Asclepias curassavica: common name details from PIER


Common name - Language - Location
Language - Location - Common name
Location - Language - Common name
Language - Common name - Location

Common name/Language/Location

Common name Language Location PIER bibliographic reference Comments
algodoncillo Spanish ? U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)  
asclepias de Cura7#231;ao French ? U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)  
asuncion Chamorro Guam Island Stone, Benjamin C. (1970) (p. 487)  
bastard ipecac English ? U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)  
bastard ipecacuana English ? Australian National Botanic Gardens (2013)  
bencenuco Spanish Colombia (Republic of) Holm, Leroy/Doll, Jerry/Holm, Eric/Pancho, Jaun/Herberger, James (1997) (p. 85)  
bloodflower English ? Wagner, Warren L./Herbst, Derral R./Sohmer, S. H. (1999) (p. 240)  
bloodflower milkweed English ? U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)  
butterfly weed English ? Wagner, Warren L./Herbst, Derral R./Sohmer, S. H. (1999) (p. 240)  
calerona Spanish Mexico (United Mexican States) Holm, Leroy/Doll, Jerry/Holm, Eric/Pancho, Jaun/Herberger, James (1997) (p. 85)  
corcalito Spanish ? U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)  
cottonbush English ? Australian National Botanic Gardens (2013)  
dupaimdupaim Nauruan Nauru Island Thaman, R. R./Fosberg, F. R./Manner, H. I./Hassall, D. C. (1994) (p. 97)  
dupaimdupwaim Nauruan Nauru Island Thaman, R. R./Fosberg, F. R./Manner, H. I./Hassall, D. C. (1994) (p. 97)  
false ipecac English ? U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)  
false ipiciachuana Fijian Fiji Islands Smith, Albert C. (1988) (p. 110)  
fisi puna Tongan Niuafo‘ou Island Whistler, W. A. (1991) (p. 33)  
flor anaranjada Spanish Mexico (United Mexican States) Holm, Leroy/Doll, Jerry/Holm, Eric/Pancho, Jaun/Herberger, James (1997) (p. 85)  
flor de la reina Spanish Perú (Republic of) Holm, Leroy/Doll, Jerry/Holm, Eric/Pancho, Jaun/Herberger, James (1997) (p. 85)  
flor de muerte Spanish ? Holm, Leroy/Doll, Jerry/Holm, Eric/Pancho, Jaun/Herberger, James (1997) (p. 85)  
flor de sangre Spanish ? U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)  
flor de seda Spanish Perú (Republic of) Holm, Leroy/Doll, Jerry/Holm, Eric/Pancho, Jaun/Herberger, James (1997) (p. 85)  
herbe à gendarme French ? Gargominy, Oliver/Bouchet, Philipe/Pascal, Michel/Jaffre, Tanguy/Tourneu, Jean-Christophe (1996) (p. 379)  
herbe à sang French ? U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)  
hierba de la vibora Spanish Mexico (United Mexican States) Holm, Leroy/Doll, Jerry/Holm, Eric/Pancho, Jaun/Herberger, James (1997) (p. 85)  
ialo Marshallese Marshall Islands Vander Velde, Nancy (2003) (p. 68)  
ialu Marshallese Majuro (Mãjro) Atoll St. John, Harold (1951) (p. 285)  
ipéca sauvage French ? U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)  
kabbok Marshallese Marshall Islands Vander Velde, Nancy (2003) (p. 68)  
kappok Marshallese Arno Atoll Anderson, Donald (1951) (p. i)  
kimeme Pohnpeian Pohnpei Island Herrera, Katherine/Lorence, David H./Flynn, Timothy/Balick, Michael J. (2010) (p. 69)  
lauhele Hawaiian Hawaiian Islands Wagner, Warren L./Herbst, Derral R./Sohmer, S. H. (1999) (p. 240)  
laulele Hawaiian Hawaiian Islands Wagner, Warren L./Herbst, Derral R./Sohmer, S. H. (1999) (p. 240)  
lechosilla Spanish Mexico (United Mexican States) Holm, Leroy/Doll, Jerry/Holm, Eric/Pancho, Jaun/Herberger, James (1997) (p. 85)  
lou pepe Tongan Tonga Islands Yuncker, T. G. (1959) (p. 223)  
ma li jin Chinese ? Zhengyi, Wu/Raven, Peter H./Deyuan, Hong (2013)  
Madagascar cottonbush English ? Australian National Botanic Gardens (2013)  
madhar Hindi Fiji Islands Smith, Albert C. (1988) (p. 110)  
mal cascada Spanish Colombia (Republic of) Holm, Leroy/Doll, Jerry/Holm, Eric/Pancho, Jaun/Herberger, James (1997) (p. 85)  
