Plantago lanceolata: common name details from PIER


Common name - Language - Location
Language - Location - Common name
Location - Language - Common name
Language - Common name - Location

Common name/Language/Location

Common name Language Location PIER bibliographic reference Comments
bonne femme French ? Holm, Leroy G./Plucknett, D. L./Pancho, J. V./Herberger, J. P. (1977) (p. 393)  
buckhorn English ? Wagner, Warren L./Herbst, Derral R./Sohmer, S. H. (1999) (p. 1051)  
buckhorn plantain English ? U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)  
chang ye che qian Chinese ? Zhengyi, Wu/Raven, Peter H./Deyuan, Hong (2013)  
English plantain English ? Wagner, Warren L./Herbst, Derral R./Sohmer, S. H. (1999) (p. 1051)  
filo Tongan Tonga Islands Whistler, W. A. (1988) (p. 33)  
filo hako Tongan Tonga Islands Yuncker, T. G. (1959) (p. 244) Not verified by Whistler (1991).
heraoobako Japanese ? Holm, Leroy G./Plucknett, D. L./Pancho, J. V./Herberger, J. P. (1977) (p. 393)  
herbe à cinq côtes French ? Holm, Leroy G./Plucknett, D. L./Pancho, J. V./Herberger, J. P. (1977) (p. 393)  
herbe caroline French Mauritius Island Holm, Leroy G./Plucknett, D. L./Pancho, J. V./Herberger, J. P. (1977) (p. 393)  
herbe couteau French Mauritius Island Holm, Leroy G./Plucknett, D. L./Pancho, J. V./Herberger, J. P. (1977) (p. 393)  
llantén Spanish Chile (Republic of) Holm, Leroy G./Plucknett, D. L./Pancho, J. V./Herberger, J. P. (1977) (p. 393)  
llantén menor Spanish ? U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)  
motie Niuean Niue Island Yuncker, T. G. (1943) (p. 110)  
narrow-leaved plantain English ? Whistler, W. A. (1988) (p. 33)  
needle pointed sack plantain English ? Meyer, Jean-Yves (2008) (p. 25)  
no‘o‘anga tūpapaku Maori (Cook Islands) Mangaia Island McCormack, Gerald (2013)  
petit plantain French ? U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)  
plantain French Mauritius Island McIntyre, Guy (1991) (p. 115)  
plantain French Rapa Nui (Easter) Island (Isla de Pasqua) Meyer, Jean-Yves (2008) (p. 25)  
plantain lancéolé French ? Holm, Leroy G./Plucknett, D. L./Pancho, J. V./Herberger, J. P. (1977) (p. 393)  
ribgrass English ? U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)  
ribwort English ? Holm, Leroy G./Plucknett, D. L./Pancho, J. V./Herberger, J. P. (1977) (p. 393)  
ribwort plantain English ? U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)  
siete venas Spanish Chile (Republic of) Holm, Leroy G./Plucknett, D. L./Pancho, J. V./Herberger, J. P. (1977) (p. 393)  

top ]


