|
Common name
|
Language
|
Location
|
PIER bibliographic reference
|
Comments
|
|
black passionfruit
|
English
|
?
|
Sykes, W. R./West, C. J. (1996) (p. 459)
|
|
|
fruit de la passion
|
French
|
?
|
Lavergne, Christophe (2006)
|
|
|
grenadille
|
French
|
?
|
Welsh, S. L. (1998) (p. 212)
|
|
|
grenadine
|
French
|
?
|
Lavergne, Christophe (2006)
|
|
|
ji dan guo
|
Chinese
|
?
|
Zhengyi, Wu/Raven, Peter H./Deyuan, Hong (2011)
|
|
|
kaatene papaā
|
Maori (Cook Islands)
|
Mangaia Island
|
Whistler, W. A. (1990) (p. 363)
|
|
|
katingapapaā
|
Maori (Cook Islands)
|
Mangaia Island
|
Whistler, W. A. (1990) (p. 367)
|
|
|
kudamono
|
Palauan
|
Palau Islands (main island group)
|
Raulerson, L./Rinehart, A. F./Falanruw, M. C. (1996) (p. 33)
|
|
|
lelbuy
|
Yapese
|
Yap (Waqab) Island
|
Merlin, M./Kigfas, A./Keene, T./Juvik, J. (1996) (p. 25)
|
|
|
lilikoi
|
Hawaiian
|
Hawaiian Islands
|
Wagner, Warren L./Herbst, Derral R./Sohmer, S. H. (1999) (p. 1010)
|
|
|
maracuya
|
English
|
Galápagos Islands
|
Charles Darwin Foundation (2008)
|
|
|
maracuyá
|
Spanish
|
Galápagos Islands
|
McMullen, C. K. (1999) (p. 302)
|
|
|
pārapōutini papaā
|
Maori (Cook Islands)
|
Cook Islands
|
Whistler, W. A. (1990) (p. 388)
|
|
|
pāsio
|
Samoan
|
American Samoa Islands
|
Whistler, W. A. (2000) (p. 190)
|
|
|
pāsio
|
Samoan
|
Western Samoa Islands
|
Whistler, W. A. (2000) (p. 190)
|
|
|
pāsio esi
|
Samoan
|
American Samoa Islands
|
Whistler, W. A. (2000) (p. 191)
|
|
|
pāsio esi
|
Samoan
|
Western Samoa Islands
|
Whistler, W. A. (2000) (p. 191)
|
|
|
pāsio fai vai inu
|
Samoan
|
American Samoa Islands
|
Whistler, W. A. (2000) (p. 191)
|
|
|
pāsio fai vai inu
|
Samoan
|
Western Samoa Islands
|
Whistler, W. A. (2000) (p. 191)
|
|
|
passion fruit
|
English
|
?
|
Wagner, Warren L./Herbst, Derral R./Sohmer, S. H. (1999) (p. 1010)
|
|
|
passionflower
|
English
|
?
|
U. S. Government (2011)
|
|
|
pompom
|
Pohnpeian
|
Pohnpei Island
|
Herrera, Katherine/Lorence, David H./Flynn, Timothy/Balick, Michael J. (2010) (p. 120)
|
|
|
purple granadilla
|
English
|
?
|
Wagner, Warren L./Herbst, Derral R./Sohmer, S. H. (1999) (p. 1010)
|
|
|
purple passion fruit
|
English
|
?
|
? (0)
|
|
|
purple water lemon
|
English
|
?
|
Wagner, Warren L./Herbst, Derral R./Sohmer, S. H. (1999) (p. 1010)
|
|
|
pwompwomw
|
Pohnpeian
|
Pohnpei Island
|
Herrera, Katherine/Lorence, David H./Flynn, Timothy/Balick, Michael J. (2010) (p. 120)
|
|
|
qarandila
|
English
|
?
|
? (0)
|
|
|
tumatis
|
Yapese
|
Yap (Waqab) Island
|
Merlin, M./Kigfas, A./Keene, T./Juvik, J. (1996) (p. 25)
|
|
|
vaine
|
Tongan
|
Tonga Islands
|
Whistler, W. A. (1991) (p. 135)
|
|
|
vaine Tonga
|
Tongan
|
Tonga Islands
|
Yuncker, T. G. (1959) (p. 191)
|
|
|
yellow passion fruit
|
English
|
?
