|
Common name
|
Language
|
Location
|
PIER bibliographic reference
|
Comments
|
|
Brazilian stink grass
|
English
|
?
|
U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2009)
|
|
|
chopín
|
Spanish
|
?
|
U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2009)
|
|
|
efwatakala grass
|
English
|
?
|
U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2009)
|
|
|
herbe à miel
|
French
|
?
|
U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2009)
|
|
|
herbe à molasse
|
French
|
?
|
Meyer, Jean-Yves (2007) (p. 12)
|
|
|
herbe molasse
|
French
|
?
|
Lavergne, Christophe (2006)
|
|
|
herbe molasses
|
French
|
?
|
MacKee, H. S. (1994) (p. 60)
|
|
|
mauku piro
|
Rapa Nui
|
Rapa Nui (Easter) Island (Isla de Pasqua)
|
Meyer, Jean-Yves (2008) (p. 20)
|
|
|
melinis
|
English
|
?
|
Meyer, Jean-Yves (2000) (p. 96)
|
|
|
mélinis
|
French
|
?
|
Meyer, Jean-Yves (2008) (p. 20)
|
|
|
molasses grass
|
English
|
?
|
Whistler, W. A. (1988) (p. 53)
|
|
|
pasto de gordura
|
Spanish
|
?
|
U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2009)
|
|
|
pasto hediondo
|
Spanish
|
Rapa Nui (Easter) Island (Isla de Pasqua)
|
Meyer, Jean-Yves (2008) (p. 20)
|
|
|
pasto miel
|
Spanish
|
Galápagos Islands
|
Charles Darwin Foundation (2008)
|
|
|
puakatau
|
Tongan
|
Tonga Islands
|
Whistler, W. A. (1988) (p. 53)
|
|
|
stink grass
|
English
|
?
|
U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2009)
|
|
|
wynne grass
|
English
|
?
|
Cronk, Q. C. B./Fuller, J. L. (2001) (p. 169)
|
|
|
Language
|
Location
|
Common name
|
PIER bibliographic reference
|
Comments
|
|
English
|
?
|
Brazilian stink grass
|
U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2009)
|
|
|
English
|
?
|
efwatakala grass
|
U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2009)
|
|
|
English
|
?
|
melinis
|
Meyer, Jean-Yves (2000) (p. 96)
|
|
|
English
|
?
|
molasses grass
|
Whistler, W. A. (1988) (p. 53)
|
|
|
English
|
?
|
stink grass
|
U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2009)
|
|
|
English
|
?
|
wynne grass
|
Cronk, Q. C. B./Fuller, J. L. (2001) (p. 169)
|
|
|
French
|
?
|
herbe à miel
|
U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2009)
|
|
|
French
|
?
|
herbe à molasse
|
Meyer, Jean-Yves (2007) (p. 12)
|
|
|
French
|
?
|
herbe molasse
|
Lavergne, Christophe (2006)
|
|
|
French
|
?
|
herbe molasses
|
MacKee, H. S. (1994) (p. 60)
|
|
|
French
|
?
|
mélinis
|
Meyer, Jean-Yves (2008) (p. 20)
|
|
|
Rapa Nui
|
Rapa Nui (Easter) Island (Isla de Pasqua)
|
mauku piro
|
Meyer, Jean-Yves (2008) (p. 20)
|
|
|
Spanish
|
?
|
chopín
|
U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2009)
|
|
|
Spanish
|
?
|
pasto de gordura
|
U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2009)
|
|
|
Spanish
|
Galápagos Islands
|
pasto miel
|
Charles Darwin Foundation (2008)
|
|
|
Spanish
|
Rapa Nui (Easter) Island (Isla de Pasqua)
|
pasto hediondo
|
Meyer, Jean-Yves (2008) (p. 20)
|
|
|
Tongan
|
Tonga Islands
|
puakatau
|
Whistler, W. A. (1988) (p. 53)
|
|
|
Location
|
Language
|
Common name
|
PIER bibliographic reference
|
Comments
|
|
?