margarita Satawalese Satawal Island Fosberg, F. R. (1969) (p. 10)  
marianilla Spanish Mexico (United Mexican States) Holm, Leroy/Doll, Jerry/Holm, Eric/Pancho, Jaun/Herberger, James (1997) (p. 85)  
mata caballo Spanish Galápagos Islands Charles Darwin Foundation (2008)  
mata caballo Spanish Mexico (United Mexican States) Holm, Leroy/Doll, Jerry/Holm, Eric/Pancho, Jaun/Herberger, James (1997) (p. 85)  
milkweed English ? Whistler, W. A. (1988) (p. 7)  
milky cottonbush English ? Australian National Botanic Gardens (2013)  
nino muerto Spanish Panama (Republic of) Holm, Leroy/Doll, Jerry/Holm, Eric/Pancho, Jaun/Herberger, James (1997) (p. 85)  
nu‘umela Hawaiian Hawaiian Islands Wagner, Warren L./Herbst, Derral R./Sohmer, S. H. (1999) (p. 240)  
oficial de sala Spanish Colombia (Republic of) Holm, Leroy/Doll, Jerry/Holm, Eric/Pancho, Jaun/Herberger, James (1997) (p. 85)  
pepe toa Samoan American Samoa Islands Whistler, W. A. (1984) (p. 480)  
pepe toa Samoan Tutuila Island Setchell, William Albert (1924) (p. 57)  
pepe toa Samoan Western Samoa Islands Whistler, W. A. (1984) (p. 480)  
platanillo Spanish Colombia (Republic of) Holm, Leroy/Doll, Jerry/Holm, Eric/Pancho, Jaun/Herberger, James (1997) (p. 85)  
pua ‘anuhe Hawaiian Hawaiian Islands Wagner, Warren L./Herbst, Derral R./Sohmer, S. H. (1999) (p. 240)  
pugarigarita Satawalese Satawal Island Fosberg, F. R. (1969) (p. 10)  
quita soliman Spanish Perú (Republic of) Holm, Leroy/Doll, Jerry/Holm, Eric/Pancho, Jaun/Herberger, James (1997) (p. 85)  
red butterfly weed English ? Meyer, Jean-Yves (2008) (p. 21)  
red cotton bush English ? Vander Velde, Nancy (2003) (p. 68)  
red head cottonbush English Australia (continental) Holm, Leroy/Doll, Jerry/Holm, Eric/Pancho, Jaun/Herberger, James (1997) (p. 85)  
red milkweed English ? U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)  
red-cotton English ? Australian National Botanic Gardens (2013)  
redhead English ? Australian National Botanic Gardens (2013)  
sangria Spanish El Salvador (Republic of) Holm, Leroy/Doll, Jerry/Holm, Eric/Pancho, Jaun/Herberger, James (1997) (p. 85)  
scarlet milkweed English ? Herrera, Katherine/Lorence, David H./Flynn, Timothy/Balick, Michael J. (2010) (p. 69)  
senorita Spanish El Salvador (Republic of) Holm, Leroy/Doll, Jerry/Holm, Eric/Pancho, Jaun/Herberger, James (1997) (p. 85)  
silkweed English ? Herrera, Katherine/Lorence, David H./Flynn, Timothy/Balick, Michael J. (2010) (p. 69)  
silky butterfly weed English ? Meyer, Jean-Yves (2008) (p. 21)  
swallowwort English ? U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)  
tirika Maori (Cook Islands) Aitutaki Atoll McCormack, Gerald (2013)  
tirika Maori (Cook Islands) Mangaia Island McCormack, Gerald (2013)  
tirika Maori (Cook Islands) Ma‘uke Island McCormack, Gerald (2013)  
tirika Maori (Cook Islands) Miti‘aro Island McCormack, Gerald (2013)  
tirita Tahitian Society Islands Welsh, S. L. (1998) (p. 45)  
tropical milkweed English ? Meyer, Jean-Yves (2008) (p. 21)  
tulanga pepe Tongan Tonga Islands Whistler, W. A. (1991) (p. 131)  
tu‘ula pepe Tongan Tonga Islands Whistler, W. A. (1991) (p. 33)  
vavae kona Tongan Tonga Islands Yuncker, T. G. (1959) (p. 223)  
vu ni lolia Fijian Fiji Islands Smith, Albert C. (1988) (p. 110)  
wallflower cottonbush English ? Australian National Botanic Gardens (2013)  
wanuailiyos Chuukese Puluwat (Pwonowót) Atoll Manner, H. I./Mallon, E. (1989) (p. 56)  
wathiwathi Fijian Fiji Islands Smith, Albert C. (1988) (p. 110)  
West Indian ipecacuana English ? Australian National Botanic Gardens (2013)  
wild ipecac English ? Australian National Botanic Gardens (2013)  
wild oleander English ? Australian National Botanic Gardens (2013)  
yelo Marshallese Marshall Islands Fosberg, F. R. (1955) (p. 17)  
yuquillo Spanish ? U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)  

top ]