|
? (0)
|
|
|
Language
|
Location
|
Common name
|
PIER bibliographic reference
|
Comments
|
|
Chinese
|
?
|
ji dan guo
|
Zhengyi, Wu/Raven, Peter H./Deyuan, Hong (2011)
|
|
|
English
|
?
|
black passionfruit
|
Sykes, W. R./West, C. J. (1996) (p. 459)
|
|
|
English
|
?
|
passion fruit
|
Wagner, Warren L./Herbst, Derral R./Sohmer, S. H. (1999) (p. 1010)
|
|
|
English
|
?
|
passionflower
|
U. S. Government (2011)
|
|
|
English
|
?
|
purple granadilla
|
Wagner, Warren L./Herbst, Derral R./Sohmer, S. H. (1999) (p. 1010)
|
|
|
English
|
?
|
purple passion fruit
|
? (0)
|
|
|
English
|
?
|
purple water lemon
|
Wagner, Warren L./Herbst, Derral R./Sohmer, S. H. (1999) (p. 1010)
|
|
|
English
|
?
|
qarandila
|
? (0)
|
|
|
English
|
?
|
yellow passion fruit
|
? (0)
|
|
|
English
|
Galápagos Islands
|
maracuya
|
Charles Darwin Foundation (2008)
|
|
|
French
|
?
|
fruit de la passion
|
Lavergne, Christophe (2006)
|
|
|
French
|
?
|
grenadille
|
Welsh, S. L. (1998) (p. 212)
|
|
|
French
|
?
|
grenadine
|
Lavergne, Christophe (2006)
|
|
|
Hawaiian
|
Hawaiian Islands
|
lilikoi
|
Wagner, Warren L./Herbst, Derral R./Sohmer, S. H. (1999) (p. 1010)
|
|
|
Maori (Cook Islands)
|
Cook Islands
|
pārapōutini papaā
|
Whistler, W. A. (1990) (p. 388)
|
|
|
Maori (Cook Islands)
|
Mangaia Island
|
kaatene papaā
|
Whistler, W. A. (1990) (p. 363)
|
|
|
Maori (Cook Islands)
|
Mangaia Island
|
katingapapaā
|
Whistler, W. A. (1990) (p. 367)
|
|
|
Palauan
|
Palau Islands (main island group)
|
kudamono
|
Raulerson, L./Rinehart, A. F./Falanruw, M. C. (1996) (p. 33)
|
|
|
Pohnpeian
|
Pohnpei Island
|
pompom
|
Herrera, Katherine/Lorence, David H./Flynn, Timothy/Balick, Michael J. (2010) (p. 120)
|
|
|
Pohnpeian
|
Pohnpei Island
|
pwompwomw
|
Herrera, Katherine/Lorence, David H./Flynn, Timothy/Balick, Michael J. (2010) (p. 120)
|
|
|
Samoan
|
American Samoa Islands
|
pāsio
|
Whistler, W. A. (2000) (p. 190)
|
|
|
Samoan
|
American Samoa Islands
|
pāsio esi
|
Whistler, W. A. (2000) (p. 191)
|
|
|
Samoan
|
American Samoa Islands
|
pāsio fai vai inu
|
Whistler, W. A. (2000) (p. 191)
|
|
|
Samoan
|
Western Samoa Islands
|
pāsio
|
Whistler, W. A. (2000) (p. 190)
|
|
|
Samoan
|
Western Samoa Islands
|
pāsio esi
|
Whistler, W. A. (2000) (p. 191)
|
|
|
Samoan
|
Western Samoa Islands
|
pāsio fai vai inu
|
Whistler, W. A. (2000) (p. 191)
|
|
|
Spanish
|
Galápagos Islands
|
maracuyá
|
McMullen, C. K. (1999) (p. 302)
|
|
|
Tongan
|
Tonga Islands
|
vaine
|
Whistler, W. A. (1991) (p. 135)
|
|
|
Tongan
|
Tonga Islands
|
vaine Tonga
|
Yuncker, T. G. (1959) (p. 191)
|
|
|
Yapese
|
Yap (Waqab) Island
|
lelbuy
|
Merlin, M./Kigfas, A./Keene, T./Juvik, J. (1996) (p. 25)
|
|
|
Yapese
|
Yap (Waqab) Island
|
tumatis
|
Merlin, M./Kigfas, A./Keene, T./Juvik, J. (1996) (p. 25)
|
|
|
Location
|
Language
|
Common name
|
PIER bibliographic reference
|
Comments
|
|
?
