Common name
|
Language
|
Location
|
PIER bibliographic reference
|
Comments
|
ai roi ni turanga (chief's fan)
|
Fijian
|
Fiji Islands
|
Smith, Albert C. (1985) (p. 723)
|
|
airoinituraga
|
Fijian
|
Fiji Islands
|
Parham, J. W. (1958) (p. 41)
|
|
babatana
|
Kwaraae
|
Solomon Islands
|
Hancock, I. R./Henderson, C. P. (1988) (p. 101)
|
|
fua lilii
|
Samoan
|
Tau Island
|
Yuncker, T. G. (1945) (p. 44)
|
|
fua lilii
|
Samoan
|
Tutuila Island
|
Setchell, William Albert (1924) (p. 79)
|
|
fua paepae
|
Samoan
|
Tau Island
|
Yuncker, T. G. (1945) (p. 44)
|
|
fua paepae
|
Samoan
|
Tutuila Island
|
Setchell, William Albert (1924) (p. 79)
|
|
hoja de higo
|
Spanish
|
?
|
U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)
|
|
ipecacuana
|
Spanish
|
?
|
U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)
|
|
island snake-root
|
English
|
?
|
Swarbrick, John T. (1997) (p. 73)
|
|
keskus ra mekesong
|
Palauan
|
Palau Islands (main island group)
|
Fosberg, F. R./Otobed, D./Sachet, M.-H./Oliver, R. L./Powell, D. A./Canfield, J. E. (1980) (p. 26)
|
|
lanillo
|
Spanish
|
?
|
U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)
|
|
mindi
|
Fijian
|
Yasawas Island
|
Smith, Albert C. (1985) (p. 723)
|
|
namupululole
|
Samoan
|
Western Samoa Islands
|
Whistler, W. A. (1984) (p. 478)
|
|
orosne
|
Spanish
|
?
|
U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)
|
|
parikuá-muranó
|
Spanish
|
?
|
U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)
|
|
pulunamulole
|
Samoan
|
American Samoa Islands
|
Whistler, W. A. (1990) (p. 8)
|
|
pulunamulole
|
Samoan
|
Western Samoa Islands
|
Whistler, W. A. (1988) (p. 33)
|
|
pwohnkisinpwil
|
Pohnpeian
|
Pohnpei Island
|
Herrera, Katherine/Lorence, David H./Flynn, Timothy/Balick, Michael J. (2010) (p. 124)
|
|
pwonkisinpwil
|
Pohnpeian
|
Pohnpei Island
|
Herrera, Katherine/Lorence, David H./Flynn, Timothy/Balick, Michael J. (2010) (p. 124)
|
|
sasalo
|
Kwaraae
|
Solomon Islands
|
Hancock, I. R./Henderson, C. P. (1988) (p. 101)
|
|
senikuila
|
Fijian
|
Fiji Islands
|
Smith, Albert C. (1985) (p. 723)
|
|
sin pwil
|
Pohnpeian
|
Pohnpei Island
|
Herrera, Katherine/Lorence, David H./Flynn, Timothy/Balick, Michael J. (2010) (p. 124)
|
|
tamoli
|
Fijian
|
Vanua Mbalavu Island
|
Smith, Albert C. (1985) (p. 723)
|
|
teketekeniulumatua
|
Fijian
|
Fiji Islands
|
Parham, J. W. (1958) (p. 41)
|
|
tekiteki ni ulumatua
|
Fijian
|
Fiji Islands
|
Smith, Albert C. (1985) (p. 723)
|
|
tuhke pwohnkisinpwil
|
Pohnpeian
|
Pohnpei Island
|
Herrera, Katherine/Lorence, David H./Flynn, Timothy/Balick, Michael J. (2010) (p. 124)
|
|
tuhke pwohnkisinpwil kerengireng
|
Pohnpeian
|
Pohnpei Island
|
Herrera, Katherine/Lorence, David H./Flynn, Timothy/Balick, Michael J. (2010) (p. 124)
|
|
tukehn kisinpwil
|
Pohnpeian
|
Pohnpei Island
|
Herrera, Katherine/Lorence, David H./Flynn, Timothy/Balick, Michael J. (2010) (p. 124)
|
|
yerba de la leche
|
Spanish
|
?
|
U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)
|
|
yuan zhui hua yuan zhi
|
Chinese
|
?
