Common name
|
Language
|
Location
|
PIER bibliographic reference
|
Comments
|
aroro
|
Tahitian
|
Society Islands
|
Welsh, S. L. (1998) (p. 94)
|
|
atiuaea
|
Tahitian
|
Society Islands
|
Welsh, S. L. (1998) (p. 94)
|
|
calabazo
|
Spanish
|
?
|
Hafliger, Toni J./Wolf, Matthias (1988) (p. 237)
|
|
climbing okra
|
English
|
?
|
Herrera, Katherine/Lorence, David H./Flynn, Timothy/Balick, Michael J. (2010) (p. 82)
|
|
courge torchon
|
French
|
?
|
U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)
|
|
dish-cloth gourd
|
English
|
?
|
Thaman, R. R./Fosberg, F. R./Manner, H. I./Hassall, D. C. (1994) (p. 124)
|
|
dishrag gourd
|
English
|
?
|
U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)
|
|
éponge végétale
|
French
|
?
|
Hafliger, Toni J./Wolf, Matthias (1988) (p. 237)
|
|
esponga
|
Spanish
|
?
|
Hafliger, Toni J./Wolf, Matthias (1988) (p. 237)
|
|
esponja
|
Spanish
|
?
|
Hafliger, Toni J./Wolf, Matthias (1988) (p. 237)
|
|
estropajo
|
Spanish
|
?
|
U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)
|
|
fangu a kuma
|
Tongan
|
Tonga Islands
|
Yuncker, T. G. (1959) (p. 260)
|
|
gourde serviette
|
French
|
?
|
Hafliger, Toni J./Wolf, Matthias (1988) (p. 237)
|
|
hechima
|
Japanese
|
?
|
U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013) (p. 82)
|
|
huaroro
|
Tahitian
|
Society Islands
|
Welsh, S. L. (1998) (p. 94)
|
|
huerhaho
|
Tahitian
|
Society Islands
|
Welsh, S. L. (1998) (p. 94)
|
|
loofah
|
English
|
?
|
Smith, Albert C. (1981) (p. 682)
|
|
mafai
|
Wallisian
|
Wallis and Futuna Islands
|
Whistler, W. A. (1988) (p. 16)
|
?
|
mafai
|
Tongan
|
Tonga Islands
|
Yuncker, T. G. (1959) (p. 260)
|
|
meleni vao
|
Samoan
|
Ofu Island
|
Yuncker, T. G. (1945) (p. 66)
|
|
meleni vao
|
Samoan
|
Tutuila Island
|
Setchell, William Albert (1924) (p. 43)
|
|
mororof
|
Chuukese
|
Chuuk Islands
|
Merlin, M./Juvik, J. (1996) (p. 98)
|
|
pachodag
|
Chamorro
|
Guam Island
|
Stone, Benjamin C. (1970) (p. 565)
|
|
papengaye
|
French
|
?
|
Hafliger, Toni J./Wolf, Matthias (1988) (p. 237)
|
|
paste
|
Spanish
|
?
|
U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)
|
|
pétole
|
French
|
?
|
U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)
|
|
pōue
|
Maori (Cook Islands)
|
Mangaia Island
|
Whistler, W. A. (1990) (p. 393)
|
|
pōue
|
Maori (Cook Islands)
|
Mauke Island
|
Whistler, W. A. (1990) (p. 393)
|
|
pōue
|
Maori (Cook Islands)
|
Mitiaro Island
|
Whistler, W. A. (1990) (p. 393)
|
|
puru
|
Maori (Cook Islands)
|
Cook Islands
|
Whistler, W. A. (1990) (p. 395)
|
|
rag gourd
|
English
|
?
|
U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)
|
|
rapkord
|
Pohnpeian
|
Pohnpei Island
|
Englberger, Konrad (2009) (p. 24)
|
|
scrubber gourd
|
English
|
?
|
Thaman, R. R./Fosberg, F. R./Manner, H. I./Hassall, D. C. (1994) (p. 124)
|
|
sehl-lap
|
Pohnpeian
|
Pohnpei Island
|
Herrera, Katherine/Lorence, David H./Flynn, Timothy/Balick, Michael J. (2010) (p. 82)
|
|
selinahp
|
Pohnpeian
|
Pohnpei Island
|
Glassman, S. F. (1952) (p. 60)
|
|
sellap
|
Pohnpeian
|
Pohnpei Island
|
Herrera, Katherine/Lorence, David H./Flynn, Timothy/Balick, Michael J. (2010) (p. 82)
|
|
si gua
|
Chinese
|
?