Language/Location/Common name

Language Location Common name PIER bibliographic reference Comments
Chamorro Guam Island asuncion Stone, Benjamin C. (1970) (p. 487)  
Chinese ? ma li jin Zhengyi, Wu/Raven, Peter H./Deyuan, Hong (2013)  
Chuukese Puluwat (Pwonowót) Atoll wanuailiyos Manner, H. I./Mallon, E. (1989) (p. 56)  
English ? bastard ipecac U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)  
English ? bastard ipecacuana Australian National Botanic Gardens (2013)  
English ? bloodflower Wagner, Warren L./Herbst, Derral R./Sohmer, S. H. (1999) (p. 240)  
English ? bloodflower milkweed U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)  
English ? butterfly weed Wagner, Warren L./Herbst, Derral R./Sohmer, S. H. (1999) (p. 240)  
English ? cottonbush Australian National Botanic Gardens (2013)  
English ? false ipecac U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)  
English ? Madagascar cottonbush Australian National Botanic Gardens (2013)  
English ? milkweed Whistler, W. A. (1988) (p. 7)  
English ? milky cottonbush Australian National Botanic Gardens (2013)  
English ? red butterfly weed Meyer, Jean-Yves (2008) (p. 21)  
English ? red cotton bush Vander Velde, Nancy (2003) (p. 68)  
English ? red milkweed U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)  
English ? red-cotton Australian National Botanic Gardens (2013)  
English ? redhead Australian National Botanic Gardens (2013)  
English ? scarlet milkweed Herrera, Katherine/Lorence, David H./Flynn, Timothy/Balick, Michael J. (2010) (p. 69)  
English ? silkweed Herrera, Katherine/Lorence, David H./Flynn, Timothy/Balick, Michael J. (2010) (p. 69)  
English ? silky butterfly weed Meyer, Jean-Yves (2008) (p. 21)  
English ? swallowwort U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)  
English ? tropical milkweed Meyer, Jean-Yves (2008) (p. 21)  
English ? wallflower cottonbush Australian National Botanic Gardens (2013)  
English ? West Indian ipecacuana Australian National Botanic Gardens (2013)  
English ? wild ipecac Australian National Botanic Gardens (2013)  
English ? wild oleander Australian National Botanic Gardens (2013)  
English Australia (continental) red head cottonbush Holm, Leroy/Doll, Jerry/Holm, Eric/Pancho, Jaun/Herberger, James (1997) (p. 85)  
Fijian Fiji Islands false ipiciachuana Smith, Albert C. (1988) (p. 110)  
Fijian Fiji Islands vu ni lolia Smith, Albert C. (1988) (p. 110)  
Fijian Fiji Islands wathiwathi Smith, Albert C. (1988) (p. 110)  
French ? asclepias de Cura7#231;ao U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)  
French ? herbe à gendarme Gargominy, Oliver/Bouchet, Philipe/Pascal, Michel/Jaffre, Tanguy/Tourneu, Jean-Christophe (1996) (p. 379)  
French ? herbe à sang U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)  
French ? ipéca sauvage U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)  
Hawaiian Hawaiian Islands lauhele Wagner, Warren L./Herbst, Derral R./Sohmer, S. H. (1999) (p. 240)  
Hawaiian Hawaiian Islands laulele Wagner, Warren L./Herbst, Derral R./Sohmer, S. H. (1999) (p. 240)  
Hawaiian Hawaiian Islands nu‘umela Wagner, Warren L./Herbst, Derral R./Sohmer, S. H. (1999) (p. 240)  
Hawaiian Hawaiian Islands pua ‘anuhe Wagner, Warren L./Herbst, Derral R./Sohmer, S. H. (1999) (p. 240)  
Hindi Fiji Islands madhar Smith, Albert C. (1988) (p. 110)  
Maori (Cook Islands) Aitutaki Atoll tirika McCormack, Gerald (2013)  
Maori (Cook Islands) Mangaia Island tirika McCormack, Gerald (2013)  
Maori (Cook Islands) Ma‘uke Island tirika McCormack, Gerald (2013)  
Maori (Cook Islands) Miti‘aro Island tirika McCormack, Gerald (2013)  
Marshallese Arno Atoll kappok Anderson, Donald (1951) (p. i)  
Marshallese Majuro (Mãjro) Atoll ialu St. John, Harold (1951) (p. 285)  
Marshallese Marshall Islands ialo Vander Velde, Nancy (2003) (p. 68)  
