Common name
|
Language
|
Location
|
PIER bibliographic reference
|
Comments
|
ai pua e pogi
|
Rotuman
|
Rotuma Island
|
Bishop Museum (Honolulu) (1991)
|
|
ala aumoe
|
Hawaiian
|
Hawaiian Islands
|
Wagner, Warren L./Herbst, Derral R./Sohmer, S. H. (1999) (p. 1254)
|
|
alii o le pō
|
Samoan
|
American Samoa Islands
|
Whistler, W. A. (1984) (p. 483)
|
|
alii o le pō
|
Samoan
|
Western Samoa Islands
|
Whistler, W. A. (1984) (p. 483)
|
|
ariki-vaine
|
Maori (Cook Islands)
|
Mangaia Island
|
McCormack, Gerald (2013)
|
|
ariki-vaine
|
Maori (Cook Islands)
|
Rarotonga Island
|
McCormack, Gerald (2013)
|
|
dama de noche
|
Chamorro
|
Guam Island
|
Stone, Benjamin C. (1970) (p. 516)
|
|
dama di noche
|
Chamorro
|
Guam Island
|
Falanruw, Marjorie C./Maka, Jean E./Cole, Thomas G./Whitesell, Craig D. (1990) (p. 4)
|
|
fafine o te po
|
Tuvaluan
|
Tuvalu Islands
|
Thaman, R. R./Fosberg, F. R./Manner, H. I./Hassall, D. C. (1994) (p. 197)
|
|
galán de noche
|
Spanish
|
Galápagos Islands
|
Charles Darwin Foundation (2008)
|
|
ike he po
|
Niuean
|
Niue Island
|
Sykes, W. R. (1970) (p. 193)
|
|
jasmin de nuit
|
French
|
?
|
Meyer, Jean-Yves (2007) (p. 11)
|
|
joñoul ruo awa
|
Marshallese
|
Marshall Islands
|
Vander Velde, Nancy (2003) (p. 127)
|
|
kara
|
Fijian
|
Fiji Islands
|
Smith, Albert C. (1991) (p. 36)
|
|
kūpaoa
|
Hawaiian
|
Hawaiian Islands
|
Wagner, Warren L./Herbst, Derral R./Sohmer, S. H. (1999) (p. 1254)
|
|
lady of the night
|
English
|
?
|
Stone, Benjamin C. (1970) (p. 516)
|
|
laukau pouli
|
Tongan
|
Tonga Islands
|
Whistler, W. A. (1988) (p. 36)
|
|
night cestrum
|
English
|
?
|
Wagner, Warren L./Herbst, Derral R./Sohmer, S. H. (1999) (p. 1254)
|
|
night queen
|
English
|
?
|
Smith, Albert C. (1991) (p. 36)
|
|
night-blooming jasmine
|
English
|
?
|
Meyer, Jean-Yves (2000) (p. 98)
|
|
night-flowering cestrum
|
English
|
?
|
Vander Velde, Nancy (2003) (p. 127)
|
|
night-flowering jasmine
|
English
|
?
|
Thaman, R. R./Fosberg, F. R./Manner, H. I./Hassall, D. C. (1994) (p. 197)
|
|
night-jessamine
|
English
|
?
|
U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)
|
|
onaona Iāpana
|
Hawaiian
|
Hawaiian Islands
|
Wagner, Warren L./Herbst, Derral R./Sohmer, S. H. (1999) (p. 1254)
|
|
queen of the night
|
English
|
?
|
Whistler, W. A. (2000) (p. 121)
|
|
teine o le pō
|
Samoan
|
American Samoa Islands
|
Whistler, W. A. (2000) (p. 202)
|
|
teine o le pō
|
Samoan
|
Western Samoa Islands
|
Whistler, W. A. (2000) (p. 202)
|
|
thauthau
|
Fijian
|
Fiji Islands
|
Smith, Albert C. (1991) (p. 36)
|
|
thauthau ni mbongi
|
Fijian
|
Fiji Islands
|
Smith, Albert C. (1991) (p. 36)
|
|
tiare ariki vaine
|
Maori (Cook Islands)
|
Cook Islands
|
Whistler, W. A. (1990) (p. 402)
|
|
yakokwa
|
Japanese
|
?
|
Herrera, Katherine/Lorence, David H./Flynn, Timothy/Balick, Michael J. (2010) (p. 136-137)
|
|
ye xiang shu
|
Chinese
|
?
