Common name
|
Language
|
Location
|
PIER bibliographic reference
|
Comments
|
angosacha
|
Spanish
|
Perú (Republic of)
|
Holm, Leroy/Doll, Jerry/Holm, Eric/Pancho, Jaun/Herberger, James (1997) (p. 774)
|
|
arrow-leaf sida
|
English
|
?
|
U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)
|
|
bai bei huang hua ren
|
Chinese
|
?
|
Zhengyi, Wu/Raven, Peter H./Deyuan, Hong (2013)
|
|
big Jack
|
English
|
Pitcairn Island
|
Florence, J. (2004) (p. 246)
|
|
bloom weed
|
English
|
?
|
Whistler, W. A. (1983) (p. 56)
|
|
boromu
|
Tahitian
|
Huahine Island
|
Florence, J. (2004) (p. 246)
|
|
broom weed
|
English
|
?
|
Smith, Albert C. (1981) (p. 438)
|
|
brum
|
Austral
|
Rurutu Island
|
Florence, J. (2004) (p. 246)
|
|
burume
|
Tahitian
|
Tahiti Island
|
Florence, J. (2004) (p. 246)
|
|
burumi
|
Tahitian
|
Tahiti Island
|
Florence, J. (2004) (p. 246)
|
|
coffee bush
|
English
|
?
|
Thaman, R. R./Fosberg, F. R./Manner, H. I./Hassall, D. C. (1994) (p. 167)
|
|
common sida
|
English
|
?
|
Holm, Leroy/Doll, Jerry/Holm, Eric/Pancho, Jaun/Herberger, James (1997) (p. 773)
|
|
Cuba jute
|
English
|
?
|
Whistler, W. A. (1988) (p. 30)
|
|
Cuban jute
|
English
|
?
|
U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)
|
|
escoba
|
Spanish
|
?
|
U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)
|
|
escoba negra
|
Spanish
|
Colombia
|
Holm, Leroy/Doll, Jerry/Holm, Eric/Pancho, Jaun/Herberger, James (1997) (p. 773)
|
|
escobilla
|
Chamorro
|
Guam Island
|
Falanruw, Marjorie C./Maka, Jean E./Cole, Thomas G./Whitesell, Craig D. (1990) (p. 4)
|
|
escobilla
|
Spanish
|
?
|
Holm, Leroy/Doll, Jerry/Holm, Eric/Pancho, Jaun/Herberger, James (1997) (p. 773)
|
|
escobilla adumelon
|
Chamorro
|
Guam Island
|
Stone, Benjamin C. (1970) (p. 415)
|
|
escobilla apaka
|
Chamorro
|
Guam Island
|
Stone, Benjamin C. (1970) (p. 415)
|
|
escobilla dalili
|
Chamorro
|
Guam Island
|
Stone, Benjamin C. (1970) (p. 415)
|
|
faux thé
|
French
|
?
|
U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)
|
|
herbe à balais
|
French
|
?
|
Gargominy, Oliver/Bouchet, Philipe/Pascal, Michel/Jaffre, Tanguy/Tourneu, Jean-Christophe (1996) (p. 382)
|
|
hopa
|
Marquesan
|
Hiva Oa Island
|
Florence, J. (2004) (p. 246)
|
|
hopa
|
Marquesan
|
Mohotani (Mohotane, Mohotane) Island
|
Florence, J. (2004) (p. 246)
|
|
hopa
|
Marquesan
|
Nuku Hiva (Nukahiva) Island
|
Florence, J. (2004) (p. 246)
|
|
hopa
|
Marquesan
|
Tahuata (Tuhuata) Island
|
Florence, J. (2004) (p. 246)
|
|
huinar
|
Spanish
|
Mexico (United Mexican States)
|
Holm, Leroy/Doll, Jerry/Holm, Eric/Pancho, Jaun/Herberger, James (1997) (p. 774)
|
|
itsi
|
Nauruan
|
Nauru Island
|
Thaman, R. R./Fosberg, F. R./Manner, H. I./Hassall, D. C. (1994) (p. 167)
|
"tea"
|
jelly leaf
|
English
|
?
|
Herrera, Katherine/Lorence, David H./Flynn, Timothy/Balick, Michael J. (2010) (p. 109)
|
|
kaepu
|
Marquesan
|
Nuku Hiva (Nukahiva) Island
|
Florence, J. (2004) (p. 246)
|
|
kahwinyotz
|
Pohnpeian
|
Pohnpei Island
|
Falanruw, Marjorie C./Maka, Jean E./Cole, Thomas G./Whitesell, Craig D. (1990) (p. 25)
|
|
keak
|
Palauan
|
Palau Islands (main island group)
|
Fosberg, F. R./Otobed, D./Sachet, M.-H./Oliver, R. L./Powell, D. A./Canfield, J. E. (1980) (p. 30)
|
|
koa
|
Tahitian
|
Taravai Island
|
Florence, J. (2004) (p. 246)
|
|
koiohnleng
|
Pohnpeian
|
Pohnpei Island
|
Herrera, Katherine/Lorence, David H./Flynn, Timothy/Balick, Michael J. (2010) (p. 109)
|
|
koramahd
|
Pohnpeian
|
Pohnpei Island
|
Herrera, Katherine/Lorence, David H./Flynn, Timothy/Balick, Michael J. (2010) (p. 109)
|
|
kovai iva
|
Mangarevan
|
Mangareva (Gambier) Island
|
St. John, Harold (1988) (p. 19)
|
|
kovai iva
|
Tahitian
|
Tahuata (Tuhuata) Island
|
Florence, J. (2004) (p. 246)
|
|
koyolung
|
Pohnpeian
|
Pohnpei Island
|
Falanruw, Marjorie C./Maka, Jean E./Cole, Thomas G./Whitesell, Craig D. (1990) (p. 27)
|
|
malva
|
Spanish
|
?