|
Zhengyi, Wu/Raven, Peter H./Deyuan, Hong (2013)
|
|
Language
|
Location
|
Common name
|
PIER bibliographic reference
|
Comments
|
Chinese
|
?
|
yuan zhui hua yuan zhi
|
Zhengyi, Wu/Raven, Peter H./Deyuan, Hong (2013)
|
|
English
|
?
|
island snake-root
|
Swarbrick, John T. (1997) (p. 73)
|
|
Fijian
|
Fiji Islands
|
ai roi ni turanga (chief's fan)
|
Smith, Albert C. (1985) (p. 723)
|
|
Fijian
|
Fiji Islands
|
airoinituraga
|
Parham, J. W. (1958) (p. 41)
|
|
Fijian
|
Fiji Islands
|
senikuila
|
Smith, Albert C. (1985) (p. 723)
|
|
Fijian
|
Fiji Islands
|
teketekeniulumatua
|
Parham, J. W. (1958) (p. 41)
|
|
Fijian
|
Fiji Islands
|
tekiteki ni ulumatua
|
Smith, Albert C. (1985) (p. 723)
|
|
Fijian
|
Vanua Mbalavu Island
|
tamoli
|
Smith, Albert C. (1985) (p. 723)
|
|
Fijian
|
Yasawas Island
|
mindi
|
Smith, Albert C. (1985) (p. 723)
|
|
Kwaraae
|
Solomon Islands
|
babatana
|
Hancock, I. R./Henderson, C. P. (1988) (p. 101)
|
|
Kwaraae
|
Solomon Islands
|
sasalo
|
Hancock, I. R./Henderson, C. P. (1988) (p. 101)
|
|
Palauan
|
Palau Islands (main island group)
|
keskus ra mekesong
|
Fosberg, F. R./Otobed, D./Sachet, M.-H./Oliver, R. L./Powell, D. A./Canfield, J. E. (1980) (p. 26)
|
|
Pohnpeian
|
Pohnpei Island
|
pwohnkisinpwil
|
Herrera, Katherine/Lorence, David H./Flynn, Timothy/Balick, Michael J. (2010) (p. 124)
|
|
Pohnpeian
|
Pohnpei Island
|
pwonkisinpwil
|
Herrera, Katherine/Lorence, David H./Flynn, Timothy/Balick, Michael J. (2010) (p. 124)
|
|
Pohnpeian
|
Pohnpei Island
|
sin pwil
|
Herrera, Katherine/Lorence, David H./Flynn, Timothy/Balick, Michael J. (2010) (p. 124)
|
|
Pohnpeian
|
Pohnpei Island
|
tuhke pwohnkisinpwil
|
Herrera, Katherine/Lorence, David H./Flynn, Timothy/Balick, Michael J. (2010) (p. 124)
|
|
Pohnpeian
|
Pohnpei Island
|
tuhke pwohnkisinpwil kerengireng
|
Herrera, Katherine/Lorence, David H./Flynn, Timothy/Balick, Michael J. (2010) (p. 124)
|
|
Pohnpeian
|
Pohnpei Island
|
tukehn kisinpwil
|
Herrera, Katherine/Lorence, David H./Flynn, Timothy/Balick, Michael J. (2010) (p. 124)
|
|
Samoan
|
American Samoa Islands
|
pulunamulole
|
Whistler, W. A. (1990) (p. 8)
|
|
Samoan
|
Tau Island
|
fua lilii
|
Yuncker, T. G. (1945) (p. 44)
|
|
Samoan
|
Tau Island
|
fua paepae
|
Yuncker, T. G. (1945) (p. 44)
|
|
Samoan
|
Tutuila Island
|
fua lilii
|
Setchell, William Albert (1924) (p. 79)
|
|
Samoan
|
Tutuila Island
|
fua paepae
|
Setchell, William Albert (1924) (p. 79)
|
|
Samoan
|
Western Samoa Islands
|
namupululole
|
Whistler, W. A. (1984) (p. 478)
|
|
Samoan
|
Western Samoa Islands
|
pulunamulole
|
Whistler, W. A. (1988) (p. 33)
|
|
Spanish
|
?
|
hoja de higo
|
U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)
|
|
Spanish
|
?
|
ipecacuana
|
U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)
|
|
Spanish
|
?
|
lanillo
|
U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)
|
|
Spanish
|
?
|
orosne
|
U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)
|
|
Spanish
|
?
|
parikuá-muranó
|
U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)
|
|
Spanish
|
?