|
Zhengyi, Wu/Raven, Peter H./Deyuan, Hong (2013)
|
|
Language
|
Location
|
Common name
|
PIER bibliographic reference
|
Comments
|
Chamorro
|
Guam Island
|
dama de noche
|
Stone, Benjamin C. (1970) (p. 516)
|
|
Chamorro
|
Guam Island
|
dama di noche
|
Falanruw, Marjorie C./Maka, Jean E./Cole, Thomas G./Whitesell, Craig D. (1990) (p. 4)
|
|
Chinese
|
?
|
ye xiang shu
|
Zhengyi, Wu/Raven, Peter H./Deyuan, Hong (2013)
|
|
English
|
?
|
lady of the night
|
Stone, Benjamin C. (1970) (p. 516)
|
|
English
|
?
|
night cestrum
|
Wagner, Warren L./Herbst, Derral R./Sohmer, S. H. (1999) (p. 1254)
|
|
English
|
?
|
night queen
|
Smith, Albert C. (1991) (p. 36)
|
|
English
|
?
|
night-blooming jasmine
|
Meyer, Jean-Yves (2000) (p. 98)
|
|
English
|
?
|
night-flowering cestrum
|
Vander Velde, Nancy (2003) (p. 127)
|
|
English
|
?
|
night-flowering jasmine
|
Thaman, R. R./Fosberg, F. R./Manner, H. I./Hassall, D. C. (1994) (p. 197)
|
|
English
|
?
|
night-jessamine
|
U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)
|
|
English
|
?
|
queen of the night
|
Whistler, W. A. (2000) (p. 121)
|
|
Fijian
|
Fiji Islands
|
kara
|
Smith, Albert C. (1991) (p. 36)
|
|
Fijian
|
Fiji Islands
|
thauthau
|
Smith, Albert C. (1991) (p. 36)
|
|
Fijian
|
Fiji Islands
|
thauthau ni mbongi
|
Smith, Albert C. (1991) (p. 36)
|
|
French
|
?
|
jasmin de nuit
|
Meyer, Jean-Yves (2007) (p. 11)
|
|
Hawaiian
|
Hawaiian Islands
|
ala aumoe
|
Wagner, Warren L./Herbst, Derral R./Sohmer, S. H. (1999) (p. 1254)
|
|
Hawaiian
|
Hawaiian Islands
|
kūpaoa
|
Wagner, Warren L./Herbst, Derral R./Sohmer, S. H. (1999) (p. 1254)
|
|
Hawaiian
|
Hawaiian Islands
|
onaona Iāpana
|
Wagner, Warren L./Herbst, Derral R./Sohmer, S. H. (1999) (p. 1254)
|
|
Japanese
|
?
|
yakokwa
|
Herrera, Katherine/Lorence, David H./Flynn, Timothy/Balick, Michael J. (2010) (p. 136-137)
|
|
Maori (Cook Islands)
|
Cook Islands
|
tiare ariki vaine
|
Whistler, W. A. (1990) (p. 402)
|
|
Maori (Cook Islands)
|
Mangaia Island
|
ariki-vaine
|
McCormack, Gerald (2013)
|
|
Maori (Cook Islands)
|
Rarotonga Island
|
ariki-vaine
|
McCormack, Gerald (2013)
|
|
Marshallese
|
Marshall Islands
|
joñoul ruo awa
|
Vander Velde, Nancy (2003) (p. 127)
|
|
Niuean
|
Niue Island
|
ike he po
|
Sykes, W. R. (1970) (p. 193)
|
|
Rotuman
|
Rotuma Island
|
ai pua e pogi
|
Bishop Museum (Honolulu) (1991)
|
|
Samoan
|
American Samoa Islands
|
alii o le pō
|
Whistler, W. A. (1984) (p. 483)
|
|
Samoan
|
American Samoa Islands
|
teine o le pō
|
Whistler, W. A. (2000) (p. 202)
|
|
Samoan
|
Western Samoa Islands
|
alii o le pō
|
Whistler, W. A. (1984) (p. 483)
|
|
Samoan
|
Western Samoa Islands
|
teine o le pō
|
Whistler, W. A. (2000) (p. 202)
|
|
Spanish
|
Galápagos Islands
|
galán de noche
|
Charles Darwin Foundation (2008)
|
|
Tongan
|
Tonga Islands
|
laukau pouli
|
Whistler, W. A. (1988) (p. 36)
|
|
Tuvaluan
|
Tuvalu Islands
|
fafine o te po
|
Thaman, R. R./Fosberg, F. R./Manner, H. I./Hassall, D. C. (1994) (p. 197)
|
|
Location
|
Language
|
Common name
|
PIER bibliographic reference
|
Comments
|
?