|
Zhengyi, Wu/Raven, Peter H./Deyuan, Hong (2013)
|
|
smooth loofah
|
English
|
?
|
Smith, Albert C. (1981) (p. 682)
|
|
smooth luffa
|
English
|
?
|
Herrera, Katherine/Lorence, David H./Flynn, Timothy/Balick, Michael J. (2010) (p. 82)
|
|
sponge cucumber
|
English
|
?
|
Hafliger, Toni J./Wolf, Matthias (1988) (p. 237)
|
|
sponge gourd
|
English
|
?
|
Vander Velde, Nancy (2003) (p. 89)
|
|
sponge luffa
|
English
|
?
|
Herrera, Katherine/Lorence, David H./Flynn, Timothy/Balick, Michael J. (2010) (p. 82)
|
|
susemioi
|
Korean
|
?
|
U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)
|
|
towel gourd
|
English
|
?
|
Hafliger, Toni J./Wolf, Matthias (1988) (p. 237)
|
|
vegetable sponge
|
English
|
?
|
Whistler, W. A. (1988) (p. 16)
|
|
wild vegetable sponge
|
English
|
?
|
Vander Velde, Nancy (2003) (p. 89)
|
|
Language
|
Location
|
Common name
|
PIER bibliographic reference
|
Comments
|
Chamorro
|
Guam Island
|
pachodag
|
Stone, Benjamin C. (1970) (p. 565)
|
|
Chinese
|
?
|
si gua
|
Zhengyi, Wu/Raven, Peter H./Deyuan, Hong (2013)
|
|
Chuukese
|
Chuuk Islands
|
mororof
|
Merlin, M./Juvik, J. (1996) (p. 98)
|
|
English
|
?
|
climbing okra
|
Herrera, Katherine/Lorence, David H./Flynn, Timothy/Balick, Michael J. (2010) (p. 82)
|
|
English
|
?
|
dish-cloth gourd
|
Thaman, R. R./Fosberg, F. R./Manner, H. I./Hassall, D. C. (1994) (p. 124)
|
|
English
|
?
|
dishrag gourd
|
U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)
|
|
English
|
?
|
loofah
|
Smith, Albert C. (1981) (p. 682)
|
|
English
|
?
|
rag gourd
|
U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)
|
|
English
|
?
|
scrubber gourd
|
Thaman, R. R./Fosberg, F. R./Manner, H. I./Hassall, D. C. (1994) (p. 124)
|
|
English
|
?
|
smooth loofah
|
Smith, Albert C. (1981) (p. 682)
|
|
English
|
?
|
smooth luffa
|
Herrera, Katherine/Lorence, David H./Flynn, Timothy/Balick, Michael J. (2010) (p. 82)
|
|
English
|
?
|
sponge cucumber
|
Hafliger, Toni J./Wolf, Matthias (1988) (p. 237)
|
|
English
|
?
|
sponge gourd
|
Vander Velde, Nancy (2003) (p. 89)
|
|
English
|
?
|
sponge luffa
|
Herrera, Katherine/Lorence, David H./Flynn, Timothy/Balick, Michael J. (2010) (p. 82)
|
|
English
|
?
|
towel gourd
|
Hafliger, Toni J./Wolf, Matthias (1988) (p. 237)
|
|
English
|
?
|
vegetable sponge
|
Whistler, W. A. (1988) (p. 16)
|
|
English
|
?
|
wild vegetable sponge
|
Vander Velde, Nancy (2003) (p. 89)
|
|
French
|
?
|
courge torchon
|
U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)
|
|
French
|
?
|
éponge végétale
|
Hafliger, Toni J./Wolf, Matthias (1988) (p. 237)
|
|
French
|
?
|
gourde serviette
|
Hafliger, Toni J./Wolf, Matthias (1988) (p. 237)
|
|
French
|
?
|
papengaye
|
Hafliger, Toni J./Wolf, Matthias (1988) (p. 237)
|
|
French
|
?
|
pétole
|
U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)
|
|
Japanese
|
?
|
hechima
|
U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013) (p. 82)
|
|
Korean
|
?
