Common name
|
Language
|
Location
|
PIER bibliographic reference
|
Comments
|
albokbororo
|
Marshallese
|
Marshall Islands
|
Falanruw, Marjorie C./Maka, Jean E./Cole, Thomas G./Whitesell, Craig D. (1990) (p. 19)
|
|
coral plant
|
English
|
?
|
Thaman, R. R. (1987) (p. 28)
|
|
coralplant
|
English
|
?
|
U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)
|
|
dogaibwangi
|
Nauruan
|
Nauru Island
|
Thaman, R. R./Fosberg, F. R./Manner, H. I./Hassall, D. C. (1994) (p. 195)
|
|
dokaibangi
|
Nauruan
|
Nauru Island
|
Thaman, R. R./Fosberg, F. R./Manner, H. I./Hassall, D. C. (1994) (p. 195)
|
|
dugaibangi
|
Nauruan
|
Nauru Island
|
Thaman, R. R./Fosberg, F. R./Manner, H. I./Hassall, D. C. (1994) (p. 195)
|
|
firecracker flower
|
English
|
?
|
Stone, Benjamin C. (1970) (p. 526)
|
|
fountainplant
|
English
|
?
|
U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)
|
|
inouku loa
|
Tuvaluan
|
Tuvalu Islands
|
Unknown (0)
|
|
lluvia de coral
|
Spanish
|
Galápagos Islands
|
Charles Darwin Foundation (2008)
|
|
lluvia de fuego
|
Spanish
|
Galápagos Islands
|
Charles Darwin Foundation (2008)
|
|
menemene
|
Maori (Cook Islands)
|
Mauke Island
|
McCormack, Gerald (2013)
|
|
plante corail
|
French
|
?
|
U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)
|
|
tamafine
|
Niuean
|
Niue Island
|
Sykes, W. R. (1970) (p. 192)
|
|
te kaibaun
|
I-Kiribati
|
Kiribati (Republic of)
|
Thaman, R. R. (1987) (p. 28)
|
|
toa
|
Tongan
|
Niuafoou Island
|
Whistler, W. A. (1991) (p. 125)
|
|
Language
|
Location
|
Common name
|
PIER bibliographic reference
|
Comments
|
English
|
?
|
coral plant
|
Thaman, R. R. (1987) (p. 28)
|
|
English
|
?
|
coralplant
|
U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)
|
|
English
|
?
|
firecracker flower
|
Stone, Benjamin C. (1970) (p. 526)
|
|
English
|
?
|
fountainplant
|
U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)
|
|
French
|
?
|
plante corail
|
U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)
|
|
I-Kiribati
|
Kiribati (Republic of)
|
te kaibaun
|
Thaman, R. R. (1987) (p. 28)
|
|
Maori (Cook Islands)
|
Mauke Island
|
menemene
|
McCormack, Gerald (2013)
|
|
Marshallese
|
Marshall Islands
|
albokbororo
|
Falanruw, Marjorie C./Maka, Jean E./Cole, Thomas G./Whitesell, Craig D. (1990) (p. 19)
|
|
Nauruan
|
Nauru Island
|
dogaibwangi
|
Thaman, R. R./Fosberg, F. R./Manner, H. I./Hassall, D. C. (1994) (p. 195)
|
|
Nauruan
|
Nauru Island
|
dokaibangi
|
Thaman, R. R./Fosberg, F. R./Manner, H. I./Hassall, D. C. (1994) (p. 195)
|
|
Nauruan
|
Nauru Island
|
dugaibangi
|
Thaman, R. R./Fosberg, F. R./Manner, H. I./Hassall, D. C. (1994) (p. 195)
|
|
Niuean
|
Niue Island
|
tamafine
|
Sykes, W. R. (1970) (p. 192)
|
|
Spanish
|
Galápagos Islands
|
lluvia de coral
|
Charles Darwin Foundation (2008)
|
|
Spanish
|
Galápagos Islands
|
lluvia de fuego
|
Charles Darwin Foundation (2008)
|
|
Tongan
|
Niuafoou Island
|
toa
|
Whistler, W. A. (1991) (p. 125)
|
|
Tuvaluan
|
Tuvalu Islands
|
inouku loa
|
Unknown (0)
|
|
Location
|
Language
|
Common name
|
PIER bibliographic reference
|
Comments
|
?
