Digitaria sanguinalis: common name details from PIER


Common name - Language - Location
Language - Location - Common name
Location - Language - Common name
Language - Common name - Location

Common name/Language/Location

Common name Language Location PIER bibliographic reference Comments
conejo Spanish Colombia (Republic of) Holm, Leroy G./Plucknett, D. L./Pancho, J. V./Herberger, J. P. (1977) (p. 97)  
crab finger grass English ? U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)  
digitaire sanguine French ? Hafliger, Ernst/Scholz, Hildemar (1980) (p. 49)  
frente de toro Spanish Mexico (United Mexican States) Holm, Leroy G./Plucknett, D. L./Pancho, J. V./Herberger, J. P. (1977) (p. 97)  
fresadilla Spanish Mexico (United Mexican States) Holm, Leroy G./Plucknett, D. L./Pancho, J. V./Herberger, J. P. (1977) (p. 97)  
garrachuelo Spanish ? U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)  
gaudín Spanish Colombia (Republic of) Holm, Leroy G./Plucknett, D. L./Pancho, J. V./Herberger, J. P. (1977) (p. 97)  
guardarrocio Spanish Colombia (Republic of) Holm, Leroy G./Plucknett, D. L./Pancho, J. V./Herberger, J. P. (1977) (p. 97)  
hairy crabgrass English ? U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)  
hairy fingergrass English ? Hafliger, Ernst/Scholz, Hildemar (1980) (p. 49)  
hairy summer grass English ? Australian National Botanic Gardens (2013)  
inubie Japanese ? Hafliger, Ernst/Scholz, Hildemar (1980) (p. plate)  
large crabgrass English ? U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)  
ma tang Chinese ? Zhengyi, Wu/Raven, Peter H./Deyuan, Hong (2013)  
manga larga Spanish Nicaragua (Republic of) Holm, Leroy G./Plucknett, D. L./Pancho, J. V./Herberger, J. P. (1977) (p. 97)  
manne terrestre French ? U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)  
mehishiba Japanese ? Holm, Leroy G./Plucknett, D. L./Pancho, J. V./Herberger, J. P. (1977) (p. 97)  
mehishiba Japanese ? Hafliger, Ernst/Scholz, Hildemar (1980) (p. plate)  
pagpagai Bontoc Philippine Islands Holm, Leroy G./Plucknett, D. L./Pancho, J. V./Herberger, J. P. (1977) (p. 97)  
panic sanguin French ? U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)  
pasto cangrijo Spanish Guatemala (Republic of) Holm, Leroy G./Plucknett, D. L./Pancho, J. V./Herberger, J. P. (1977) (p. 97)  
pasto colchón Spanish ? Hafliger, Ernst/Scholz, Hildemar (1980) (p. 49)  
pasto cuaresma Spanish ? Hafliger, Ernst/Scholz, Hildemar (1980) (p. 49)  
pata de gallina Spanish ? Holm, Leroy G./Plucknett, D. L./Pancho, J. V./Herberger, J. P. (1977) (p. 97)  
pata de gallo Spanish ? Hafliger, Ernst/Scholz, Hildemar (1980) (p. 49)  
pata de paloma Spanish Guatemala (Republic of) Holm, Leroy G./Plucknett, D. L./Pancho, J. V./Herberger, J. P. (1977) (p. 97)  
purple crabgrass English ? Australian National Botanic Gardens (2013)  
saka-saka Iloko Philippine Islands Holm, Leroy G./Plucknett, D. L./Pancho, J. V./Herberger, J. P. (1977) (p. 97)  
sanguinette French ? Holm, Leroy G./Plucknett, D. L./Pancho, J. V./Herberger, J. P. (1977) (p. 97)  
summer grass English New Zealand (country) Holm, Leroy G./Plucknett, D. L./Pancho, J. V./Herberger, J. P. (1977) (p. 97)  

top ]