Language/Location/Common name

Language Location Common name PIER bibliographic reference Comments
Chinese ? chang ye che qian Zhengyi, Wu/Raven, Peter H./Deyuan, Hong (2013)  
English ? buckhorn Wagner, Warren L./Herbst, Derral R./Sohmer, S. H. (1999) (p. 1051)  
English ? buckhorn plantain U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)  
English ? English plantain Wagner, Warren L./Herbst, Derral R./Sohmer, S. H. (1999) (p. 1051)  
English ? narrow-leaved plantain Whistler, W. A. (1988) (p. 33)  
English ? needle pointed sack plantain Meyer, Jean-Yves (2008) (p. 25)  
English ? ribgrass U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)  
English ? ribwort Holm, Leroy G./Plucknett, D. L./Pancho, J. V./Herberger, J. P. (1977) (p. 393)  
English ? ribwort plantain U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)  
French ? bonne femme Holm, Leroy G./Plucknett, D. L./Pancho, J. V./Herberger, J. P. (1977) (p. 393)  
French ? herbe à cinq côtes Holm, Leroy G./Plucknett, D. L./Pancho, J. V./Herberger, J. P. (1977) (p. 393)  
French ? petit plantain U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)  
French ? plantain lancéolé Holm, Leroy G./Plucknett, D. L./Pancho, J. V./Herberger, J. P. (1977) (p. 393)  
French Mauritius Island herbe caroline Holm, Leroy G./Plucknett, D. L./Pancho, J. V./Herberger, J. P. (1977) (p. 393)  
French Mauritius Island herbe couteau Holm, Leroy G./Plucknett, D. L./Pancho, J. V./Herberger, J. P. (1977) (p. 393)  
French Mauritius Island plantain McIntyre, Guy (1991) (p. 115)  
French Rapa Nui (Easter) Island (Isla de Pasqua) plantain Meyer, Jean-Yves (2008) (p. 25)  
Japanese ? heraoobako Holm, Leroy G./Plucknett, D. L./Pancho, J. V./Herberger, J. P. (1977) (p. 393)  
Maori (Cook Islands) Mangaia Island no‘o‘anga tūpapaku McCormack, Gerald (2013)  
Niuean Niue Island motie Yuncker, T. G. (1943) (p. 110)  
Spanish ? llantén menor U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)  
Spanish Chile (Republic of) llantén Holm, Leroy G./Plucknett, D. L./Pancho, J. V./Herberger, J. P. (1977) (p. 393)  
Spanish Chile (Republic of) siete venas Holm, Leroy G./Plucknett, D. L./Pancho, J. V./Herberger, J. P. (1977) (p. 393)  
Tongan Tonga Islands filo Whistler, W. A. (1988) (p. 33)  
Tongan Tonga Islands filo hako Yuncker, T. G. (1959) (p. 244) Not verified by Whistler (1991).

top ]


Location/Language/Common name

Location Language Common name PIER bibliographic reference Comments
? Chinese chang ye che qian Zhengyi, Wu/Raven, Peter H./Deyuan, Hong (2013)  
? English buckhorn Wagner, Warren L./Herbst, Derral R./Sohmer, S. H. (1999) (p. 1051)  
? English buckhorn plantain U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)  
? English English plantain Wagner, Warren L./Herbst, Derral R./Sohmer, S. H. (1999) (p. 1051)  
? English narrow-leaved plantain Whistler, W. A. (1988) (p. 33)  
? English needle pointed sack plantain Meyer, Jean-Yves (2008) (p. 25)  
? English ribgrass U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)  
? English ribwort Holm, Leroy G./Plucknett, D. L./Pancho, J. V./Herberger, J. P. (1977) (p. 393)  
? English ribwort plantain U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)  
? French bonne femme Holm, Leroy G./Plucknett, D. L./Pancho, J. V./Herberger, J. P. (1977) (p. 393)  
? French herbe à cinq côtes Holm, Leroy G./Plucknett, D. L./Pancho, J. V./Herberger, J. P. (1977) (p. 393)  
? French petit plantain U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)  
? French plantain lancéolé Holm, Leroy G./Plucknett, D. L./Pancho, J. V./Herberger, J. P. (1977) (p. 393)  
? Japanese heraoobako Holm, Leroy G./Plucknett, D. L./Pancho, J. V./Herberger, J. P. (1977) (p. 393)  
? Spanish llantén menor U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)  
Chile (Republic of) Spanish llantén Holm, Leroy G./Plucknett, D. L./Pancho, J. V./Herberger, J. P. (1977) (p. 393)  
Chile (Republic of) Spanish siete venas Holm, Leroy G./Plucknett, D. L./Pancho, J. V./Herberger, J. P. (1977) (p. 393)  
Mangaia Island Maori (Cook Islands) no‘o‘anga tūpapaku McCormack, Gerald (2013)  
Mauritius Island French herbe caroline Holm, Leroy G./Plucknett, D. L./Pancho, J. V./Herberger, J. P. (1977) (p. 393)  
Mauritius Island French herbe couteau Holm, Leroy G./Plucknett, D. L./Pancho, J. V./Herberger, J. P. (1977) (p. 393)  
Mauritius Island French plantain McIntyre, Guy (1991) (p. 115)  
Niue Island Niuean motie Yuncker, T. G. (1943) (p. 110)  
Rapa Nui (Easter) Island (Isla de Pasqua) French plantain Meyer, Jean-Yves (2008) (p. 25)  
Tonga Islands Tongan filo Whistler, W. A. (1988) (p. 33)  
Tonga Islands Tongan filo hako Yuncker, T. G. (1959) (p. 244) Not verified by Whistler (1991).