|
English
|
coral plant
|
Thaman, R. R. (1987) (p. 28)
|
|
?
|
English
|
coralplant
|
U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)
|
|
?
|
English
|
firecracker flower
|
Stone, Benjamin C. (1970) (p. 526)
|
|
?
|
English
|
fountainplant
|
U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)
|
|
?
|
French
|
plante corail
|
U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)
|
|
Galápagos Islands
|
Spanish
|
lluvia de coral
|
Charles Darwin Foundation (2008)
|
|
Galápagos Islands
|
Spanish
|
lluvia de fuego
|
Charles Darwin Foundation (2008)
|
|
Kiribati (Republic of)
|
I-Kiribati
|
te kaibaun
|
Thaman, R. R. (1987) (p. 28)
|
|
Marshall Islands
|
Marshallese
|
albokbororo
|
Falanruw, Marjorie C./Maka, Jean E./Cole, Thomas G./Whitesell, Craig D. (1990) (p. 19)
|
|
Mauke Island
|
Maori (Cook Islands)
|
menemene
|
McCormack, Gerald (2013)
|
|
Nauru Island
|
Nauruan
|
dogaibwangi
|
Thaman, R. R./Fosberg, F. R./Manner, H. I./Hassall, D. C. (1994) (p. 195)
|
|
Nauru Island
|
Nauruan
|
dokaibangi
|
Thaman, R. R./Fosberg, F. R./Manner, H. I./Hassall, D. C. (1994) (p. 195)
|
|
Nauru Island
|
Nauruan
|
dugaibangi
|
Thaman, R. R./Fosberg, F. R./Manner, H. I./Hassall, D. C. (1994) (p. 195)
|
|
Niuafoou Island
|
Tongan
|
toa
|
Whistler, W. A. (1991) (p. 125)
|
|
Niue Island
|
Niuean
|
tamafine
|
Sykes, W. R. (1970) (p. 192)
|
|
Tuvalu Islands
|
Tuvaluan
|
inouku loa
|
Unknown (0)
|
|
Language
|
Common name
|
Location
|
PIER bibliographic reference
|
Comments
|
English
|
coral plant
|
?
|
Thaman, R. R. (1987) (p. 28)
|
|
English
|
coralplant
|
?
|
U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)
|
|
English
|
firecracker flower
|
?
|
Stone, Benjamin C. (1970) (p. 526)
|
|
English
|
fountainplant
|
?
|
U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)
|
|
French
|
plante corail
|
?
|
U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)
|
|
I-Kiribati
|
te kaibaun
|
Kiribati (Republic of)
|
Thaman, R. R. (1987) (p. 28)
|
|
Maori (Cook Islands)
|
menemene
|
Mauke Island
|
McCormack, Gerald (2013)
|
|
Marshallese
|
albokbororo
|
Marshall Islands
|
Falanruw, Marjorie C./Maka, Jean E./Cole, Thomas G./Whitesell, Craig D. (1990) (p. 19)
|
|
Nauruan
|
dogaibwangi
|
Nauru Island
|
Thaman, R. R./Fosberg, F. R./Manner, H. I./Hassall, D. C. (1994) (p. 195)
|
|
Nauruan
|
dokaibangi
|
Nauru Island
|
Thaman, R. R./Fosberg, F. R./Manner, H. I./Hassall, D. C. (1994) (p. 195)
|
|
Nauruan
|
dugaibangi
|
Nauru Island
|
Thaman, R. R./Fosberg, F. R./Manner, H. I./Hassall, D. C. (1994) (p. 195)
|
|
Niuean
|
tamafine
|
Niue Island
|
Sykes, W. R. (1970) (p. 192)
|
|
Spanish
|
lluvia de coral
|
Galápagos Islands
|
Charles Darwin Foundation (2008)
|
|
Spanish
|
lluvia de fuego
|
Galápagos Islands
|
Charles Darwin Foundation (2008)
|
|
Tongan
|
toa
|
Niuafoou Island
|
Whistler, W. A. (1991) (p. 125)
|
|
Tuvaluan
|
inouku loa
|
Tuvalu Islands
|
Unknown (0)
|
|