|
Holm, Leroy/Doll, Jerry/Holm, Eric/Pancho, Jaun/Herberger, James (1997) (p. 773-774)
|
|
mamafuai
|
Kwaraae
|
Solomon Islands
|
Hancock, I. R./Henderson, C. P. (1988) (p. 109)
|
|
matala hoatā
|
Tongan
|
Tonga Islands
|
Whistler, W. A. (1991) (p. 84)
|
|
mautofu
|
Niuean
|
Niue Island
|
Whistler, W. A. (1988) (p. 30)
|
?
|
mautofu
|
Samoan
|
American Samoa Islands
|
Whistler, W. A. (1983) (p. 12)
|
|
mautofu
|
Samoan
|
Manua Islands
|
Yuncker, T. G. (1945) (p. 50)
|
|
mautofu
|
Samoan
|
Western Samoa Islands
|
Whistler, W. A. (1988) (p. 30)
|
|
mautofu
|
Wallisian
|
Futuna Island
|
Whistler, W. A. (2000) (p. 182-183)
|
|
mautofu
|
Wallisian
|
Wallis (Uvea) Island
|
Whistler, W. A. (2000) (p. 182-183)
|
|
mbariara
|
Fijian
|
Fiji Islands
|
Smith, Albert C. (1981) (p. 438)
|
|
motofu
|
Niuean
|
Niue Island
|
Sykes, W. R. (1970) (p. 117)
|
|
ndeni puaka
|
Fijian
|
Fiji Islands
|
Smith, Albert C. (1981) (p. 438)
|
|
ndeni vuaka
|
Fijian
|
Fiji Islands
|
Smith, Albert C. (1981) (p. 438)
|
|
ndenime
|
Fijian
|
Fiji Islands
|
Smith, Albert C. (1981) (p. 438)
|
|
ndeniosa
|
Fijian
|
Fiji Islands
|
Smith, Albert C. (1981) (p. 438)
|
|
nggavi ni lathoi
|
Fijian
|
Fiji Islands
|
Smith, Albert C. (1981) (p. 438)
|
|
nggavi ni lawa
|
Fijian
|
Fiji Islands
|
Smith, Albert C. (1981) (p. 438)
|
|
oiohnleng
|
Pohnpeian
|
Pohnpei Island
|
Herrera, Katherine/Lorence, David H./Flynn, Timothy/Balick, Michael J. (2010) (p. 109)
|
|
ouou
|
Marquesan
|
Marquesas Islands
|
Florence, J. (2004) (p. 246)
|
|
Paddy's lucerne
|
English
|
?
|
Smith, Albert C. (1981) (p. 438)
|
|
porumu
|
Tahitian
|
Raiatea (Havai) Island
|
Florence, J. (2004) (p. 246)
|
|
porumu
|
Tuamotuan
|
Makatea (Maatea) Island
|
Florence, J. (2004) (p. 246)
|
|
pou
|
Marquesan
|
Marquesas Islands
|
Florence, J. (2004) (p. 246)
|
|
puehu
|
Marquesan
|
Nuku Hiva (Nukahiva) Island
|
Florence, J. (2004) (p. 246)
|
|
puehu au vaa vaa
|
Marquesan
|
Nuku Hiva (Nukahiva) Island
|
Florence, J. (2004) (p. 246)
|
|
pulumi
|
Marquesan
|
Nuku Hiva (Nukahiva) Island
|
Florence, J. (2004) (p. 246)
|
|
purum
|
Austral
|
Rapa Island
|
Florence, J. (2004) (p. 246)
|
|
purum
|
Tahitian
|
Tahaa Island
|
Florence, J. (2004) (p. 246)
|
|
purumu
|
Austral
|
Raivavae (Raevavae) Island
|
Florence, J. (2004) (p. 246)
|
|
purumu
|
Austral
|
Rurutu Island
|
Florence, J. (2004) (p. 246)
|
|
purumu
|
Austral
|
Tubuai Island
|
Florence, J. (2004) (p. 246)
|
|
purūmu
|
Maori (Cook Islands)
|
Cook Islands
|
Whistler, W. A. (1990) (p. 395)
|
|
purūmu
|
Tahitian
|
Tahiti Island
|
Whistler, W. A. (1990) (p. 395)
|
|
purumu
|
Tahitian
|
Tahiti Island
|
Florence, J. (2004) (p. 246)
|
|
qawenilawe
|
Fijian
|
Fiji Islands
|
Thaman, R. R./Tuiwawa, M. (1999) (p. 3)
|
|
Queensland hemp
|
English
|
?
|
U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)
|
|
rhomboid ilima
|
English
|
Hawaiian Islands
|
Holm, Leroy/Doll, Jerry/Holm, Eric/Pancho, Jaun/Herberger, James (1997) (p. 773)
|
|
sida
|
English
|
New Zealand (country)
|
Holm, Leroy/Doll, Jerry/Holm, Eric/Pancho, Jaun/Herberger, James (1997) (p. 774)
|
|
sieunen
|
Chuukese
|
Chuuk Islands
|
Falanruw, Marjorie C./Maka, Jean E./Cole, Thomas G./Whitesell, Craig D. (1990) (p. 37)
|
|
sioinen
|
Chuukese
|
Chuuk Islands
|
Falanruw, Marjorie C./Maka, Jean E./Cole, Thomas G./Whitesell, Craig D. (1990) (p. 37)
|
|
siyóyinen
|
Chuukese
|
Chuuk Islands
|
Merlin, M./Juvik, J. (1996) (p. 101)
|
|
taano
|
Tahitian
|
Tahuata (Tuhuata) Island
|
Florence, J. (2004) (p. 246)
|
|
tateavi
|
Marquesan
|
Nuku Hiva (Nukahiva) Island
|
Florence, J. (2004) (p. 246)
|
|
teaweed
|
English
|
?