Marshallese Marshall Islands kabbok Vander Velde, Nancy (2003) (p. 68)  
Marshallese Marshall Islands yelo Fosberg, F. R. (1955) (p. 17)  
Nauruan Nauru Island dupaimdupaim Thaman, R. R./Fosberg, F. R./Manner, H. I./Hassall, D. C. (1994) (p. 97)  
Nauruan Nauru Island dupaimdupwaim Thaman, R. R./Fosberg, F. R./Manner, H. I./Hassall, D. C. (1994) (p. 97)  
Pohnpeian Pohnpei Island kimeme Herrera, Katherine/Lorence, David H./Flynn, Timothy/Balick, Michael J. (2010) (p. 69)  
Samoan American Samoa Islands pepe toa Whistler, W. A. (1984) (p. 480)  
Samoan Tutuila Island pepe toa Setchell, William Albert (1924) (p. 57)  
Samoan Western Samoa Islands pepe toa Whistler, W. A. (1984) (p. 480)  
Satawalese Satawal Island margarita Fosberg, F. R. (1969) (p. 10)  
Satawalese Satawal Island pugarigarita Fosberg, F. R. (1969) (p. 10)  
Spanish ? algodoncillo U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)  
Spanish ? corcalito U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)  
Spanish ? flor de muerte Holm, Leroy/Doll, Jerry/Holm, Eric/Pancho, Jaun/Herberger, James (1997) (p. 85)  
Spanish ? flor de sangre U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)  
Spanish ? yuquillo U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)  
Spanish Colombia (Republic of) bencenuco Holm, Leroy/Doll, Jerry/Holm, Eric/Pancho, Jaun/Herberger, James (1997) (p. 85)  
Spanish Colombia (Republic of) mal cascada Holm, Leroy/Doll, Jerry/Holm, Eric/Pancho, Jaun/Herberger, James (1997) (p. 85)  
Spanish Colombia (Republic of) oficial de sala Holm, Leroy/Doll, Jerry/Holm, Eric/Pancho, Jaun/Herberger, James (1997) (p. 85)  
Spanish Colombia (Republic of) platanillo Holm, Leroy/Doll, Jerry/Holm, Eric/Pancho, Jaun/Herberger, James (1997) (p. 85)  
Spanish El Salvador (Republic of) sangria Holm, Leroy/Doll, Jerry/Holm, Eric/Pancho, Jaun/Herberger, James (1997) (p. 85)  
Spanish El Salvador (Republic of) senorita Holm, Leroy/Doll, Jerry/Holm, Eric/Pancho, Jaun/Herberger, James (1997) (p. 85)  
Spanish Galápagos Islands mata caballo Charles Darwin Foundation (2008)  
Spanish Mexico (United Mexican States) calerona Holm, Leroy/Doll, Jerry/Holm, Eric/Pancho, Jaun/Herberger, James (1997) (p. 85)  
Spanish Mexico (United Mexican States) flor anaranjada Holm, Leroy/Doll, Jerry/Holm, Eric/Pancho, Jaun/Herberger, James (1997) (p. 85)  
Spanish Mexico (United Mexican States) hierba de la vibora Holm, Leroy/Doll, Jerry/Holm, Eric/Pancho, Jaun/Herberger, James (1997) (p. 85)  
Spanish Mexico (United Mexican States) lechosilla Holm, Leroy/Doll, Jerry/Holm, Eric/Pancho, Jaun/Herberger, James (1997) (p. 85)  
Spanish Mexico (United Mexican States) marianilla Holm, Leroy/Doll, Jerry/Holm, Eric/Pancho, Jaun/Herberger, James (1997) (p. 85)  
Spanish Mexico (United Mexican States) mata caballo Holm, Leroy/Doll, Jerry/Holm, Eric/Pancho, Jaun/Herberger, James (1997) (p. 85)  
Spanish Panama (Republic of) nino muerto Holm, Leroy/Doll, Jerry/Holm, Eric/Pancho, Jaun/Herberger, James (1997) (p. 85)  
Spanish Perú (Republic of) flor de la reina Holm, Leroy/Doll, Jerry/Holm, Eric/Pancho, Jaun/Herberger, James (1997) (p. 85)  
Spanish Perú (Republic of) flor de seda Holm, Leroy/Doll, Jerry/Holm, Eric/Pancho, Jaun/Herberger, James (1997) (p. 85)  
Spanish Perú (Republic of) quita soliman Holm, Leroy/Doll, Jerry/Holm, Eric/Pancho, Jaun/Herberger, James (1997) (p. 85)  
Tahitian Society Islands tirita Welsh, S. L. (1998) (p. 45)  
Tongan Niuafo‘ou Island fisi puna Whistler, W. A. (1991) (p. 33)  
Tongan Tonga Islands lou pepe Yuncker, T. G. (1959) (p. 223)  
Tongan Tonga Islands tulanga pepe Whistler, W. A. (1991) (p. 131)  
Tongan Tonga Islands tu‘ula pepe Whistler, W. A. (1991) (p. 33)  
Tongan Tonga Islands vavae kona Yuncker, T. G. (1959) (p. 223)  

top ]