|
English
|
Brazilian stink grass
|
U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2009)
|
|
|
?
|
English
|
efwatakala grass
|
U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2009)
|
|
|
?
|
English
|
melinis
|
Meyer, Jean-Yves (2000) (p. 96)
|
|
|
?
|
English
|
molasses grass
|
Whistler, W. A. (1988) (p. 53)
|
|
|
?
|
English
|
stink grass
|
U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2009)
|
|
|
?
|
English
|
wynne grass
|
Cronk, Q. C. B./Fuller, J. L. (2001) (p. 169)
|
|
|
?
|
French
|
herbe à miel
|
U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2009)
|
|
|
?
|
French
|
herbe à molasse
|
Meyer, Jean-Yves (2007) (p. 12)
|
|
|
?
|
French
|
herbe molasse
|
Lavergne, Christophe (2006)
|
|
|
?
|
French
|
herbe molasses
|
MacKee, H. S. (1994) (p. 60)
|
|
|
?
|
French
|
mélinis
|
Meyer, Jean-Yves (2008) (p. 20)
|
|
|
?
|
Spanish
|
chopín
|
U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2009)
|
|
|
?
|
Spanish
|
pasto de gordura
|
U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2009)
|
|
|
Galápagos Islands
|
Spanish
|
pasto miel
|
Charles Darwin Foundation (2008)
|
|
|
Rapa Nui (Easter) Island (Isla de Pasqua)
|
Rapa Nui
|
mauku piro
|
Meyer, Jean-Yves (2008) (p. 20)
|
|
|
Rapa Nui (Easter) Island (Isla de Pasqua)
|
Spanish
|
pasto hediondo
|
Meyer, Jean-Yves (2008) (p. 20)
|
|
|
Tonga Islands
|
Tongan
|
puakatau
|
Whistler, W. A. (1988) (p. 53)
|
|
|
Language
|
Common name
|
Location
|
PIER bibliographic reference
|
Comments
|
|
English
|
Brazilian stink grass
|
?
|
U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2009)
|
|
|
English
|
efwatakala grass
|
?
|
U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2009)
|
|
|
English
|
melinis
|
?
|
Meyer, Jean-Yves (2000) (p. 96)
|
|
|
English
|
molasses grass
|
?
|
Whistler, W. A. (1988) (p. 53)
|
|
|
English
|
stink grass
|
?
|
U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2009)
|
|
|
English
|
wynne grass
|
?
|
Cronk, Q. C. B./Fuller, J. L. (2001) (p. 169)
|
|
|
French
|
herbe à miel
|
?
|
U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2009)
|
|
|
French
|
herbe à molasse
|
?
|
Meyer, Jean-Yves (2007) (p. 12)
|
|
|
French
|
herbe molasse
|
?
|
Lavergne, Christophe (2006)
|
|
|
French
|
herbe molasses
|
?
|
MacKee, H. S. (1994) (p. 60)
|
|
|
French
|
mélinis
|
?
|
Meyer, Jean-Yves (2008) (p. 20)
|
|
|
Rapa Nui
|
mauku piro
|
Rapa Nui (Easter) Island (Isla de Pasqua)
|
Meyer, Jean-Yves (2008) (p. 20)
|
|
|
Spanish
|
chopín
|
?
|
U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2009)
|
|
|
Spanish
|
pasto de gordura
|
?
|
U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2009)
|
|
|
Spanish
|
pasto hediondo
|
Rapa Nui (Easter) Island (Isla de Pasqua)
|
Meyer, Jean-Yves (2008) (p. 20)
|
|
|
Spanish
|
pasto miel
|
Galápagos Islands
|
Charles Darwin Foundation (2008)
|
|
|
Tongan
|
puakatau
|
Tonga Islands
|
Whistler, W. A. (1988) (p. 53)
|
|