|
U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)
|
|
teehoosi
|
Tongan
|
Tonga Islands
|
Whistler, W. A. (1988) (p. 30)
|
|
teehosi
|
Tongan
|
Tonga Islands
|
Whistler, W. A. (1983) (p. 56)
|
|
thavuthindra
|
Fijian
|
Fiji Islands
|
Smith, Albert C. (1981) (p. 438)
|
|
Language
|
Location
|
Common name
|
PIER bibliographic reference
|
Comments
|
Austral
|
Raivavae (Raevavae) Island
|
purumu
|
Florence, J. (2004) (p. 246)
|
|
Austral
|
Rapa Island
|
purum
|
Florence, J. (2004) (p. 246)
|
|
Austral
|
Rurutu Island
|
brum
|
Florence, J. (2004) (p. 246)
|
|
Austral
|
Rurutu Island
|
purumu
|
Florence, J. (2004) (p. 246)
|
|
Austral
|
Tubuai Island
|
purumu
|
Florence, J. (2004) (p. 246)
|
|
Chamorro
|
Guam Island
|
escobilla
|
Falanruw, Marjorie C./Maka, Jean E./Cole, Thomas G./Whitesell, Craig D. (1990) (p. 4)
|
|
Chamorro
|
Guam Island
|
escobilla adumelon
|
Stone, Benjamin C. (1970) (p. 415)
|
|
Chamorro
|
Guam Island
|
escobilla apaka
|
Stone, Benjamin C. (1970) (p. 415)
|
|
Chamorro
|
Guam Island
|
escobilla dalili
|
Stone, Benjamin C. (1970) (p. 415)
|
|
Chinese
|
?
|
bai bei huang hua ren
|
Zhengyi, Wu/Raven, Peter H./Deyuan, Hong (2013)
|
|
Chuukese
|
Chuuk Islands
|
sieunen
|
Falanruw, Marjorie C./Maka, Jean E./Cole, Thomas G./Whitesell, Craig D. (1990) (p. 37)
|
|
Chuukese
|
Chuuk Islands
|
sioinen
|
Falanruw, Marjorie C./Maka, Jean E./Cole, Thomas G./Whitesell, Craig D. (1990) (p. 37)
|
|
Chuukese
|
Chuuk Islands
|
siyóyinen
|
Merlin, M./Juvik, J. (1996) (p. 101)
|
|
English
|
?
|
arrow-leaf sida
|
U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)
|
|
English
|
?
|
bloom weed
|
Whistler, W. A. (1983) (p. 56)
|
|
English
|
?
|
broom weed
|
Smith, Albert C. (1981) (p. 438)
|
|
English
|
?
|
coffee bush
|
Thaman, R. R./Fosberg, F. R./Manner, H. I./Hassall, D. C. (1994) (p. 167)
|
|
English
|
?
|
common sida
|
Holm, Leroy/Doll, Jerry/Holm, Eric/Pancho, Jaun/Herberger, James (1997) (p. 773)
|
|
English
|
?
|
Cuba jute
|
Whistler, W. A. (1988) (p. 30)
|
|
English
|
?
|
Cuban jute
|
U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)
|
|
English
|
?
|
jelly leaf
|
Herrera, Katherine/Lorence, David H./Flynn, Timothy/Balick, Michael J. (2010) (p. 109)
|
|
English
|
?
|
Paddy's lucerne
|
Smith, Albert C. (1981) (p. 438)
|
|
English
|
?
|
Queensland hemp
|
U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)
|
|
English
|
?
|
teaweed
|
U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)
|
|
English
|
Hawaiian Islands
|
rhomboid ilima
|
Holm, Leroy/Doll, Jerry/Holm, Eric/Pancho, Jaun/Herberger, James (1997) (p. 773)
|
|
English
|
New Zealand (country)
|
sida
|
Holm, Leroy/Doll, Jerry/Holm, Eric/Pancho, Jaun/Herberger, James (1997) (p. 774)
|
|
English
|
Pitcairn Island
|
big Jack
|
Florence, J. (2004) (p. 246)
|
|
Fijian
|
Fiji Islands
|
mbariara
|
Smith, Albert C. (1981) (p. 438)
|
|
Fijian
|
Fiji Islands
|
ndeni puaka
|
Smith, Albert C. (1981) (p. 438)
|
|
Fijian
|
Fiji Islands
|
ndeni vuaka
|
Smith, Albert C. (1981) (p. 438)
|
|
Fijian
|
Fiji Islands
|
ndenime
|
Smith, Albert C. (1981) (p. 438)
|
|
Fijian
|
Fiji Islands
|
ndeniosa
|
Smith, Albert C. (1981) (p. 438)
|
|
Fijian
|
Fiji Islands
|
nggavi ni lathoi
|
Smith, Albert C. (1981) (p. 438)
|
|
Fijian
|
Fiji Islands
|
nggavi ni lawa
|
Smith, Albert C. (1981) (p. 438)
|
|
Fijian
|
Fiji Islands
|
qawenilawe
|
Thaman, R. R./Tuiwawa, M. (1999) (p. 3)
|
|
Fijian
|
Fiji Islands
|
thavuthindra
|
Smith, Albert C. (1981) (p. 438)
|
|
French
|
?
|
faux thé
|
U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)
|
|
French
|
?