|
Chinese
|
ji dan guo
|
Zhengyi, Wu/Raven, Peter H./Deyuan, Hong (2011)
|
|
|
?
|
English
|
black passionfruit
|
Sykes, W. R./West, C. J. (1996) (p. 459)
|
|
|
?
|
English
|
passion fruit
|
Wagner, Warren L./Herbst, Derral R./Sohmer, S. H. (1999) (p. 1010)
|
|
|
?
|
English
|
passionflower
|
U. S. Government (2011)
|
|
|
?
|
English
|
purple granadilla
|
Wagner, Warren L./Herbst, Derral R./Sohmer, S. H. (1999) (p. 1010)
|
|
|
?
|
English
|
purple passion fruit
|
? (0)
|
|
|
?
|
English
|
purple water lemon
|
Wagner, Warren L./Herbst, Derral R./Sohmer, S. H. (1999) (p. 1010)
|
|
|
?
|
English
|
qarandila
|
? (0)
|
|
|
?
|
English
|
yellow passion fruit
|
? (0)
|
|
|
?
|
French
|
fruit de la passion
|
Lavergne, Christophe (2006)
|
|
|
?
|
French
|
grenadille
|
Welsh, S. L. (1998) (p. 212)
|
|
|
?
|
French
|
grenadine
|
Lavergne, Christophe (2006)
|
|
|
American Samoa Islands
|
Samoan
|
pāsio
|
Whistler, W. A. (2000) (p. 190)
|
|
|
American Samoa Islands
|
Samoan
|
pāsio esi
|
Whistler, W. A. (2000) (p. 191)
|
|
|
American Samoa Islands
|
Samoan
|
pāsio fai vai inu
|
Whistler, W. A. (2000) (p. 191)
|
|
|
Cook Islands
|
Maori (Cook Islands)
|
pārapōutini papaā
|
Whistler, W. A. (1990) (p. 388)
|
|
|
Galápagos Islands
|
English
|
maracuya
|
Charles Darwin Foundation (2008)
|
|
|
Galápagos Islands
|
Spanish
|
maracuyá
|
McMullen, C. K. (1999) (p. 302)
|
|
|
Hawaiian Islands
|
Hawaiian
|
lilikoi
|
Wagner, Warren L./Herbst, Derral R./Sohmer, S. H. (1999) (p. 1010)
|
|
|
Mangaia Island
|
Maori (Cook Islands)
|
kaatene papaā
|
Whistler, W. A. (1990) (p. 363)
|
|
|
Mangaia Island
|
Maori (Cook Islands)
|
katingapapaā
|
Whistler, W. A. (1990) (p. 367)
|
|
|
Palau Islands (main island group)
|
Palauan
|
kudamono
|
Raulerson, L./Rinehart, A. F./Falanruw, M. C. (1996) (p. 33)
|
|
|
Pohnpei Island
|
Pohnpeian
|
pompom
|
Herrera, Katherine/Lorence, David H./Flynn, Timothy/Balick, Michael J. (2010) (p. 120)
|
|
|
Pohnpei Island
|
Pohnpeian
|
pwompwomw
|
Herrera, Katherine/Lorence, David H./Flynn, Timothy/Balick, Michael J. (2010) (p. 120)
|
|
|
Tonga Islands
|
Tongan
|
vaine
|
Whistler, W. A. (1991) (p. 135)
|
|
|
Tonga Islands
|
Tongan
|
vaine Tonga
|
Yuncker, T. G. (1959) (p. 191)
|
|
|
Western Samoa Islands
|
Samoan
|
pāsio
|
Whistler, W. A. (2000) (p. 190)
|
|
|
Western Samoa Islands
|
Samoan
|
pāsio esi
|
Whistler, W. A. (2000) (p. 191)
|
|
|
Western Samoa Islands
|
Samoan
|
pāsio fai vai inu
|
Whistler, W. A. (2000) (p. 191)
|
|
|
Yap (Waqab) Island
|
Yapese
|
lelbuy
|
Merlin, M./Kigfas, A./Keene, T./Juvik, J. (1996) (p. 25)
|
|
|
Yap (Waqab) Island
|
Yapese
|
tumatis
|
Merlin, M./Kigfas, A./Keene, T./Juvik, J. (1996) (p. 25)
|
|
|
Language
|
Common name
|
Location
|
PIER bibliographic reference
|
Comments
|
|
Chinese
|
ji dan guo
|
?
