Passiflora maliformis: common name details from PIER


Common name - Language - Location
Language - Location - Common name
Location - Language - Common name
Language - Common name - Location

Common name/Language/Location

Common name Language Location PIER bibliographic reference Comments
conch apple English ? U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2007)  
curuba Spanish ? U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2007)  
granadilla de hueso Spanish ? U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2007)  
hard-shelled passionfruit English ? Smith, Albert C. (1981) (p. 669)  
ka‘atene Maori Maori (Cook Islands) Mangaia Island Whistler, W. A. (1990) (p. 363)  
katinga Maori Maori (Cook Islands) Mangaia Island Whistler, W. A. (1990) (p. 367)  
pārapōutini ‘enua Maori (Cook Islands) Cook Islands Whistler, W. A. (1990) (p. 388)  
pārapōutini Maori Maori (Cook Islands) Cook Islands Whistler, W. A. (1990) (p. 388)  
pasio Samoan Western Samoa Islands Whistler, W. A. (1988) (p. 32)  
pomme calabas French ? U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2007)  
sweet calabash English ? U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2007)  
sweet cup English ? U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2007)  
vaine kai Tongan Tonga Islands Yuncker, T. G. (1959) (p. 192)  
vaine Tonga Tongan Tonga Islands Whistler, W. A. (1988) (p. 32)  

top ]


Language/Location/Common name

Language Location Common name PIER bibliographic reference Comments
English ? conch apple U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2007)  
English ? hard-shelled passionfruit Smith, Albert C. (1981) (p. 669)  
English ? sweet calabash U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2007)  
English ? sweet cup U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2007)  
French ? pomme calabas U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2007)  
Maori (Cook Islands) Cook Islands pārapōutini ‘enua Whistler, W. A. (1990) (p. 388)  
Maori (Cook Islands) Cook Islands pārapōutini Maori Whistler, W. A. (1990) (p. 388)  
Maori (Cook Islands) Mangaia Island ka‘atene Maori Whistler, W. A. (1990) (p. 363)  
Maori (Cook Islands) Mangaia Island katinga Maori Whistler, W. A. (1990) (p. 367)  
Samoan Western Samoa Islands pasio Whistler, W. A. (1988) (p. 32)  
Spanish ? curuba U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2007)  
Spanish ? granadilla de hueso U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2007)  
Tongan Tonga Islands vaine kai Yuncker, T. G. (1959) (p. 192)  
Tongan Tonga Islands vaine Tonga Whistler, W. A. (1988) (p. 32)  

top ]


Location/Language/Common name

Location Language Common name PIER bibliographic reference Comments
? English conch apple U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2007)  
? English hard-shelled passionfruit Smith, Albert C. (1981) (p. 669)  
? English sweet calabash U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2007)  
? English sweet cup U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2007)  
? French pomme calabas U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2007)  
? Spanish curuba U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2007)  
? Spanish granadilla de hueso U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2007)  
Cook Islands Maori (Cook Islands) pārapōutini ‘enua Whistler, W. A. (1990) (p. 388)  
Cook Islands Maori (Cook Islands) pārapōutini Maori Whistler, W. A. (1990) (p. 388)  
Mangaia Island Maori (Cook Islands) ka‘atene Maori Whistler, W. A. (1990) (p. 363)  
Mangaia Island Maori (Cook Islands) katinga Maori Whistler, W. A. (1990) (p. 367)  
Tonga Islands Tongan vaine kai Yuncker, T. G. (1959) (p. 192)  
Tonga Islands Tongan vaine Tonga Whistler, W. A. (1988) (p. 32)  
Western Samoa Islands Samoan pasio Whistler, W. A. (1988) (p. 32)  

top ]


Language/Common name/Location

Language Common name Location PIER bibliographic reference Comments
English conch apple ? U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2007)  
English hard-shelled passionfruit ? Smith, Albert C. (1981) (p. 669)  
English sweet calabash ? U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2007)  
English sweet cup ? U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2007)  
French pomme calabas ? U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2007)  
Maori (Cook Islands) ka‘atene Maori Mangaia Island Whistler, W. A. (1990) (p. 363)  
Maori (Cook Islands) katinga Maori Mangaia Island Whistler, W. A. (1990) (p. 367)  
Maori (Cook Islands) pārapōutini ‘enua Cook Islands Whistler, W. A. (1990) (p. 388)  
Maori (Cook Islands) pārapōutini Maori Cook Islands Whistler, W. A. (1990) (p. 388)  
Samoan pasio Western Samoa Islands Whistler, W. A. (1988) (p. 32)  
Spanish curuba ? U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2007)  
Spanish granadilla de hueso ? U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2007)  
Tongan vaine kai Tonga Islands Yuncker, T. G. (1959) (p. 192)  
Tongan vaine Tonga Tonga Islands Whistler, W. A. (1988) (p. 32)  

top ]


Passiflora maliformis (PIER info) PIER home

Comments?  Questions?  Send e-mail to: pier@hear.org

This page was created on 30 SEP 2005 by PT for PIER, and was last updated on 7 Jan 2008 by PIER. Valid HTML 4.01!