Location/Language/Common name

Location Language Common name PIER bibliographic reference Comments
? Chinese ma li jin Zhengyi, Wu/Raven, Peter H./Deyuan, Hong (2013)  
? English bastard ipecac U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)  
? English bastard ipecacuana Australian National Botanic Gardens (2013)  
? English bloodflower Wagner, Warren L./Herbst, Derral R./Sohmer, S. H. (1999) (p. 240)  
? English bloodflower milkweed U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)  
? English butterfly weed Wagner, Warren L./Herbst, Derral R./Sohmer, S. H. (1999) (p. 240)  
? English cottonbush Australian National Botanic Gardens (2013)  
? English false ipecac U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)  
? English Madagascar cottonbush Australian National Botanic Gardens (2013)  
? English milkweed Whistler, W. A. (1988) (p. 7)  
? English milky cottonbush Australian National Botanic Gardens (2013)  
? English red butterfly weed Meyer, Jean-Yves (2008) (p. 21)  
? English red cotton bush Vander Velde, Nancy (2003) (p. 68)  
? English red milkweed U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)  
? English red-cotton Australian National Botanic Gardens (2013)  
? English redhead Australian National Botanic Gardens (2013)  
? English scarlet milkweed Herrera, Katherine/Lorence, David H./Flynn, Timothy/Balick, Michael J. (2010) (p. 69)  
? English silkweed Herrera, Katherine/Lorence, David H./Flynn, Timothy/Balick, Michael J. (2010) (p. 69)  
? English silky butterfly weed Meyer, Jean-Yves (2008) (p. 21)  
? English swallowwort U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)  
? English tropical milkweed Meyer, Jean-Yves (2008) (p. 21)  
? English wallflower cottonbush Australian National Botanic Gardens (2013)  
? English West Indian ipecacuana Australian National Botanic Gardens (2013)  
? English wild ipecac Australian National Botanic Gardens (2013)  
? English wild oleander Australian National Botanic Gardens (2013)  
? French asclepias de Cura7#231;ao U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)  
? French herbe à gendarme Gargominy, Oliver/Bouchet, Philipe/Pascal, Michel/Jaffre, Tanguy/Tourneu, Jean-Christophe (1996) (p. 379)  
? French herbe à sang U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)  
? French ipéca sauvage U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)  
? Spanish algodoncillo U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)  
? Spanish corcalito U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)  
? Spanish flor de muerte Holm, Leroy/Doll, Jerry/Holm, Eric/Pancho, Jaun/Herberger, James (1997) (p. 85)  
? Spanish flor de sangre U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)  
? Spanish yuquillo U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)  
Aitutaki Atoll Maori (Cook Islands) tirika McCormack, Gerald (2013)  
American Samoa Islands Samoan pepe toa Whistler, W. A. (1984) (p. 480)  
Arno Atoll Marshallese kappok Anderson, Donald (1951) (p. i)  
Australia (continental) English red head cottonbush Holm, Leroy/Doll, Jerry/Holm, Eric/Pancho, Jaun/Herberger, James (1997) (p. 85)  
Colombia (Republic of) Spanish bencenuco Holm, Leroy/Doll, Jerry/Holm, Eric/Pancho, Jaun/Herberger, James (1997) (p. 85)  
Colombia (Republic of) Spanish mal cascada Holm, Leroy/Doll, Jerry/Holm, Eric/Pancho, Jaun/Herberger, James (1997) (p. 85)  
Colombia (Republic of) Spanish oficial de sala Holm, Leroy/Doll, Jerry/Holm, Eric/Pancho, Jaun/Herberger, James (1997) (p. 85)  
Colombia (Republic of) Spanish platanillo Holm, Leroy/Doll, Jerry/Holm, Eric/Pancho, Jaun/Herberger, James (1997) (p. 85)  
El Salvador (Republic of) Spanish sangria Holm, Leroy/Doll, Jerry/Holm, Eric/Pancho, Jaun/Herberger, James (1997) (p. 85)  