|
herbe à balais
|
Gargominy, Oliver/Bouchet, Philipe/Pascal, Michel/Jaffre, Tanguy/Tourneu, Jean-Christophe (1996) (p. 382)
|
|
Kwaraae
|
Solomon Islands
|
mamafuai
|
Hancock, I. R./Henderson, C. P. (1988) (p. 109)
|
|
Mangarevan
|
Mangareva (Gambier) Island
|
kovai iva
|
St. John, Harold (1988) (p. 19)
|
|
Maori (Cook Islands)
|
Cook Islands
|
purūmu
|
Whistler, W. A. (1990) (p. 395)
|
|
Marquesan
|
Hiva Oa Island
|
hopa
|
Florence, J. (2004) (p. 246)
|
|
Marquesan
|
Marquesas Islands
|
ouou
|
Florence, J. (2004) (p. 246)
|
|
Marquesan
|
Marquesas Islands
|
pou
|
Florence, J. (2004) (p. 246)
|
|
Marquesan
|
Mohotani (Mohotane, Mohotane) Island
|
hopa
|
Florence, J. (2004) (p. 246)
|
|
Marquesan
|
Nuku Hiva (Nukahiva) Island
|
hopa
|
Florence, J. (2004) (p. 246)
|
|
Marquesan
|
Nuku Hiva (Nukahiva) Island
|
kaepu
|
Florence, J. (2004) (p. 246)
|
|
Marquesan
|
Nuku Hiva (Nukahiva) Island
|
puehu
|
Florence, J. (2004) (p. 246)
|
|
Marquesan
|
Nuku Hiva (Nukahiva) Island
|
puehu au vaa vaa
|
Florence, J. (2004) (p. 246)
|
|
Marquesan
|
Nuku Hiva (Nukahiva) Island
|
pulumi
|
Florence, J. (2004) (p. 246)
|
|
Marquesan
|
Nuku Hiva (Nukahiva) Island
|
tateavi
|
Florence, J. (2004) (p. 246)
|
|
Marquesan
|
Tahuata (Tuhuata) Island
|
hopa
|
Florence, J. (2004) (p. 246)
|
|
Nauruan
|
Nauru Island
|
itsi
|
Thaman, R. R./Fosberg, F. R./Manner, H. I./Hassall, D. C. (1994) (p. 167)
|
"tea"
|
Niuean
|
Niue Island
|
mautofu
|
Whistler, W. A. (1988) (p. 30)
|
?
|
Niuean
|
Niue Island
|
motofu
|
Sykes, W. R. (1970) (p. 117)
|
|
Palauan
|
Palau Islands (main island group)
|
keak
|
Fosberg, F. R./Otobed, D./Sachet, M.-H./Oliver, R. L./Powell, D. A./Canfield, J. E. (1980) (p. 30)
|
|
Pohnpeian
|
Pohnpei Island
|
kahwinyotz
|
Falanruw, Marjorie C./Maka, Jean E./Cole, Thomas G./Whitesell, Craig D. (1990) (p. 25)
|
|
Pohnpeian
|
Pohnpei Island
|
koiohnleng
|
Herrera, Katherine/Lorence, David H./Flynn, Timothy/Balick, Michael J. (2010) (p. 109)
|
|
Pohnpeian
|
Pohnpei Island
|
koramahd
|
Herrera, Katherine/Lorence, David H./Flynn, Timothy/Balick, Michael J. (2010) (p. 109)
|
|
Pohnpeian
|
Pohnpei Island
|
koyolung
|
Falanruw, Marjorie C./Maka, Jean E./Cole, Thomas G./Whitesell, Craig D. (1990) (p. 27)
|
|
Pohnpeian
|
Pohnpei Island
|
oiohnleng
|
Herrera, Katherine/Lorence, David H./Flynn, Timothy/Balick, Michael J. (2010) (p. 109)
|
|
Samoan
|
American Samoa Islands
|
mautofu
|
Whistler, W. A. (1983) (p. 12)
|
|
Samoan
|
Manua Islands
|
mautofu
|
Yuncker, T. G. (1945) (p. 50)
|
|
Samoan
|
Western Samoa Islands
|
mautofu
|
Whistler, W. A. (1988) (p. 30)
|
|
Spanish
|
?
|
escoba
|
U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)
|
|
Spanish
|
?
|
escobilla
|
Holm, Leroy/Doll, Jerry/Holm, Eric/Pancho, Jaun/Herberger, James (1997) (p. 773)
|
|
Spanish
|
?
|
malva
|
Holm, Leroy/Doll, Jerry/Holm, Eric/Pancho, Jaun/Herberger, James (1997) (p. 773-774)
|
|
Spanish
|
Colombia
|
escoba negra
|
Holm, Leroy/Doll, Jerry/Holm, Eric/Pancho, Jaun/Herberger, James (1997) (p. 773)
|
|
Spanish
|
Mexico (United Mexican States)
|
huinar
|
Holm, Leroy/Doll, Jerry/Holm, Eric/Pancho, Jaun/Herberger, James (1997) (p. 774)
|
|
Spanish
|
Perú (Republic of)
|
angosacha
|
Holm, Leroy/Doll, Jerry/Holm, Eric/Pancho, Jaun/Herberger, James (1997) (p. 774)
|
|
Tahitian
|
Huahine Island
|
boromu
|
Florence, J. (2004) (p. 246)
|
|
Tahitian
|
Raiatea (Havai) Island
|
porumu
|
Florence, J. (2004) (p. 246)
|
|
Tahitian
|
Tahaa Island
|
purum
|
Florence, J. (2004) (p. 246)
|
|
Tahitian
|
Tahiti Island
|
burume
|
Florence, J. (2004) (p. 246)
|
|
Tahitian
|
Tahiti Island
|
burumi
|
Florence, J. (2004) (p. 246)
|
|
Tahitian
|
Tahiti Island
|
purūmu
|
Whistler, W. A. (1990) (p. 395)
|
|
Tahitian
|
Tahiti Island
|
purumu
|
Florence, J. (2004) (p. 246)
|
|
Tahitian
|
Tahuata (Tuhuata) Island
|
kovai iva
|
Florence, J. (2004) (p. 246)
|
|
Tahitian
|
Tahuata (Tuhuata) Island
|
taano
|
Florence, J. (2004) (p. 246)
|
|
Tahitian
|
Taravai Island
|
koa
|
Florence, J. (2004) (p. 246)
|
|
Tongan
|
Tonga Islands
|
matala hoatā
|
Whistler, W. A. (1991) (p. 84)
|
|
Tongan
|
Tonga Islands
|
teehoosi
|
Whistler, W. A. (1988) (p. 30)
|
|
Tongan
|
Tonga Islands
|
teehosi
|
Whistler, W. A. (1983) (p. 56)
|
|
Tuamotuan
|
Makatea (Maatea) Island
|
porumu
|
Florence, J. (2004) (p. 246)
|
|
Wallisian
|
Futuna Island
|
mautofu
|
Whistler, W. A. (2000) (p. 182-183)
|
|
Wallisian
|
Wallis (Uvea) Island
|
mautofu
|
Whistler, W. A. (2000) (p. 182-183)
|
|
Location
|
Language
|
Common name
|
PIER bibliographic reference
|
Comments
|
?
