Malva parviflora: common name details from PIER


Common name - Language - Location
Language - Location - Common name
Location - Language - Common name
Language - Common name - Location

Common name/Language/Location

Common name Language Location PIER bibliographic reference Comments
cheese weed English ? Wagner, Warren L./Herbst, Derral R./Sohmer, S. H. (1999) (p. 893)  
cheesewood English ? U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)  
Egyptian mallow English ? U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)  
least mallow English ? U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)  
little mallow English ? U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)  
malva Spanish Galápagos Islands Charles Darwin Foundation (2008)  
malva de campo Spanish ? U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)  
malva de Castilla Spanish ? U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)  
malva de flor chica Spanish Juan Fernández Islands Atkinson, Rachel/Sawyer, John (2011)  
mauve à petites fleurs French ? U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)  
mauve d'Egypte French ? U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)  
quesillo Spanish ? U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)  
quesitos Spanish ? U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)  
ring-leaf mallow English ? Australian National Botanic Gardens (2013)  
small-flower mallow English ? Australian National Botanic Gardens (2013)  
whorl-flower mallow English ? Australian National Botanic Gardens (2013)  
whorled mallow English ? Australian National Botanic Gardens (2013)  

top ]


Language/Location/Common name

Language Location Common name PIER bibliographic reference Comments
English ? cheese weed Wagner, Warren L./Herbst, Derral R./Sohmer, S. H. (1999) (p. 893)  
English ? cheesewood U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)  
English ? Egyptian mallow U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)  
English ? least mallow U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)  
English ? little mallow U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)  
English ? ring-leaf mallow Australian National Botanic Gardens (2013)  
English ? small-flower mallow Australian National Botanic Gardens (2013)  
English ? whorl-flower mallow Australian National Botanic Gardens (2013)  
English ? whorled mallow Australian National Botanic Gardens (2013)  
French ? mauve à petites fleurs U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)  
French ? mauve d'Egypte U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)  
Spanish ? malva de campo U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)  
Spanish ? malva de Castilla U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)  
Spanish ? quesillo U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)  
Spanish ? quesitos U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)  
Spanish Galápagos Islands malva Charles Darwin Foundation (2008)  
Spanish Juan Fernández Islands malva de flor chica Atkinson, Rachel/Sawyer, John (2011)  

top ]


Location/Language/Common name

Location Language Common name PIER bibliographic reference Comments
? English cheese weed Wagner, Warren L./Herbst, Derral R./Sohmer, S. H. (1999) (p. 893)  
? English cheesewood U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)  
? English Egyptian mallow U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)  
? English least mallow U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)  
? English little mallow U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)  
? English ring-leaf mallow Australian National Botanic Gardens (2013)  
? English small-flower mallow Australian National Botanic Gardens (2013)  
? English whorl-flower mallow Australian National Botanic Gardens (2013)  
? English whorled mallow Australian National Botanic Gardens (2013)  
? French mauve à petites fleurs U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)  
? French mauve d'Egypte U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)  
? Spanish malva de campo U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)  
? Spanish malva de Castilla U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)  
? Spanish quesillo U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)  
? Spanish quesitos U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)  
Galápagos Islands Spanish malva Charles Darwin Foundation (2008)  
Juan Fernández Islands Spanish malva de flor chica Atkinson, Rachel/Sawyer, John (2011)  

top ]


Language/Common name/Location

Language Common name Location PIER bibliographic reference Comments
English cheese weed ? Wagner, Warren L./Herbst, Derral R./Sohmer, S. H. (1999) (p. 893)  
English cheesewood ? U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)  
English Egyptian mallow ? U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)  
English least mallow ? U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)  
English little mallow ? U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)  
English ring-leaf mallow ? Australian National Botanic Gardens (2013)  
English small-flower mallow ? Australian National Botanic Gardens (2013)  
English whorl-flower mallow ? Australian National Botanic Gardens (2013)  
English whorled mallow ? Australian National Botanic Gardens (2013)  
French mauve à petites fleurs ? U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)  
French mauve d'Egypte ? U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)  
Spanish malva Galápagos Islands Charles Darwin Foundation (2008)  
Spanish malva de campo ? U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)  
Spanish malva de Castilla ? U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)  
Spanish malva de flor chica Juan Fernández Islands Atkinson, Rachel/Sawyer, John (2011)  
Spanish quesillo ? U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)  
Spanish quesitos ? U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)  

top ]


Malva parviflora (PIER info) PIER home

Comments?  Questions?  Send e-mail to: pier@hear.org

This page was created on 30 SEP 2005 by PT for PIER, and was last updated on 9 Jul 2017 by PIER. Valid HTML 4.01!