Russelia equisetiformis: common name details from PIER


Common name - Language - Location
Language - Location - Common name
Location - Language - Common name
Language - Common name - Location

Common name/Language/Location

Common name Language Location PIER bibliographic reference Comments
albokbororo Marshallese Marshall Islands Falanruw, Marjorie C./Maka, Jean E./Cole, Thomas G./Whitesell, Craig D. (1990) (p. 19)  
coral plant English ? Thaman, R. R. (1987) (p. 28)  
coralplant English ? U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2009)  
firecracker flower English ? Stone, Benjamin C. (1970) (p. 526)  
fountainplant English ? U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2009)  
lluvia de coral Spanish Galápagos Islands Charles Darwin Foundation (2008)  
lluvia de fuego Spanish Galápagos Islands Charles Darwin Foundation (2008)  
menemene Maori (Cook Islands) Ma‘uke Island McCormack, Gerald (2008)  
plante corail French ? U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2009)  
tamafine Niuean Niue Island Sykes, W. R. (1970) (p. 192)  
te kaibaun I-Kiribati Kiribati (Republic of) Thaman, R. R. (1987) (p. 28)  

top ]


Language/Location/Common name

Language Location Common name PIER bibliographic reference Comments
English ? coral plant Thaman, R. R. (1987) (p. 28)  
English ? coralplant U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2009)  
English ? firecracker flower Stone, Benjamin C. (1970) (p. 526)  
English ? fountainplant U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2009)  
French ? plante corail U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2009)  
I-Kiribati Kiribati (Republic of) te kaibaun Thaman, R. R. (1987) (p. 28)  
Maori (Cook Islands) Ma‘uke Island menemene McCormack, Gerald (2008)  
Marshallese Marshall Islands albokbororo Falanruw, Marjorie C./Maka, Jean E./Cole, Thomas G./Whitesell, Craig D. (1990) (p. 19)  
Niuean Niue Island tamafine Sykes, W. R. (1970) (p. 192)  
Spanish Galápagos Islands lluvia de coral Charles Darwin Foundation (2008)  
Spanish Galápagos Islands lluvia de fuego Charles Darwin Foundation (2008)  

top ]


Location/Language/Common name

Location Language Common name PIER bibliographic reference Comments
? English coral plant Thaman, R. R. (1987) (p. 28)  
? English coralplant U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2009)  
? English firecracker flower Stone, Benjamin C. (1970) (p. 526)  
? English fountainplant U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2009)  
? French plante corail U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2009)  
Galápagos Islands Spanish lluvia de coral Charles Darwin Foundation (2008)  
Galápagos Islands Spanish lluvia de fuego Charles Darwin Foundation (2008)  
Kiribati (Republic of) I-Kiribati te kaibaun Thaman, R. R. (1987) (p. 28)  
Marshall Islands Marshallese albokbororo Falanruw, Marjorie C./Maka, Jean E./Cole, Thomas G./Whitesell, Craig D. (1990) (p. 19)  
Ma‘uke Island Maori (Cook Islands) menemene McCormack, Gerald (2008)  
Niue Island Niuean tamafine Sykes, W. R. (1970) (p. 192)  

top ]


Language/Common name/Location

Language Common name Location PIER bibliographic reference Comments
English coral plant ? Thaman, R. R. (1987) (p. 28)  
English coralplant ? U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2009)  
English firecracker flower ? Stone, Benjamin C. (1970) (p. 526)  
English fountainplant ? U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2009)  
French plante corail ? U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2009)  
I-Kiribati te kaibaun Kiribati (Republic of) Thaman, R. R. (1987) (p. 28)  
Maori (Cook Islands) menemene Ma‘uke Island McCormack, Gerald (2008)  
Marshallese albokbororo Marshall Islands Falanruw, Marjorie C./Maka, Jean E./Cole, Thomas G./Whitesell, Craig D. (1990) (p. 19)  
Niuean tamafine Niue Island Sykes, W. R. (1970) (p. 192)  
Spanish lluvia de coral Galápagos Islands Charles Darwin Foundation (2008)  
Spanish lluvia de fuego Galápagos Islands Charles Darwin Foundation (2008)  

top ]


Russelia equisetiformis (PIER info) PIER home

Comments?  Questions?  Send e-mail to: pier@hear.org

This page was created on 30 SEP 2005 by PT for PIER, and was last updated on 6 Jul 2009 by PIER. Valid HTML 4.01!