|
Chinese
|
bai bei huang hua ren
|
Zhengyi, Wu/Raven, Peter H./Deyuan, Hong (2013)
|
|
?
|
English
|
arrow-leaf sida
|
U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)
|
|
?
|
English
|
bloom weed
|
Whistler, W. A. (1983) (p. 56)
|
|
?
|
English
|
broom weed
|
Smith, Albert C. (1981) (p. 438)
|
|
?
|
English
|
coffee bush
|
Thaman, R. R./Fosberg, F. R./Manner, H. I./Hassall, D. C. (1994) (p. 167)
|
|
?
|
English
|
common sida
|
Holm, Leroy/Doll, Jerry/Holm, Eric/Pancho, Jaun/Herberger, James (1997) (p. 773)
|
|
?
|
English
|
Cuba jute
|
Whistler, W. A. (1988) (p. 30)
|
|
?
|
English
|
Cuban jute
|
U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)
|
|
?
|
English
|
jelly leaf
|
Herrera, Katherine/Lorence, David H./Flynn, Timothy/Balick, Michael J. (2010) (p. 109)
|
|
?
|
English
|
Paddy's lucerne
|
Smith, Albert C. (1981) (p. 438)
|
|
?
|
English
|
Queensland hemp
|
U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)
|
|
?
|
English
|
teaweed
|
U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)
|
|
?
|
French
|
faux thé
|
U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)
|
|
?
|
French
|
herbe à balais
|
Gargominy, Oliver/Bouchet, Philipe/Pascal, Michel/Jaffre, Tanguy/Tourneu, Jean-Christophe (1996) (p. 382)
|
|
?
|
Spanish
|
escoba
|
U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)
|
|
?
|
Spanish
|
escobilla
|
Holm, Leroy/Doll, Jerry/Holm, Eric/Pancho, Jaun/Herberger, James (1997) (p. 773)
|
|
?
|
Spanish
|
malva
|
Holm, Leroy/Doll, Jerry/Holm, Eric/Pancho, Jaun/Herberger, James (1997) (p. 773-774)
|
|
American Samoa Islands
|
Samoan
|
mautofu
|
Whistler, W. A. (1983) (p. 12)
|
|
Chuuk Islands
|
Chuukese
|
sieunen
|
Falanruw, Marjorie C./Maka, Jean E./Cole, Thomas G./Whitesell, Craig D. (1990) (p. 37)
|
|
Chuuk Islands
|
Chuukese
|
sioinen
|
Falanruw, Marjorie C./Maka, Jean E./Cole, Thomas G./Whitesell, Craig D. (1990) (p. 37)
|
|
Chuuk Islands
|
Chuukese
|
siyóyinen
|
Merlin, M./Juvik, J. (1996) (p. 101)
|
|
Colombia
|
Spanish
|
escoba negra
|
Holm, Leroy/Doll, Jerry/Holm, Eric/Pancho, Jaun/Herberger, James (1997) (p. 773)
|
|
Cook Islands
|
Maori (Cook Islands)
|
purūmu
|
Whistler, W. A. (1990) (p. 395)
|
|
Fiji Islands
|
Fijian
|
mbariara
|
Smith, Albert C. (1981) (p. 438)
|
|
Fiji Islands
|
Fijian
|
ndeni puaka
|
Smith, Albert C. (1981) (p. 438)
|
|
Fiji Islands
|
Fijian
|
ndeni vuaka
|
Smith, Albert C. (1981) (p. 438)
|
|
Fiji Islands
|
Fijian
|
ndenime
|
Smith, Albert C. (1981) (p. 438)
|
|
Fiji Islands
|
Fijian
|
ndeniosa
|
Smith, Albert C. (1981) (p. 438)
|
|
Fiji Islands
|
Fijian
|
nggavi ni lathoi
|
Smith, Albert C. (1981) (p. 438)
|
|
Fiji Islands
|
Fijian
|
nggavi ni lawa
|
Smith, Albert C. (1981) (p. 438)
|
|
Fiji Islands
|
Fijian
|
qawenilawe
|
Thaman, R. R./Tuiwawa, M. (1999) (p. 3)
|
|
Fiji Islands
|
Fijian
|
thavuthindra
|
Smith, Albert C. (1981) (p. 438)
|
|
Futuna Island
|
Wallisian
|
mautofu
|
Whistler, W. A. (2000) (p. 182-183)
|
|
Guam Island
|
Chamorro
|
escobilla
|
Falanruw, Marjorie C./Maka, Jean E./Cole, Thomas G./Whitesell, Craig D. (1990) (p. 4)
|
|
Guam Island
|
Chamorro
|
escobilla adumelon
|
Stone, Benjamin C. (1970) (p. 415)
|
|
Guam Island
|
Chamorro
|
escobilla apaka
|
Stone, Benjamin C. (1970) (p. 415)
|
|
Guam Island
|
Chamorro
|
escobilla dalili
|
Stone, Benjamin C. (1970) (p. 415)
|
|
Hawaiian Islands
|
English
|
rhomboid ilima
|
Holm, Leroy/Doll, Jerry/Holm, Eric/Pancho, Jaun/Herberger, James (1997) (p. 773)
|
|
Hiva Oa Island
|
Marquesan
|
hopa
|
Florence, J. (2004) (p. 246)
|
|
Huahine Island
|
Tahitian
|
boromu
|
Florence, J. (2004) (p. 246)
|
|
Makatea (Maatea) Island
|
Tuamotuan
|
porumu
|
Florence, J. (2004) (p. 246)
|
|
Mangareva (Gambier) Island
|
Mangarevan
|
kovai iva
|
St. John, Harold (1988) (p. 19)
|
|
Manua Islands
|
Samoan
|
mautofu
|
Yuncker, T. G. (1945) (p. 50)
|
|
Marquesas Islands
|
Marquesan
|
ouou
|
Florence, J. (2004) (p. 246)
|
|
Marquesas Islands
|
Marquesan
|
pou
|
Florence, J. (2004) (p. 246)
|
|
Mexico (United Mexican States)
|
Spanish
|
huinar
|
Holm, Leroy/Doll, Jerry/Holm, Eric/Pancho, Jaun/Herberger, James (1997) (p. 774)
|
|
Mohotani (Mohotane, Mohotane) Island
|
Marquesan
|
hopa
|
Florence, J. (2004) (p. 246)
|
|
Nauru Island
|
Nauruan
|
itsi
|
Thaman, R. R./Fosberg, F. R./Manner, H. I./Hassall, D. C. (1994) (p. 167)
|
"tea"
|
New Zealand (country)
|
English
|
sida
|
Holm, Leroy/Doll, Jerry/Holm, Eric/Pancho, Jaun/Herberger, James (1997) (p. 774)
|
|
Niue Island
|
Niuean
|
mautofu
|
Whistler, W. A. (1988) (p. 30)
|
?