El Salvador (Republic of) Spanish senorita Holm, Leroy/Doll, Jerry/Holm, Eric/Pancho, Jaun/Herberger, James (1997) (p. 85)  
Fiji Islands Fijian false ipiciachuana Smith, Albert C. (1988) (p. 110)  
Fiji Islands Fijian vu ni lolia Smith, Albert C. (1988) (p. 110)  
Fiji Islands Fijian wathiwathi Smith, Albert C. (1988) (p. 110)  
Fiji Islands Hindi madhar Smith, Albert C. (1988) (p. 110)  
Galápagos Islands Spanish mata caballo Charles Darwin Foundation (2008)  
Guam Island Chamorro asuncion Stone, Benjamin C. (1970) (p. 487)  
Hawaiian Islands Hawaiian lauhele Wagner, Warren L./Herbst, Derral R./Sohmer, S. H. (1999) (p. 240)  
Hawaiian Islands Hawaiian laulele Wagner, Warren L./Herbst, Derral R./Sohmer, S. H. (1999) (p. 240)  
Hawaiian Islands Hawaiian nu‘umela Wagner, Warren L./Herbst, Derral R./Sohmer, S. H. (1999) (p. 240)  
Hawaiian Islands Hawaiian pua ‘anuhe Wagner, Warren L./Herbst, Derral R./Sohmer, S. H. (1999) (p. 240)  
Majuro (Mãjro) Atoll Marshallese ialu St. John, Harold (1951) (p. 285)  
Mangaia Island Maori (Cook Islands) tirika McCormack, Gerald (2013)  
Marshall Islands Marshallese ialo Vander Velde, Nancy (2003) (p. 68)  
Marshall Islands Marshallese kabbok Vander Velde, Nancy (2003) (p. 68)  
Marshall Islands Marshallese yelo Fosberg, F. R. (1955) (p. 17)  
Ma‘uke Island Maori (Cook Islands) tirika McCormack, Gerald (2013)  
Mexico (United Mexican States) Spanish calerona Holm, Leroy/Doll, Jerry/Holm, Eric/Pancho, Jaun/Herberger, James (1997) (p. 85)  
Mexico (United Mexican States) Spanish flor anaranjada Holm, Leroy/Doll, Jerry/Holm, Eric/Pancho, Jaun/Herberger, James (1997) (p. 85)  
Mexico (United Mexican States) Spanish hierba de la vibora Holm, Leroy/Doll, Jerry/Holm, Eric/Pancho, Jaun/Herberger, James (1997) (p. 85)  
Mexico (United Mexican States) Spanish lechosilla Holm, Leroy/Doll, Jerry/Holm, Eric/Pancho, Jaun/Herberger, James (1997) (p. 85)  
Mexico (United Mexican States) Spanish marianilla Holm, Leroy/Doll, Jerry/Holm, Eric/Pancho, Jaun/Herberger, James (1997) (p. 85)  
Mexico (United Mexican States) Spanish mata caballo Holm, Leroy/Doll, Jerry/Holm, Eric/Pancho, Jaun/Herberger, James (1997) (p. 85)  
Miti‘aro Island Maori (Cook Islands) tirika McCormack, Gerald (2013)  
Nauru Island Nauruan dupaimdupaim Thaman, R. R./Fosberg, F. R./Manner, H. I./Hassall, D. C. (1994) (p. 97)  
Nauru Island Nauruan dupaimdupwaim Thaman, R. R./Fosberg, F. R./Manner, H. I./Hassall, D. C. (1994) (p. 97)  
Niuafo‘ou Island Tongan fisi puna Whistler, W. A. (1991) (p. 33)  
Panama (Republic of) Spanish nino muerto Holm, Leroy/Doll, Jerry/Holm, Eric/Pancho, Jaun/Herberger, James (1997) (p. 85)  
Perú (Republic of) Spanish flor de la reina Holm, Leroy/Doll, Jerry/Holm, Eric/Pancho, Jaun/Herberger, James (1997) (p. 85)  
Perú (Republic of) Spanish flor de seda Holm, Leroy/Doll, Jerry/Holm, Eric/Pancho, Jaun/Herberger, James (1997) (p. 85)  
Perú (Republic of) Spanish quita soliman Holm, Leroy/Doll, Jerry/Holm, Eric/Pancho, Jaun/Herberger, James (1997) (p. 85)  
Pohnpei Island Pohnpeian kimeme Herrera, Katherine/Lorence, David H./Flynn, Timothy/Balick, Michael J. (2010) (p. 69)  
Puluwat (Pwonowót) Atoll Chuukese wanuailiyos Manner, H. I./Mallon, E. (1989) (p. 56)  
Satawal Island Satawalese margarita Fosberg, F. R. (1969) (p. 10)  
Satawal Island Satawalese pugarigarita Fosberg, F. R. (1969) (p. 10)  
Society Islands Tahitian tirita Welsh, S. L. (1998) (p. 45)  
Tonga Islands Tongan lou pepe Yuncker, T. G. (1959) (p. 223)  
Tonga Islands Tongan tulanga pepe Whistler, W. A. (1991) (p. 131)  
Tonga Islands Tongan tu‘ula pepe Whistler, W. A. (1991) (p. 33)  
Tonga Islands Tongan vavae kona Yuncker, T. G. (1959) (p. 223)  
Tutuila Island Samoan pepe toa Setchell, William Albert (1924) (p. 57)  
Western Samoa Islands Samoan pepe toa Whistler, W. A. (1984) (p. 480)  