|
Chinese
|
ye xiang shu
|
Zhengyi, Wu/Raven, Peter H./Deyuan, Hong (2013)
|
|
?
|
English
|
lady of the night
|
Stone, Benjamin C. (1970) (p. 516)
|
|
?
|
English
|
night cestrum
|
Wagner, Warren L./Herbst, Derral R./Sohmer, S. H. (1999) (p. 1254)
|
|
?
|
English
|
night queen
|
Smith, Albert C. (1991) (p. 36)
|
|
?
|
English
|
night-blooming jasmine
|
Meyer, Jean-Yves (2000) (p. 98)
|
|
?
|
English
|
night-flowering cestrum
|
Vander Velde, Nancy (2003) (p. 127)
|
|
?
|
English
|
night-flowering jasmine
|
Thaman, R. R./Fosberg, F. R./Manner, H. I./Hassall, D. C. (1994) (p. 197)
|
|
?
|
English
|
night-jessamine
|
U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)
|
|
?
|
English
|
queen of the night
|
Whistler, W. A. (2000) (p. 121)
|
|
?
|
French
|
jasmin de nuit
|
Meyer, Jean-Yves (2007) (p. 11)
|
|
?
|
Japanese
|
yakokwa
|
Herrera, Katherine/Lorence, David H./Flynn, Timothy/Balick, Michael J. (2010) (p. 136-137)
|
|
American Samoa Islands
|
Samoan
|
alii o le pō
|
Whistler, W. A. (1984) (p. 483)
|
|
American Samoa Islands
|
Samoan
|
teine o le pō
|
Whistler, W. A. (2000) (p. 202)
|
|
Cook Islands
|
Maori (Cook Islands)
|
tiare ariki vaine
|
Whistler, W. A. (1990) (p. 402)
|
|
Fiji Islands
|
Fijian
|
kara
|
Smith, Albert C. (1991) (p. 36)
|
|
Fiji Islands
|
Fijian
|
thauthau
|
Smith, Albert C. (1991) (p. 36)
|
|
Fiji Islands
|
Fijian
|
thauthau ni mbongi
|
Smith, Albert C. (1991) (p. 36)
|
|
Galápagos Islands
|
Spanish
|
galán de noche
|
Charles Darwin Foundation (2008)
|
|
Guam Island
|
Chamorro
|
dama de noche
|
Stone, Benjamin C. (1970) (p. 516)
|
|
Guam Island
|
Chamorro
|
dama di noche
|
Falanruw, Marjorie C./Maka, Jean E./Cole, Thomas G./Whitesell, Craig D. (1990) (p. 4)
|
|
Hawaiian Islands
|
Hawaiian
|
ala aumoe
|
Wagner, Warren L./Herbst, Derral R./Sohmer, S. H. (1999) (p. 1254)
|
|
Hawaiian Islands
|
Hawaiian
|
kūpaoa
|
Wagner, Warren L./Herbst, Derral R./Sohmer, S. H. (1999) (p. 1254)
|
|
Hawaiian Islands
|
Hawaiian
|
onaona Iāpana
|
Wagner, Warren L./Herbst, Derral R./Sohmer, S. H. (1999) (p. 1254)
|
|
Mangaia Island
|
Maori (Cook Islands)
|
ariki-vaine
|
McCormack, Gerald (2013)
|
|
Marshall Islands
|
Marshallese
|
joñoul ruo awa
|
Vander Velde, Nancy (2003) (p. 127)
|
|
Niue Island
|
Niuean
|
ike he po
|
Sykes, W. R. (1970) (p. 193)
|
|
Rarotonga Island
|
Maori (Cook Islands)
|
ariki-vaine
|
McCormack, Gerald (2013)
|
|
Rotuma Island
|
Rotuman
|
ai pua e pogi
|
Bishop Museum (Honolulu) (1991)
|
|
Tonga Islands
|
Tongan
|
laukau pouli
|
Whistler, W. A. (1988) (p. 36)
|
|
Tuvalu Islands
|
Tuvaluan
|
fafine o te po
|
Thaman, R. R./Fosberg, F. R./Manner, H. I./Hassall, D. C. (1994) (p. 197)
|
|
Western Samoa Islands
|
Samoan
|
alii o le pō
|
Whistler, W. A. (1984) (p. 483)
|
|
Western Samoa Islands
|
Samoan
|
teine o le pō
|
Whistler, W. A. (2000) (p. 202)
|
|
Language
|
Common name
|
Location
|
PIER bibliographic reference
|
Comments
|
Chamorro
|
dama de noche
|
Guam Island
|
Stone, Benjamin C. (1970) (p. 516)
|
|
Chamorro
|
dama di noche
|
Guam Island
|
Falanruw, Marjorie C./Maka, Jean E./Cole, Thomas G./Whitesell, Craig D. (1990) (p. 4)
|
|
Chinese
|
ye xiang shu
|
?