|
Niue Island
|
Niuean
|
motofu
|
Sykes, W. R. (1970) (p. 117)
|
|
Nuku Hiva (Nukahiva) Island
|
Marquesan
|
hopa
|
Florence, J. (2004) (p. 246)
|
|
Nuku Hiva (Nukahiva) Island
|
Marquesan
|
kaepu
|
Florence, J. (2004) (p. 246)
|
|
Nuku Hiva (Nukahiva) Island
|
Marquesan
|
puehu
|
Florence, J. (2004) (p. 246)
|
|
Nuku Hiva (Nukahiva) Island
|
Marquesan
|
puehu au vaa vaa
|
Florence, J. (2004) (p. 246)
|
|
Nuku Hiva (Nukahiva) Island
|
Marquesan
|
pulumi
|
Florence, J. (2004) (p. 246)
|
|
Nuku Hiva (Nukahiva) Island
|
Marquesan
|
tateavi
|
Florence, J. (2004) (p. 246)
|
|
Palau Islands (main island group)
|
Palauan
|
keak
|
Fosberg, F. R./Otobed, D./Sachet, M.-H./Oliver, R. L./Powell, D. A./Canfield, J. E. (1980) (p. 30)
|
|
Perú (Republic of)
|
Spanish
|
angosacha
|
Holm, Leroy/Doll, Jerry/Holm, Eric/Pancho, Jaun/Herberger, James (1997) (p. 774)
|
|
Pitcairn Island
|
English
|
big Jack
|
Florence, J. (2004) (p. 246)
|
|
Pohnpei Island
|
Pohnpeian
|
kahwinyotz
|
Falanruw, Marjorie C./Maka, Jean E./Cole, Thomas G./Whitesell, Craig D. (1990) (p. 25)
|
|
Pohnpei Island
|
Pohnpeian
|
koiohnleng
|
Herrera, Katherine/Lorence, David H./Flynn, Timothy/Balick, Michael J. (2010) (p. 109)
|
|
Pohnpei Island
|
Pohnpeian
|
koramahd
|
Herrera, Katherine/Lorence, David H./Flynn, Timothy/Balick, Michael J. (2010) (p. 109)
|
|
Pohnpei Island
|
Pohnpeian
|
koyolung
|
Falanruw, Marjorie C./Maka, Jean E./Cole, Thomas G./Whitesell, Craig D. (1990) (p. 27)
|
|
Pohnpei Island
|
Pohnpeian
|
oiohnleng
|
Herrera, Katherine/Lorence, David H./Flynn, Timothy/Balick, Michael J. (2010) (p. 109)
|
|
Raiatea (Havai) Island
|
Tahitian
|
porumu
|
Florence, J. (2004) (p. 246)
|
|
Raivavae (Raevavae) Island
|
Austral
|
purumu
|
Florence, J. (2004) (p. 246)
|
|
Rapa Island
|
Austral
|
purum
|
Florence, J. (2004) (p. 246)
|
|
Rurutu Island
|
Austral
|
brum
|
Florence, J. (2004) (p. 246)
|
|
Rurutu Island
|
Austral
|
purumu
|
Florence, J. (2004) (p. 246)
|
|
Solomon Islands
|
Kwaraae
|
mamafuai
|
Hancock, I. R./Henderson, C. P. (1988) (p. 109)
|
|
Tahaa Island
|
Tahitian
|
purum
|
Florence, J. (2004) (p. 246)
|
|
Tahiti Island
|
Tahitian
|
burume
|
Florence, J. (2004) (p. 246)
|
|
Tahiti Island
|
Tahitian
|
burumi
|
Florence, J. (2004) (p. 246)
|
|
Tahiti Island
|
Tahitian
|
purūmu
|
Whistler, W. A. (1990) (p. 395)
|
|
Tahiti Island
|
Tahitian
|
purumu
|
Florence, J. (2004) (p. 246)
|
|
Tahuata (Tuhuata) Island
|
Marquesan
|
hopa
|
Florence, J. (2004) (p. 246)
|
|
Tahuata (Tuhuata) Island
|
Tahitian
|
kovai iva
|
Florence, J. (2004) (p. 246)
|
|
Tahuata (Tuhuata) Island
|
Tahitian
|
taano
|
Florence, J. (2004) (p. 246)
|
|
Taravai Island
|
Tahitian
|
koa
|
Florence, J. (2004) (p. 246)
|
|
Tonga Islands
|
Tongan
|
matala hoatā
|
Whistler, W. A. (1991) (p. 84)
|
|
Tonga Islands
|
Tongan
|
teehoosi
|
Whistler, W. A. (1988) (p. 30)
|
|
Tonga Islands
|
Tongan
|
teehosi
|
Whistler, W. A. (1983) (p. 56)
|
|
Tubuai Island
|
Austral
|
purumu
|
Florence, J. (2004) (p. 246)
|
|
Wallis (Uvea) Island
|
Wallisian
|
mautofu
|
Whistler, W. A. (2000) (p. 182-183)
|
|
Western Samoa Islands
|
Samoan
|
mautofu
|
Whistler, W. A. (1988) (p. 30)
|
|
Language
|
Common name
|
Location
|
PIER bibliographic reference
|
Comments
|
Austral
|
brum
|
Rurutu Island
|
Florence, J. (2004) (p. 246)
|
|
Austral
|
purum
|
Rapa Island
|
Florence, J. (2004) (p. 246)
|
|
Austral
|
purumu
|
Raivavae (Raevavae) Island
|
Florence, J. (2004) (p. 246)
|
|
Austral
|
purumu
|
Rurutu Island
|
Florence, J. (2004) (p. 246)
|
|
Austral
|
purumu
|
Tubuai Island
|
Florence, J. (2004) (p. 246)
|
|
Chamorro
|
escobilla
|
Guam Island
|
Falanruw, Marjorie C./Maka, Jean E./Cole, Thomas G./Whitesell, Craig D. (1990) (p. 4)
|
|
Chamorro
|
escobilla adumelon
|
Guam Island
|
Stone, Benjamin C. (1970) (p. 415)
|
|
Chamorro
|
escobilla apaka
|
Guam Island
|
Stone, Benjamin C. (1970) (p. 415)
|
|
Chamorro
|
escobilla dalili
|
Guam Island
|
Stone, Benjamin C. (1970) (p. 415)
|
|
Chinese
|
bai bei huang hua ren
|
?
