiji Islands Fijian kavika Smith, Albert C. (1985) (p. 357)  
Fiji Islands Fijian kavika ni India Smith, Albert C. (1985) (p. 357)  
Fiji Islands Fijian kavika ni vavalangi Smith, Albert C. (1985) (p. 357)  
Hawaiian Islands Hawaiian ‘ohi‘a loke Wagner, Warren L./Herbst, Derral R./Sohmer, S. H. (1999) (p. 975)  
Mangaia Island Maori (Cook Islands) ka‘ika varāni Whistler, W. A. (1990) (p. 364)  
Niuafo‘ou Island Tongan hehea ha‘amoa Whistler, W. A. (1991) (p. 30)  
Pohnpei Island Pohnpeian apel en wai Herrera, Katherine/Lorence, David H./Flynn, Timothy/Balick, Michael J. (2010) (p. 117)  
Pohnpei Island Pohnpeian iouen wai Falanruw, Marjorie C./Maka, Jean E./Cole, Thomas G./Whitesell, Craig D. (1990) (p. 25)  
Pohnpei Island Pohnpeian youenwai Falanruw, Marjorie C./Maka, Jean E./Cole, Thomas G./Whitesell, Craig D. (1990) (p. 32)  
Rapa Nui (Easter) Island (Isla de Pasqua) Rapa Nui haia Meyer, Jean-Yves (2008) (p. 26)  
Society Islands Tahitian ahi‘a papa‘a Welsh, S. L. (1998) (p. 202)  
Tonga Islands Tongan fekika pāpālangi Whistler, W. A. (1991) (p. 30)  
Vava‘u Island Tongan fa palangi Bishop Museum (Honolulu) (1953)  
Western Samoa Islands Samoan seasea pālagi Whistler, W. A. (1984) (p. 481)  

top ]


Language/Common name/Location

Language Common name Location PIER bibliographic reference Comments
Chinese pu tao ? Zhengyi, Wu/Raven, Peter H./Deyuan, Hong (2013)  
English jambos ? U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)  
English jambu ? Herrera, Katherine/Lorence, David H./Flynn, Timothy/Balick, Michael J. (2010) (p. 117)  
English jamrosa ? Meyer, Jean-Yves (2008) (p. 26)  
English Malabar plum ? Csurhes, S./Edwards, R. (1998) (p. 58)  
English Malabar plum ? U. S. Government (2013)  
English rose apple ? Wagner, Warren L./Herbst, Derral R./Sohmer, S. H. (1999) (p. 975)  
English wax jambu ? Hunsberger, A. G. B. (2001) (p. 3)  
Fijian kavika Fiji Islands Smith, Albert C. (1985) (p. 357)  
Fijian kavika ni India Fiji Islands Smith, Albert C. (1985) (p. 357)  
Fijian kavika ni vavalangi Fiji Islands Smith, Albert C. (1985) (p. 357)  
French jambosier ? MacKee, H. S. (1994) (p. 106)  
French jambrosade ? Lavergne, Christophe (2006)  
French jamrosa ? Comité français de l'Union Internationale pour la Conservation de la Nature en France (2013)  
French jamrosat ? Lavergne, Christophe (2006)  
French jamrosier ? Meyer, Jean-Yves (2008) (p. 26)  
French pomme-rose ? U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)  
French pommier rose ? Welsh, S. L. (1998) (p. 202)  
French prunier de Malabar ? Meyer, Jean-Yves (2008) (p. 26)  
Hawaiian ‘ohi‘a loke Hawaiian Islands Wagner, Warren L./Herbst, Derral R./Sohmer, S. H. (1999) (p. 975)  
Maori (Cook Islands) ka‘ika ‘Atiu Island Whistler, W. A. (1990) (p. 364)  
Maori (Cook Islands) ka‘ika papa‘ā Cook Islands Whistler, W. A. (1990) (p. 364) Cook Islands except Ma‘uke
Maori (Cook Islands) ka‘ika takataka Cook Islands Whistler, W. A. (1990) (p. 364)  
Maori (Cook Islands) ka‘ika varāni Mangaia Island Whistler, W. A. (1990) (p. 364)  
Pohnpeian apel en wai Pohnpei Island Herrera, Katherine/Lorence, David H./Flynn, Timothy/Balick, Michael J. (2010) (p. 117)  
Pohnpeian iouen wai Pohnpei Island Falanruw, Marjorie C./Maka, Jean E./Cole, Thomas G./Whitesell, Craig D. (1990) (p. 25)  
Pohnpeian youenwai Pohnpei Island Falanruw, Marjorie C./Maka, Jean E./Cole, Thomas G./Whitesell, Craig D. (1990) (p. 32)  
Rapa Nui haia Rapa Nui (Easter) Island (Isla de Pasqua) Meyer, Jean-Yves (2008) (p. 26)  
Samoan seasea pālagi American Samoa Islands Whistler, W. A. (1984) (p. 481)  
Samoan seasea pālagi Western Samoa Islands Whistler, W. A. (1984) (p. 481)  
Spanish manzana rosa ? U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)  
Spanish pomarrosa ? McMullen, C. K. (1999) (p. 85)  
Spanish yambo ? U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)  
Tahitian ahi‘a papa‘a Society Islands Welsh, S. L. (1998) (p. 202)  
Tongan fa palangi Vava‘u Island Bishop Museum (Honolulu) (1953)  
Tongan fekika pāpālangi Tonga Islands Whistler, W. A. (1991) (p. 30)  
Tongan hehea ha‘amoa Niuafo‘ou Island Whistler, W. A. (1991) (p. 30)  

top ]


Syzygium jambos (PIER info) PIER home

Comments?  Questions?  Send e-mail to: pier@hear.org

This page was created on 30 SEP 2005 by PT for PIER, and was last updated on 9 Jul 2017 by PIER. Valid HTML 4.01!