top ]


Language/Common name/Location

Language Common name Location PIER bibliographic reference Comments
Chinese chang ye che qian ? Zhengyi, Wu/Raven, Peter H./Deyuan, Hong (2013)  
English buckhorn ? Wagner, Warren L./Herbst, Derral R./Sohmer, S. H. (1999) (p. 1051)  
English buckhorn plantain ? U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)  
English English plantain ? Wagner, Warren L./Herbst, Derral R./Sohmer, S. H. (1999) (p. 1051)  
English narrow-leaved plantain ? Whistler, W. A. (1988) (p. 33)  
English needle pointed sack plantain ? Meyer, Jean-Yves (2008) (p. 25)  
English ribgrass ? U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)  
English ribwort ? Holm, Leroy G./Plucknett, D. L./Pancho, J. V./Herberger, J. P. (1977) (p. 393)  
English ribwort plantain ? U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)  
French bonne femme ? Holm, Leroy G./Plucknett, D. L./Pancho, J. V./Herberger, J. P. (1977) (p. 393)  
French herbe à cinq côtes ? Holm, Leroy G./Plucknett, D. L./Pancho, J. V./Herberger, J. P. (1977) (p. 393)  
French herbe caroline Mauritius Island Holm, Leroy G./Plucknett, D. L./Pancho, J. V./Herberger, J. P. (1977) (p. 393)  
French herbe couteau Mauritius Island Holm, Leroy G./Plucknett, D. L./Pancho, J. V./Herberger, J. P. (1977) (p. 393)  
French petit plantain ? U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)  
French plantain Mauritius Island McIntyre, Guy (1991) (p. 115)  
French plantain Rapa Nui (Easter) Island (Isla de Pasqua) Meyer, Jean-Yves (2008) (p. 25)  
French plantain lancéolé ? Holm, Leroy G./Plucknett, D. L./Pancho, J. V./Herberger, J. P. (1977) (p. 393)  
Japanese heraoobako ? Holm, Leroy G./Plucknett, D. L./Pancho, J. V./Herberger, J. P. (1977) (p. 393)  
Maori (Cook Islands) no‘o‘anga tūpapaku Mangaia Island McCormack, Gerald (2013)  
Niuean motie Niue Island Yuncker, T. G. (1943) (p. 110)  
Spanish llantén Chile (Republic of) Holm, Leroy G./Plucknett, D. L./Pancho, J. V./Herberger, J. P. (1977) (p. 393)  
Spanish llantén menor ? U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)  
Spanish siete venas Chile (Republic of) Holm, Leroy G./Plucknett, D. L./Pancho, J. V./Herberger, J. P. (1977) (p. 393)  
Tongan filo Tonga Islands Whistler, W. A. (1988) (p. 33)  
Tongan filo hako Tonga Islands Yuncker, T. G. (1959) (p. 244) Not verified by Whistler (1991).

top ]


Plantago lanceolata (PIER info) PIER home

Comments?  Questions?  Send e-mail to: pier@hear.org

This page was created on 30 SEP 2005 by PT for PIER, and was last updated on 9 Jul 2017 by PIER. Valid HTML 4.01!