|
Zhengyi, Wu/Raven, Peter H./Deyuan, Hong (2013)
|
|
Chuukese
|
sieunen
|
Chuuk Islands
|
Falanruw, Marjorie C./Maka, Jean E./Cole, Thomas G./Whitesell, Craig D. (1990) (p. 37)
|
|
Chuukese
|
sioinen
|
Chuuk Islands
|
Falanruw, Marjorie C./Maka, Jean E./Cole, Thomas G./Whitesell, Craig D. (1990) (p. 37)
|
|
Chuukese
|
siyóyinen
|
Chuuk Islands
|
Merlin, M./Juvik, J. (1996) (p. 101)
|
|
English
|
arrow-leaf sida
|
?
|
U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)
|
|
English
|
big Jack
|
Pitcairn Island
|
Florence, J. (2004) (p. 246)
|
|
English
|
bloom weed
|
?
|
Whistler, W. A. (1983) (p. 56)
|
|
English
|
broom weed
|
?
|
Smith, Albert C. (1981) (p. 438)
|
|
English
|
coffee bush
|
?
|
Thaman, R. R./Fosberg, F. R./Manner, H. I./Hassall, D. C. (1994) (p. 167)
|
|
English
|
common sida
|
?
|
Holm, Leroy/Doll, Jerry/Holm, Eric/Pancho, Jaun/Herberger, James (1997) (p. 773)
|
|
English
|
Cuba jute
|
?
|
Whistler, W. A. (1988) (p. 30)
|
|
English
|
Cuban jute
|
?
|
U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)
|
|
English
|
jelly leaf
|
?
|
Herrera, Katherine/Lorence, David H./Flynn, Timothy/Balick, Michael J. (2010) (p. 109)
|
|
English
|
Paddy's lucerne
|
?
|
Smith, Albert C. (1981) (p. 438)
|
|
English
|
Queensland hemp
|
?
|
U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)
|
|
English
|
rhomboid ilima
|
Hawaiian Islands
|
Holm, Leroy/Doll, Jerry/Holm, Eric/Pancho, Jaun/Herberger, James (1997) (p. 773)
|
|
English
|
sida
|
New Zealand (country)
|
Holm, Leroy/Doll, Jerry/Holm, Eric/Pancho, Jaun/Herberger, James (1997) (p. 774)
|
|
English
|
teaweed
|
?
|
U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)
|
|
Fijian
|
mbariara
|
Fiji Islands
|
Smith, Albert C. (1981) (p. 438)
|
|
Fijian
|
ndeni puaka
|
Fiji Islands
|
Smith, Albert C. (1981) (p. 438)
|
|
Fijian
|
ndeni vuaka
|
Fiji Islands
|
Smith, Albert C. (1981) (p. 438)
|
|
Fijian
|
ndenime
|
Fiji Islands
|
Smith, Albert C. (1981) (p. 438)
|
|
Fijian
|
ndeniosa
|
Fiji Islands
|
Smith, Albert C. (1981) (p. 438)
|
|
Fijian
|
nggavi ni lathoi
|
Fiji Islands
|
Smith, Albert C. (1981) (p. 438)
|
|
Fijian
|
nggavi ni lawa
|
Fiji Islands
|
Smith, Albert C. (1981) (p. 438)
|
|
Fijian
|
qawenilawe
|
Fiji Islands
|
Thaman, R. R./Tuiwawa, M. (1999) (p. 3)
|
|
Fijian
|
thavuthindra
|
Fiji Islands
|
Smith, Albert C. (1981) (p. 438)
|
|
French
|
faux thé
|
?
|
U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)
|
|
French
|
herbe à balais
|
?