|
yerba de la leche
|
U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)
|
|
Location
|
Language
|
Common name
|
PIER bibliographic reference
|
Comments
|
?
|
Chinese
|
yuan zhui hua yuan zhi
|
Zhengyi, Wu/Raven, Peter H./Deyuan, Hong (2013)
|
|
?
|
English
|
island snake-root
|
Swarbrick, John T. (1997) (p. 73)
|
|
?
|
Spanish
|
hoja de higo
|
U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)
|
|
?
|
Spanish
|
ipecacuana
|
U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)
|
|
?
|
Spanish
|
lanillo
|
U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)
|
|
?
|
Spanish
|
orosne
|
U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)
|
|
?
|
Spanish
|
parikuá-muranó
|
U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)
|
|
?
|
Spanish
|
yerba de la leche
|
U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)
|
|
American Samoa Islands
|
Samoan
|
pulunamulole
|
Whistler, W. A. (1990) (p. 8)
|
|
Fiji Islands
|
Fijian
|
ai roi ni turanga (chief's fan)
|
Smith, Albert C. (1985) (p. 723)
|
|
Fiji Islands
|
Fijian
|
airoinituraga
|
Parham, J. W. (1958) (p. 41)
|
|
Fiji Islands
|
Fijian
|
senikuila
|
Smith, Albert C. (1985) (p. 723)
|
|
Fiji Islands
|
Fijian
|
teketekeniulumatua
|
Parham, J. W. (1958) (p. 41)
|
|
Fiji Islands
|
Fijian
|
tekiteki ni ulumatua
|
Smith, Albert C. (1985) (p. 723)
|
|
Palau Islands (main island group)
|
Palauan
|
keskus ra mekesong
|
Fosberg, F. R./Otobed, D./Sachet, M.-H./Oliver, R. L./Powell, D. A./Canfield, J. E. (1980) (p. 26)
|
|
Pohnpei Island
|
Pohnpeian
|
pwohnkisinpwil
|
Herrera, Katherine/Lorence, David H./Flynn, Timothy/Balick, Michael J. (2010) (p. 124)
|
|
Pohnpei Island
|
Pohnpeian
|
pwonkisinpwil
|
Herrera, Katherine/Lorence, David H./Flynn, Timothy/Balick, Michael J. (2010) (p. 124)
|
|
Pohnpei Island
|
Pohnpeian
|
sin pwil
|
Herrera, Katherine/Lorence, David H./Flynn, Timothy/Balick, Michael J. (2010) (p. 124)
|
|
Pohnpei Island
|
Pohnpeian
|
tuhke pwohnkisinpwil
|
Herrera, Katherine/Lorence, David H./Flynn, Timothy/Balick, Michael J. (2010) (p. 124)
|
|
Pohnpei Island
|
Pohnpeian
|
tuhke pwohnkisinpwil kerengireng
|
Herrera, Katherine/Lorence, David H./Flynn, Timothy/Balick, Michael J. (2010) (p. 124)
|
|
Pohnpei Island
|
Pohnpeian
|
tukehn kisinpwil
|
Herrera, Katherine/Lorence, David H./Flynn, Timothy/Balick, Michael J. (2010) (p. 124)
|
|
Solomon Islands
|
Kwaraae
|
babatana
|
Hancock, I. R./Henderson, C. P. (1988) (p. 101)
|
|
Solomon Islands
|
Kwaraae
|
sasalo
|
Hancock, I. R./Henderson, C. P. (1988) (p. 101)
|
|
Tau Island
|
Samoan
|
fua lilii
|
Yuncker, T. G. (1945) (p. 44)
|
|
Tau Island
|
Samoan
|
fua paepae
|
Yuncker, T. G. (1945) (p. 44)
|
|
Tutuila Island
|
Samoan
|
fua lilii
|
Setchell, William Albert (1924) (p. 79)
|
|
Tutuila Island
|
Samoan
|
fua paepae
|
Setchell, William Albert (1924) (p. 79)
|
|
Vanua Mbalavu Island
|
Fijian
|
tamoli
|
Smith, Albert C. (1985) (p. 723)
|
|
Western Samoa Islands
|
Samoan
|
namupululole
|
Whistler, W. A. (1984) (p. 478)
|
|
Western Samoa Islands
|
Samoan
|
pulunamulole
|
Whistler, W. A. (1988) (p. 33)
|
|
Yasawas Island
|
Fijian
|
mindi
|
Smith, Albert C. (1985) (p. 723)
|
|
Language
|
Common name
|
Location
|
PIER bibliographic reference
|
Comments
|
Chinese
|
yuan zhui hua yuan zhi
|
?