top ]


Language/Common name/Location

Language Common name Location PIER bibliographic reference Comments
Chamorro asuncion Guam Island Stone, Benjamin C. (1970) (p. 487)  
Chinese ma li jin ? Zhengyi, Wu/Raven, Peter H./Deyuan, Hong (2013)  
Chuukese wanuailiyos Puluwat (Pwonowót) Atoll Manner, H. I./Mallon, E. (1989) (p. 56)  
English bastard ipecac ? U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)  
English bastard ipecacuana ? Australian National Botanic Gardens (2013)  
English bloodflower ? Wagner, Warren L./Herbst, Derral R./Sohmer, S. H. (1999) (p. 240)  
English bloodflower milkweed ? U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)  
English butterfly weed ? Wagner, Warren L./Herbst, Derral R./Sohmer, S. H. (1999) (p. 240)  
English cottonbush ? Australian National Botanic Gardens (2013)  
English false ipecac ? U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)  
English Madagascar cottonbush ? Australian National Botanic Gardens (2013)  
English milkweed ? Whistler, W. A. (1988) (p. 7)  
English milky cottonbush ? Australian National Botanic Gardens (2013)  
English red butterfly weed ? Meyer, Jean-Yves (2008) (p. 21)  
English red cotton bush ? Vander Velde, Nancy (2003) (p. 68)  
English red head cottonbush Australia (continental) Holm, Leroy/Doll, Jerry/Holm, Eric/Pancho, Jaun/Herberger, James (1997) (p. 85)  
English red milkweed ? U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)  
English red-cotton ? Australian National Botanic Gardens (2013)  
English redhead ? Australian National Botanic Gardens (2013)  
English scarlet milkweed ? Herrera, Katherine/Lorence, David H./Flynn, Timothy/Balick, Michael J. (2010) (p. 69)  
English silkweed ? Herrera, Katherine/Lorence, David H./Flynn, Timothy/Balick, Michael J. (2010) (p. 69)  
English silky butterfly weed ? Meyer, Jean-Yves (2008) (p. 21)  
English swallowwort ? U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)  
English tropical milkweed ? Meyer, Jean-Yves (2008) (p. 21)  
English wallflower cottonbush ? Australian National Botanic Gardens (2013)  
English West Indian ipecacuana ? Australian National Botanic Gardens (2013)  
English wild ipecac ? Australian National Botanic Gardens (2013)  
English wild oleander ? Australian National Botanic Gardens (2013)  
Fijian false ipiciachuana Fiji Islands Smith, Albert C. (1988) (p. 110)  
Fijian vu ni lolia Fiji Islands Smith, Albert C. (1988) (p. 110)  
Fijian wathiwathi Fiji Islands Smith, Albert C. (1988) (p. 110)  
French asclepias de Cura7#231;ao ? U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)  
French herbe à gendarme ? Gargominy, Oliver/Bouchet, Philipe/Pascal, Michel/Jaffre, Tanguy/Tourneu, Jean-Christophe (1996) (p. 379)  
French herbe à sang ? U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)  
French ipéca sauvage ? U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)  
Hawaiian lauhele Hawaiian Islands Wagner, Warren L./Herbst, Derral R./Sohmer, S. H. (1999) (p. 240)  
Hawaiian laulele Hawaiian Islands Wagner, Warren L./Herbst, Derral R./Sohmer, S. H. (1999) (p. 240)  
Hawaiian nu‘umela Hawaiian Islands Wagner, Warren L./Herbst, Derral R./Sohmer, S. H. (1999) (p. 240)  
Hawaiian pua ‘anuhe Hawaiian Islands Wagner, Warren L./Herbst, Derral R./Sohmer, S. H. (1999) (p. 240)  
Hindi madhar Fiji Islands Smith, Albert C. (1988) (p. 110)  
Maori (Cook Islands) tirika Aitutaki Atoll McCormack, Gerald (2013)  
Maori (Cook Islands) tirika Mangaia Island McCormack, Gerald (2013)  
Maori (Cook Islands) tirika Ma‘uke Island McCormack, Gerald (2013)  
Maori (Cook Islands) tirika Miti‘aro Island McCormack, Gerald (2013)  
Marshallese ialo Marshall Islands Vander Velde, Nancy (2003) (p. 68)  
Marshallese ialu Majuro (Mãjro) Atoll St. John, Harold (1951) (p. 285)  
Marshallese kabbok Marshall Islands Vander Velde, Nancy (2003) (p. 68)  
Marshallese kappok Arno Atoll Anderson, Donald (1951) (p. i)  