Language/Location/Common name

Language Location Common name PIER bibliographic reference Comments
Bontoc Philippine Islands pagpagai Holm, Leroy G./Plucknett, D. L./Pancho, J. V./Herberger, J. P. (1977) (p. 97)  
Chinese ? ma tang Zhengyi, Wu/Raven, Peter H./Deyuan, Hong (2013)  
English ? crab finger grass U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)  
English ? hairy crabgrass U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)  
English ? hairy fingergrass Hafliger, Ernst/Scholz, Hildemar (1980) (p. 49)  
English ? hairy summer grass Australian National Botanic Gardens (2013)  
English ? large crabgrass U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)  
English ? purple crabgrass Australian National Botanic Gardens (2013)  
English New Zealand (country) summer grass Holm, Leroy G./Plucknett, D. L./Pancho, J. V./Herberger, J. P. (1977) (p. 97)  
French ? digitaire sanguine Hafliger, Ernst/Scholz, Hildemar (1980) (p. 49)  
French ? manne terrestre U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)  
French ? panic sanguin U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)  
French ? sanguinette Holm, Leroy G./Plucknett, D. L./Pancho, J. V./Herberger, J. P. (1977) (p. 97)  
Iloko Philippine Islands saka-saka Holm, Leroy G./Plucknett, D. L./Pancho, J. V./Herberger, J. P. (1977) (p. 97)  
Japanese ? inubie Hafliger, Ernst/Scholz, Hildemar (1980) (p. plate)  
Japanese ? mehishiba Holm, Leroy G./Plucknett, D. L./Pancho, J. V./Herberger, J. P. (1977) (p. 97)  
Japanese ? mehishiba Hafliger, Ernst/Scholz, Hildemar (1980) (p. plate)  
Spanish ? garrachuelo U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)  
Spanish ? pasto colchón Hafliger, Ernst/Scholz, Hildemar (1980) (p. 49)  
Spanish ? pasto cuaresma Hafliger, Ernst/Scholz, Hildemar (1980) (p. 49)  
Spanish ? pata de gallina Holm, Leroy G./Plucknett, D. L./Pancho, J. V./Herberger, J. P. (1977) (p. 97)  
Spanish ? pata de gallo Hafliger, Ernst/Scholz, Hildemar (1980) (p. 49)  
Spanish Colombia (Republic of) conejo Holm, Leroy G./Plucknett, D. L./Pancho, J. V./Herberger, J. P. (1977) (p. 97)  
Spanish Colombia (Republic of) gaudín Holm, Leroy G./Plucknett, D. L./Pancho, J. V./Herberger, J. P. (1977) (p. 97)  
Spanish Colombia (Republic of) guardarrocio Holm, Leroy G./Plucknett, D. L./Pancho, J. V./Herberger, J. P. (1977) (p. 97)  
Spanish Guatemala (Republic of) pasto cangrijo Holm, Leroy G./Plucknett, D. L./Pancho, J. V./Herberger, J. P. (1977) (p. 97)  
Spanish Guatemala (Republic of) pata de paloma Holm, Leroy G./Plucknett, D. L./Pancho, J. V./Herberger, J. P. (1977) (p. 97)  
Spanish Mexico (United Mexican States) frente de toro Holm, Leroy G./Plucknett, D. L./Pancho, J. V./Herberger, J. P. (1977) (p. 97)  
Spanish Mexico (United Mexican States) fresadilla Holm, Leroy G./Plucknett, D. L./Pancho, J. V./Herberger, J. P. (1977) (p. 97)  
Spanish Nicaragua (Republic of) manga larga Holm, Leroy G./Plucknett, D. L./Pancho, J. V./Herberger, J. P. (1977) (p. 97)  

top ]


Location/Language/Common name

Location Language Common name PIER bibliographic reference Comments
? Chinese ma tang Zhengyi, Wu/Raven, Peter H./Deyuan, Hong (2013)  
? English crab finger grass U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)  
? English hairy crabgrass U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)  
? English hairy fingergrass Hafliger, Ernst/Scholz, Hildemar (1980) (p. 49)  
? English hairy summer grass Australian National Botanic Gardens (2013)  
? English large crabgrass U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)  
? English purple crabgrass Australian National Botanic Gardens (2013)  
? French digitaire sanguine Hafliger, Ernst/Scholz, Hildemar (1980) (p. 49)  
? French manne terrestre U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)  
? French panic sanguin U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)  
? French sanguinette Holm, Leroy G./Plucknett, D. L./Pancho, J. V./Herberger, J. P. (1977) (p. 97)  
? Japanese inubie Hafliger, Ernst/Scholz, Hildemar (1980) (p. plate)  
? Japanese mehishiba Holm, Leroy G./Plucknett, D. L./Pancho, J. V./Herberger, J. P. (1977) (p. 97)  
? Japanese mehishiba Hafliger, Ernst/Scholz, Hildemar (1980) (p. plate)  
? Spanish garrachuelo U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)  
? Spanish pasto colchón Hafliger, Ernst/Scholz, Hildemar (1980) (p. 49)  
? Spanish pasto cuaresma Hafliger, Ernst/Scholz, Hildemar (1980) (p. 49)  
? Spanish pata de gallina Holm, Leroy G./Plucknett, D. L./Pancho, J. V./Herberger, J. P. (1977) (p. 97)  
? Spanish pata de gallo Hafliger, Ernst/Scholz, Hildemar (1980) (p. 49)  
Colombia (Republic of) Spanish conejo Holm, Leroy G./Plucknett, D. L./Pancho, J. V./Herberger, J. P. (1977) (p. 97)  
Colombia (Republic of) Spanish gaudín Holm, Leroy G./Plucknett, D. L./Pancho, J. V./Herberger, J. P. (1977) (p. 97)  
Colombia (Republic of) Spanish guardarrocio Holm, Leroy G./Plucknett, D. L./Pancho, J. V./Herberger, J. P. (1977) (p. 97)  
Guatemala (Republic of) Spanish pasto cangrijo Holm, Leroy G./Plucknett, D. L./Pancho, J. V./Herberger, J. P. (1977) (p. 97)  
Guatemala (Republic of) Spanish pata de paloma Holm, Leroy G./Plucknett, D. L./Pancho, J. V./Herberger, J. P. (1977) (p. 97)  
Mexico (United Mexican States) Spanish frente de toro Holm, Leroy G./Plucknett, D. L./Pancho, J. V./Herberger, J. P. (1977) (p. 97)  
Mexico (United Mexican States) Spanish fresadilla Holm, Leroy G./Plucknett, D. L./Pancho, J. V./Herberger, J. P. (1977) (p. 97)  
New Zealand (country) English summer grass Holm, Leroy G./Plucknett, D. L./Pancho, J. V./Herberger, J. P. (1977) (p. 97)  
Nicaragua (Republic of) Spanish manga larga Holm, Leroy G./Plucknett, D. L./Pancho, J. V./Herberger, J. P. (1977) (p. 97)  
Philippine Islands Bontoc pagpagai Holm, Leroy G./Plucknett, D. L./Pancho, J. V./Herberger, J. P. (1977) (p. 97)  
Philippine Islands Iloko saka-saka Holm, Leroy G./Plucknett, D. L./Pancho, J. V./Herberger, J. P. (1977) (p. 97)  