|
Zhengyi, Wu/Raven, Peter H./Deyuan, Hong (2011)
|
|
|
English
|
black passionfruit
|
?
|
Sykes, W. R./West, C. J. (1996) (p. 459)
|
|
|
English
|
maracuya
|
Galápagos Islands
|
Charles Darwin Foundation (2008)
|
|
|
English
|
passion fruit
|
?
|
Wagner, Warren L./Herbst, Derral R./Sohmer, S. H. (1999) (p. 1010)
|
|
|
English
|
passionflower
|
?
|
U. S. Government (2011)
|
|
|
English
|
purple granadilla
|
?
|
Wagner, Warren L./Herbst, Derral R./Sohmer, S. H. (1999) (p. 1010)
|
|
|
English
|
purple passion fruit
|
?
|
? (0)
|
|
|
English
|
purple water lemon
|
?
|
Wagner, Warren L./Herbst, Derral R./Sohmer, S. H. (1999) (p. 1010)
|
|
|
English
|
qarandila
|
?
|
? (0)
|
|
|
English
|
yellow passion fruit
|
?
|
? (0)
|
|
|
French
|
fruit de la passion
|
?
|
Lavergne, Christophe (2006)
|
|
|
French
|
grenadille
|
?
|
Welsh, S. L. (1998) (p. 212)
|
|
|
French
|
grenadine
|
?
|
Lavergne, Christophe (2006)
|
|
|
Hawaiian
|
lilikoi
|
Hawaiian Islands
|
Wagner, Warren L./Herbst, Derral R./Sohmer, S. H. (1999) (p. 1010)
|
|
|
Maori (Cook Islands)
|
kaatene papaā
|
Mangaia Island
|
Whistler, W. A. (1990) (p. 363)
|
|
|
Maori (Cook Islands)
|
katingapapaā
|
Mangaia Island
|
Whistler, W. A. (1990) (p. 367)
|
|
|
Maori (Cook Islands)
|
pārapōutini papaā
|
Cook Islands
|
Whistler, W. A. (1990) (p. 388)
|
|
|
Palauan
|
kudamono
|
Palau Islands (main island group)
|
Raulerson, L./Rinehart, A. F./Falanruw, M. C. (1996) (p. 33)
|
|
|
Pohnpeian
|
pompom
|
Pohnpei Island
|
Herrera, Katherine/Lorence, David H./Flynn, Timothy/Balick, Michael J. (2010) (p. 120)
|
|
|
Pohnpeian
|
pwompwomw
|
Pohnpei Island
|
Herrera, Katherine/Lorence, David H./Flynn, Timothy/Balick, Michael J. (2010) (p. 120)
|
|
|
Samoan
|
pāsio
|
American Samoa Islands
|
Whistler, W. A. (2000) (p. 190)
|
|
|
Samoan
|
pāsio
|
Western Samoa Islands
|
Whistler, W. A. (2000) (p. 190)
|
|
|
Samoan
|
pāsio esi
|
American Samoa Islands
|
Whistler, W. A. (2000) (p. 191)
|
|
|
Samoan
|
pāsio esi
|
Western Samoa Islands
|
Whistler, W. A. (2000) (p. 191)
|
|
|
Samoan
|
pāsio fai vai inu
|
American Samoa Islands
|
Whistler, W. A. (2000) (p. 191)
|
|
|
Samoan
|
pāsio fai vai inu
|
Western Samoa Islands
|
Whistler, W. A. (2000) (p. 191)
|
|
|
Spanish
|
maracuyá
|
Galápagos Islands
|
McMullen, C. K. (1999) (p. 302)
|
|
|
Tongan
|
vaine
|
Tonga Islands
|
Whistler, W. A. (1991) (p. 135)
|
|
|
Tongan
|
vaine Tonga
|
Tonga Islands
|
Yuncker, T. G. (1959) (p. 191)
|
|
|
Yapese
|
lelbuy
|
Yap (Waqab) Island
|
Merlin, M./Kigfas, A./Keene, T./Juvik, J. (1996) (p. 25)
|
|
|
Yapese
|
tumatis
|
Yap (Waqab) Island
|
Merlin, M./Kigfas, A./Keene, T./Juvik, J. (1996) (p. 25)
|
|