|
Zhengyi, Wu/Raven, Peter H./Deyuan, Hong (2013)
|
|
English
|
lady of the night
|
?
|
Stone, Benjamin C. (1970) (p. 516)
|
|
English
|
night cestrum
|
?
|
Wagner, Warren L./Herbst, Derral R./Sohmer, S. H. (1999) (p. 1254)
|
|
English
|
night queen
|
?
|
Smith, Albert C. (1991) (p. 36)
|
|
English
|
night-blooming jasmine
|
?
|
Meyer, Jean-Yves (2000) (p. 98)
|
|
English
|
night-flowering cestrum
|
?
|
Vander Velde, Nancy (2003) (p. 127)
|
|
English
|
night-flowering jasmine
|
?
|
Thaman, R. R./Fosberg, F. R./Manner, H. I./Hassall, D. C. (1994) (p. 197)
|
|
English
|
night-jessamine
|
?
|
U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)
|
|
English
|
queen of the night
|
?
|
Whistler, W. A. (2000) (p. 121)
|
|
Fijian
|
kara
|
Fiji Islands
|
Smith, Albert C. (1991) (p. 36)
|
|
Fijian
|
thauthau
|
Fiji Islands
|
Smith, Albert C. (1991) (p. 36)
|
|
Fijian
|
thauthau ni mbongi
|
Fiji Islands
|
Smith, Albert C. (1991) (p. 36)
|
|
French
|
jasmin de nuit
|
?
|
Meyer, Jean-Yves (2007) (p. 11)
|
|
Hawaiian
|
ala aumoe
|
Hawaiian Islands
|
Wagner, Warren L./Herbst, Derral R./Sohmer, S. H. (1999) (p. 1254)
|
|
Hawaiian
|
kūpaoa
|
Hawaiian Islands
|
Wagner, Warren L./Herbst, Derral R./Sohmer, S. H. (1999) (p. 1254)
|
|
Hawaiian
|
onaona Iāpana
|
Hawaiian Islands
|
Wagner, Warren L./Herbst, Derral R./Sohmer, S. H. (1999) (p. 1254)
|
|
Japanese
|
yakokwa
|
?
|
Herrera, Katherine/Lorence, David H./Flynn, Timothy/Balick, Michael J. (2010) (p. 136-137)
|
|
Maori (Cook Islands)
|
ariki-vaine
|
Mangaia Island
|
McCormack, Gerald (2013)
|
|
Maori (Cook Islands)
|
ariki-vaine
|
Rarotonga Island
|
McCormack, Gerald (2013)
|
|
Maori (Cook Islands)
|
tiare ariki vaine
|
Cook Islands
|
Whistler, W. A. (1990) (p. 402)
|
|
Marshallese
|
joñoul ruo awa
|
Marshall Islands
|
Vander Velde, Nancy (2003) (p. 127)
|
|
Niuean
|
ike he po
|
Niue Island
|
Sykes, W. R. (1970) (p. 193)
|
|
Rotuman
|
ai pua e pogi
|
Rotuma Island
|
Bishop Museum (Honolulu) (1991)
|
|
Samoan
|
alii o le pō
|
American Samoa Islands
|
Whistler, W. A. (1984) (p. 483)
|
|
Samoan
|
alii o le pō
|
Western Samoa Islands
|
Whistler, W. A. (1984) (p. 483)
|
|
Samoan
|
teine o le pō
|
American Samoa Islands
|
Whistler, W. A. (2000) (p. 202)
|
|
Samoan
|
teine o le pō
|
Western Samoa Islands
|
Whistler, W. A. (2000) (p. 202)
|
|
Spanish
|
galán de noche
|
Galápagos Islands
|
Charles Darwin Foundation (2008)
|
|
Tongan
|
laukau pouli
|
Tonga Islands
|
Whistler, W. A. (1988) (p. 36)
|
|
Tuvaluan
|
fafine o te po
|
Tuvalu Islands
|
Thaman, R. R./Fosberg, F. R./Manner, H. I./Hassall, D. C. (1994) (p. 197)
|
|