top ]


Language/Common name/Location

Language Common name Location PIER bibliographic reference Comments
Bontoc pagpagai Philippine Islands Holm, Leroy G./Plucknett, D. L./Pancho, J. V./Herberger, J. P. (1977) (p. 97)  
Chinese ma tang ? Zhengyi, Wu/Raven, Peter H./Deyuan, Hong (2013)  
English crab finger grass ? U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)  
English hairy crabgrass ? U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)  
English hairy fingergrass ? Hafliger, Ernst/Scholz, Hildemar (1980) (p. 49)  
English hairy summer grass ? Australian National Botanic Gardens (2013)  
English large crabgrass ? U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)  
English purple crabgrass ? Australian National Botanic Gardens (2013)  
English summer grass New Zealand (country) Holm, Leroy G./Plucknett, D. L./Pancho, J. V./Herberger, J. P. (1977) (p. 97)  
French digitaire sanguine ? Hafliger, Ernst/Scholz, Hildemar (1980) (p. 49)  
French manne terrestre ? U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)  
French panic sanguin ? U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)  
French sanguinette ? Holm, Leroy G./Plucknett, D. L./Pancho, J. V./Herberger, J. P. (1977) (p. 97)  
Iloko saka-saka Philippine Islands Holm, Leroy G./Plucknett, D. L./Pancho, J. V./Herberger, J. P. (1977) (p. 97)  
Japanese inubie ? Hafliger, Ernst/Scholz, Hildemar (1980) (p. plate)  
Japanese mehishiba ? Holm, Leroy G./Plucknett, D. L./Pancho, J. V./Herberger, J. P. (1977) (p. 97)  
Japanese mehishiba ? Hafliger, Ernst/Scholz, Hildemar (1980) (p. plate)  
Spanish conejo Colombia (Republic of) Holm, Leroy G./Plucknett, D. L./Pancho, J. V./Herberger, J. P. (1977) (p. 97)  
Spanish frente de toro Mexico (United Mexican States) Holm, Leroy G./Plucknett, D. L./Pancho, J. V./Herberger, J. P. (1977) (p. 97)  
Spanish fresadilla Mexico (United Mexican States) Holm, Leroy G./Plucknett, D. L./Pancho, J. V./Herberger, J. P. (1977) (p. 97)  
Spanish garrachuelo ? U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)  
Spanish gaudín Colombia (Republic of) Holm, Leroy G./Plucknett, D. L./Pancho, J. V./Herberger, J. P. (1977) (p. 97)  
Spanish guardarrocio Colombia (Republic of) Holm, Leroy G./Plucknett, D. L./Pancho, J. V./Herberger, J. P. (1977) (p. 97)  
Spanish manga larga Nicaragua (Republic of) Holm, Leroy G./Plucknett, D. L./Pancho, J. V./Herberger, J. P. (1977) (p. 97)  
Spanish pasto cangrijo Guatemala (Republic of) Holm, Leroy G./Plucknett, D. L./Pancho, J. V./Herberger, J. P. (1977) (p. 97)  
Spanish pasto colchón ? Hafliger, Ernst/Scholz, Hildemar (1980) (p. 49)  
Spanish pasto cuaresma ? Hafliger, Ernst/Scholz, Hildemar (1980) (p. 49)  
Spanish pata de gallina ? Holm, Leroy G./Plucknett, D. L./Pancho, J. V./Herberger, J. P. (1977) (p. 97)  
Spanish pata de gallo ? Hafliger, Ernst/Scholz, Hildemar (1980) (p. 49)  
Spanish pata de paloma Guatemala (Republic of) Holm, Leroy G./Plucknett, D. L./Pancho, J. V./Herberger, J. P. (1977) (p. 97)  

top ]


Digitaria sanguinalis (PIER info) PIER home

Comments?  Questions?  Send e-mail to: pier@hear.org

This page was created on 30 SEP 2005 by PT for PIER, and was last updated on 9 Jul 2017 by PIER. Valid HTML 4.01!