|
Gargominy, Oliver/Bouchet, Philipe/Pascal, Michel/Jaffre, Tanguy/Tourneu, Jean-Christophe (1996) (p. 382)
|
|
Kwaraae
|
mamafuai
|
Solomon Islands
|
Hancock, I. R./Henderson, C. P. (1988) (p. 109)
|
|
Mangarevan
|
kovai iva
|
Mangareva (Gambier) Island
|
St. John, Harold (1988) (p. 19)
|
|
Maori (Cook Islands)
|
purūmu
|
Cook Islands
|
Whistler, W. A. (1990) (p. 395)
|
|
Marquesan
|
hopa
|
Hiva Oa Island
|
Florence, J. (2004) (p. 246)
|
|
Marquesan
|
hopa
|
Mohotani (Mohotane, Mohotane) Island
|
Florence, J. (2004) (p. 246)
|
|
Marquesan
|
hopa
|
Nuku Hiva (Nukahiva) Island
|
Florence, J. (2004) (p. 246)
|
|
Marquesan
|
hopa
|
Tahuata (Tuhuata) Island
|
Florence, J. (2004) (p. 246)
|
|
Marquesan
|
kaepu
|
Nuku Hiva (Nukahiva) Island
|
Florence, J. (2004) (p. 246)
|
|
Marquesan
|
ouou
|
Marquesas Islands
|
Florence, J. (2004) (p. 246)
|
|
Marquesan
|
pou
|
Marquesas Islands
|
Florence, J. (2004) (p. 246)
|
|
Marquesan
|
puehu
|
Nuku Hiva (Nukahiva) Island
|
Florence, J. (2004) (p. 246)
|
|
Marquesan
|
puehu au vaa vaa
|
Nuku Hiva (Nukahiva) Island
|
Florence, J. (2004) (p. 246)
|
|
Marquesan
|
pulumi
|
Nuku Hiva (Nukahiva) Island
|
Florence, J. (2004) (p. 246)
|
|
Marquesan
|
tateavi
|
Nuku Hiva (Nukahiva) Island
|
Florence, J. (2004) (p. 246)
|
|
Nauruan
|
itsi
|
Nauru Island
|
Thaman, R. R./Fosberg, F. R./Manner, H. I./Hassall, D. C. (1994) (p. 167)
|
"tea"
|
Niuean
|
mautofu
|
Niue Island
|
Whistler, W. A. (1988) (p. 30)
|
?
|
Niuean
|
motofu
|
Niue Island
|
Sykes, W. R. (1970) (p. 117)
|
|
Palauan
|
keak
|
Palau Islands (main island group)
|
Fosberg, F. R./Otobed, D./Sachet, M.-H./Oliver, R. L./Powell, D. A./Canfield, J. E. (1980) (p. 30)
|
|
Pohnpeian
|
kahwinyotz
|
Pohnpei Island
|
Falanruw, Marjorie C./Maka, Jean E./Cole, Thomas G./Whitesell, Craig D. (1990) (p. 25)
|
|
Pohnpeian
|
koiohnleng
|
Pohnpei Island
|
Herrera, Katherine/Lorence, David H./Flynn, Timothy/Balick, Michael J. (2010) (p. 109)
|
|
Pohnpeian
|
koramahd
|
Pohnpei Island
|
Herrera, Katherine/Lorence, David H./Flynn, Timothy/Balick, Michael J. (2010) (p. 109)
|
|
Pohnpeian
|
koyolung
|
Pohnpei Island
|
Falanruw, Marjorie C./Maka, Jean E./Cole, Thomas G./Whitesell, Craig D. (1990) (p. 27)
|
|
Pohnpeian
|
oiohnleng
|
Pohnpei Island
|
Herrera, Katherine/Lorence, David H./Flynn, Timothy/Balick, Michael J. (2010) (p. 109)
|
|
Samoan
|
mautofu
|
American Samoa Islands
|
Whistler, W. A. (1983) (p. 12)
|
|
Samoan
|
mautofu
|
Manua Islands
|
Yuncker, T. G. (1945) (p. 50)
|
|
Samoan
|
mautofu
|
Western Samoa Islands
|
Whistler, W. A. (1988) (p. 30)
|
|
Spanish
|
angosacha
|
Perú (Republic of)
|
Holm, Leroy/Doll, Jerry/Holm, Eric/Pancho, Jaun/Herberger, James (1997) (p. 774)
|
|
Spanish
|
escoba
|
?
|
U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)
|
|
Spanish
|
escoba negra
|
Colombia
|
Holm, Leroy/Doll, Jerry/Holm, Eric/Pancho, Jaun/Herberger, James (1997) (p. 773)
|
|
Spanish
|
escobilla
|
?
|
Holm, Leroy/Doll, Jerry/Holm, Eric/Pancho, Jaun/Herberger, James (1997) (p. 773)
|
|
Spanish
|
huinar
|
Mexico (United Mexican States)
|
Holm, Leroy/Doll, Jerry/Holm, Eric/Pancho, Jaun/Herberger, James (1997) (p. 774)
|
|
Spanish
|
malva
|
?
|
Holm, Leroy/Doll, Jerry/Holm, Eric/Pancho, Jaun/Herberger, James (1997) (p. 773-774)
|
|
Tahitian
|
boromu
|
Huahine Island
|
Florence, J. (2004) (p. 246)
|
|
Tahitian
|
burume
|
Tahiti Island
|
Florence, J. (2004) (p. 246)
|
|
Tahitian
|
burumi
|
Tahiti Island
|
Florence, J. (2004) (p. 246)
|
|
Tahitian
|
koa
|
Taravai Island
|
Florence, J. (2004) (p. 246)
|
|
Tahitian
|
kovai iva
|
Tahuata (Tuhuata) Island
|
Florence, J. (2004) (p. 246)
|
|
Tahitian
|
porumu
|
Raiatea (Havai) Island
|
Florence, J. (2004) (p. 246)
|
|
Tahitian
|
purum
|
Tahaa Island
|
Florence, J. (2004) (p. 246)
|
|
Tahitian
|
purūmu
|
Tahiti Island
|
Whistler, W. A. (1990) (p. 395)
|
|
Tahitian
|
purumu
|
Tahiti Island
|
Florence, J. (2004) (p. 246)
|
|
Tahitian
|
taano
|
Tahuata (Tuhuata) Island
|
Florence, J. (2004) (p. 246)
|
|
Tongan
|
matala hoatā
|
Tonga Islands
|
Whistler, W. A. (1991) (p. 84)
|
|
Tongan
|
teehoosi
|
Tonga Islands
|
Whistler, W. A. (1988) (p. 30)
|
|
Tongan
|
teehosi
|
Tonga Islands
|
Whistler, W. A. (1983) (p. 56)
|
|
Tuamotuan
|
porumu
|
Makatea (Maatea) Island
|
Florence, J. (2004) (p. 246)
|
|
Wallisian
|
mautofu
|
Futuna Island
|
Whistler, W. A. (2000) (p. 182-183)
|
|
Wallisian
|
mautofu
|
Wallis (Uvea) Island
|
Whistler, W. A. (2000) (p. 182-183)
|
|