|
Zhengyi, Wu/Raven, Peter H./Deyuan, Hong (2013)
|
|
English
|
island snake-root
|
?
|
Swarbrick, John T. (1997) (p. 73)
|
|
Fijian
|
ai roi ni turanga (chief's fan)
|
Fiji Islands
|
Smith, Albert C. (1985) (p. 723)
|
|
Fijian
|
airoinituraga
|
Fiji Islands
|
Parham, J. W. (1958) (p. 41)
|
|
Fijian
|
mindi
|
Yasawas Island
|
Smith, Albert C. (1985) (p. 723)
|
|
Fijian
|
senikuila
|
Fiji Islands
|
Smith, Albert C. (1985) (p. 723)
|
|
Fijian
|
tamoli
|
Vanua Mbalavu Island
|
Smith, Albert C. (1985) (p. 723)
|
|
Fijian
|
teketekeniulumatua
|
Fiji Islands
|
Parham, J. W. (1958) (p. 41)
|
|
Fijian
|
tekiteki ni ulumatua
|
Fiji Islands
|
Smith, Albert C. (1985) (p. 723)
|
|
Kwaraae
|
babatana
|
Solomon Islands
|
Hancock, I. R./Henderson, C. P. (1988) (p. 101)
|
|
Kwaraae
|
sasalo
|
Solomon Islands
|
Hancock, I. R./Henderson, C. P. (1988) (p. 101)
|
|
Palauan
|
keskus ra mekesong
|
Palau Islands (main island group)
|
Fosberg, F. R./Otobed, D./Sachet, M.-H./Oliver, R. L./Powell, D. A./Canfield, J. E. (1980) (p. 26)
|
|
Pohnpeian
|
pwohnkisinpwil
|
Pohnpei Island
|
Herrera, Katherine/Lorence, David H./Flynn, Timothy/Balick, Michael J. (2010) (p. 124)
|
|
Pohnpeian
|
pwonkisinpwil
|
Pohnpei Island
|
Herrera, Katherine/Lorence, David H./Flynn, Timothy/Balick, Michael J. (2010) (p. 124)
|
|
Pohnpeian
|
sin pwil
|
Pohnpei Island
|
Herrera, Katherine/Lorence, David H./Flynn, Timothy/Balick, Michael J. (2010) (p. 124)
|
|
Pohnpeian
|
tuhke pwohnkisinpwil
|
Pohnpei Island
|
Herrera, Katherine/Lorence, David H./Flynn, Timothy/Balick, Michael J. (2010) (p. 124)
|
|
Pohnpeian
|
tuhke pwohnkisinpwil kerengireng
|
Pohnpei Island
|
Herrera, Katherine/Lorence, David H./Flynn, Timothy/Balick, Michael J. (2010) (p. 124)
|
|
Pohnpeian
|
tukehn kisinpwil
|
Pohnpei Island
|
Herrera, Katherine/Lorence, David H./Flynn, Timothy/Balick, Michael J. (2010) (p. 124)
|
|
Samoan
|
fua lilii
|
Tau Island
|
Yuncker, T. G. (1945) (p. 44)
|
|
Samoan
|
fua lilii
|
Tutuila Island
|
Setchell, William Albert (1924) (p. 79)
|
|
Samoan
|
fua paepae
|
Tau Island
|
Yuncker, T. G. (1945) (p. 44)
|
|
Samoan
|
fua paepae
|
Tutuila Island
|
Setchell, William Albert (1924) (p. 79)
|
|
Samoan
|
namupululole
|
Western Samoa Islands
|
Whistler, W. A. (1984) (p. 478)
|
|
Samoan
|
pulunamulole
|
American Samoa Islands
|
Whistler, W. A. (1990) (p. 8)
|
|
Samoan
|
pulunamulole
|
Western Samoa Islands
|
Whistler, W. A. (1988) (p. 33)
|
|
Spanish
|
hoja de higo
|
?
|
U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)
|
|
Spanish
|
ipecacuana
|
?
|
U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)
|
|
Spanish
|
lanillo
|
?
|
U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)
|
|
Spanish
|
orosne
|
?
|
U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)
|
|
Spanish
|
parikuá-muranó
|
?
|
U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)
|
|
Spanish
|
yerba de la leche
|
?
|
U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)
|
|