Marshallese yelo Marshall Islands Fosberg, F. R. (1955) (p. 17)  
Nauruan dupaimdupaim Nauru Island Thaman, R. R./Fosberg, F. R./Manner, H. I./Hassall, D. C. (1994) (p. 97)  
Nauruan dupaimdupwaim Nauru Island Thaman, R. R./Fosberg, F. R./Manner, H. I./Hassall, D. C. (1994) (p. 97)  
Pohnpeian kimeme Pohnpei Island Herrera, Katherine/Lorence, David H./Flynn, Timothy/Balick, Michael J. (2010) (p. 69)  
Samoan pepe toa American Samoa Islands Whistler, W. A. (1984) (p. 480)  
Samoan pepe toa Tutuila Island Setchell, William Albert (1924) (p. 57)  
Samoan pepe toa Western Samoa Islands Whistler, W. A. (1984) (p. 480)  
Satawalese margarita Satawal Island Fosberg, F. R. (1969) (p. 10)  
Satawalese pugarigarita Satawal Island Fosberg, F. R. (1969) (p. 10)  
Spanish algodoncillo ? U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)  
Spanish bencenuco Colombia (Republic of) Holm, Leroy/Doll, Jerry/Holm, Eric/Pancho, Jaun/Herberger, James (1997) (p. 85)  
Spanish calerona Mexico (United Mexican States) Holm, Leroy/Doll, Jerry/Holm, Eric/Pancho, Jaun/Herberger, James (1997) (p. 85)  
Spanish corcalito ? U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)  
Spanish flor anaranjada Mexico (United Mexican States) Holm, Leroy/Doll, Jerry/Holm, Eric/Pancho, Jaun/Herberger, James (1997) (p. 85)  
Spanish flor de la reina Perú (Republic of) Holm, Leroy/Doll, Jerry/Holm, Eric/Pancho, Jaun/Herberger, James (1997) (p. 85)  
Spanish flor de muerte ? Holm, Leroy/Doll, Jerry/Holm, Eric/Pancho, Jaun/Herberger, James (1997) (p. 85)  
Spanish flor de sangre ? U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)  
Spanish flor de seda Perú (Republic of) Holm, Leroy/Doll, Jerry/Holm, Eric/Pancho, Jaun/Herberger, James (1997) (p. 85)  
Spanish hierba de la vibora Mexico (United Mexican States) Holm, Leroy/Doll, Jerry/Holm, Eric/Pancho, Jaun/Herberger, James (1997) (p. 85)  
Spanish lechosilla Mexico (United Mexican States) Holm, Leroy/Doll, Jerry/Holm, Eric/Pancho, Jaun/Herberger, James (1997) (p. 85)  
Spanish mal cascada Colombia (Republic of) Holm, Leroy/Doll, Jerry/Holm, Eric/Pancho, Jaun/Herberger, James (1997) (p. 85)  
Spanish marianilla Mexico (United Mexican States) Holm, Leroy/Doll, Jerry/Holm, Eric/Pancho, Jaun/Herberger, James (1997) (p. 85)  
Spanish mata caballo Galápagos Islands Charles Darwin Foundation (2008)  
Spanish mata caballo Mexico (United Mexican States) Holm, Leroy/Doll, Jerry/Holm, Eric/Pancho, Jaun/Herberger, James (1997) (p. 85)  
Spanish nino muerto Panama (Republic of) Holm, Leroy/Doll, Jerry/Holm, Eric/Pancho, Jaun/Herberger, James (1997) (p. 85)  
Spanish oficial de sala Colombia (Republic of) Holm, Leroy/Doll, Jerry/Holm, Eric/Pancho, Jaun/Herberger, James (1997) (p. 85)  
Spanish platanillo Colombia (Republic of) Holm, Leroy/Doll, Jerry/Holm, Eric/Pancho, Jaun/Herberger, James (1997) (p. 85)  
Spanish quita soliman Perú (Republic of) Holm, Leroy/Doll, Jerry/Holm, Eric/Pancho, Jaun/Herberger, James (1997) (p. 85)  
Spanish sangria El Salvador (Republic of) Holm, Leroy/Doll, Jerry/Holm, Eric/Pancho, Jaun/Herberger, James (1997) (p. 85)  
Spanish senorita El Salvador (Republic of) Holm, Leroy/Doll, Jerry/Holm, Eric/Pancho, Jaun/Herberger, James (1997) (p. 85)  
Spanish yuquillo ? U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)  
Tahitian tirita Society Islands Welsh, S. L. (1998) (p. 45)  
Tongan fisi puna Niuafo‘ou Island Whistler, W. A. (1991) (p. 33)  
Tongan lou pepe Tonga Islands Yuncker, T. G. (1959) (p. 223)  
Tongan tulanga pepe Tonga Islands Whistler, W. A. (1991) (p. 131)  
Tongan tu‘ula pepe Tonga Islands Whistler, W. A. (1991) (p. 33)  
Tongan vavae kona Tonga Islands Yuncker, T. G. (1959) (p. 223)  

top ]


Asclepias curassavica (PIER info) PIER home

Comments?  Questions?  Send e-mail to: pier@hear.org

This page was created on 30 SEP 2005 by PT for PIER, and was last updated on 9 Jul 2017 by PIER. Valid HTML 4.01!