|
susemioi
|
U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)
|
|
Maori (Cook Islands)
|
Cook Islands
|
puru
|
Whistler, W. A. (1990) (p. 395)
|
|
Maori (Cook Islands)
|
Mangaia Island
|
pōue
|
Whistler, W. A. (1990) (p. 393)
|
|
Maori (Cook Islands)
|
Mauke Island
|
pōue
|
Whistler, W. A. (1990) (p. 393)
|
|
Maori (Cook Islands)
|
Mitiaro Island
|
pōue
|
Whistler, W. A. (1990) (p. 393)
|
|
Pohnpeian
|
Pohnpei Island
|
rapkord
|
Englberger, Konrad (2009) (p. 24)
|
|
Pohnpeian
|
Pohnpei Island
|
sehl-lap
|
Herrera, Katherine/Lorence, David H./Flynn, Timothy/Balick, Michael J. (2010) (p. 82)
|
|
Pohnpeian
|
Pohnpei Island
|
selinahp
|
Glassman, S. F. (1952) (p. 60)
|
|
Pohnpeian
|
Pohnpei Island
|
sellap
|
Herrera, Katherine/Lorence, David H./Flynn, Timothy/Balick, Michael J. (2010) (p. 82)
|
|
Samoan
|
Ofu Island
|
meleni vao
|
Yuncker, T. G. (1945) (p. 66)
|
|
Samoan
|
Tutuila Island
|
meleni vao
|
Setchell, William Albert (1924) (p. 43)
|
|
Spanish
|
?
|
calabazo
|
Hafliger, Toni J./Wolf, Matthias (1988) (p. 237)
|
|
Spanish
|
?
|
esponga
|
Hafliger, Toni J./Wolf, Matthias (1988) (p. 237)
|
|
Spanish
|
?
|
esponja
|
Hafliger, Toni J./Wolf, Matthias (1988) (p. 237)
|
|
Spanish
|
?
|
estropajo
|
U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)
|
|
Spanish
|
?
|
paste
|
U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)
|
|
Tahitian
|
Society Islands
|
aroro
|
Welsh, S. L. (1998) (p. 94)
|
|
Tahitian
|
Society Islands
|
atiuaea
|
Welsh, S. L. (1998) (p. 94)
|
|
Tahitian
|
Society Islands
|
huaroro
|
Welsh, S. L. (1998) (p. 94)
|
|
Tahitian
|
Society Islands
|
huerhaho
|
Welsh, S. L. (1998) (p. 94)
|
|
Tongan
|
Tonga Islands
|
fangu a kuma
|
Yuncker, T. G. (1959) (p. 260)
|
|
Tongan
|
Tonga Islands
|
mafai
|
Yuncker, T. G. (1959) (p. 260)
|
|
Wallisian
|
Wallis and Futuna Islands
|
mafai
|
Whistler, W. A. (1988) (p. 16)
|
?
|
Location
|
Language
|
Common name
|
PIER bibliographic reference
|
Comments
|
?
|
Chinese
|
si gua
|
Zhengyi, Wu/Raven, Peter H./Deyuan, Hong (2013)
|
|
?
|
English
|
climbing okra
|
Herrera, Katherine/Lorence, David H./Flynn, Timothy/Balick, Michael J. (2010) (p. 82)
|
|
?
|
English
|
dish-cloth gourd
|
Thaman, R. R./Fosberg, F. R./Manner, H. I./Hassall, D. C. (1994) (p. 124)
|
|
?
|
English
|
dishrag gourd
|
U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)
|
|
?
|
English
|
loofah
|
Smith, Albert C. (1981) (p. 682)
|
|
?
|
English
|
rag gourd
|
U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)
|
|
?
|
English
|
scrubber gourd
|
Thaman, R. R./Fosberg, F. R./Manner, H. I./Hassall, D. C. (1994) (p. 124)
|
|
?
|
English
|
smooth loofah
|
Smith, Albert C. (1981) (p. 682)
|
|
?
|
English
|
smooth luffa
|
Herrera, Katherine/Lorence, David H./Flynn, Timothy/Balick, Michael J. (2010) (p. 82)
|
|
?
|
English
|
sponge cucumber
|
Hafliger, Toni J./Wolf, Matthias (1988) (p. 237)
|
|
?
|
English
|
sponge gourd
|
Vander Velde, Nancy (2003) (p. 89)
|
|
?
|
English
|
sponge luffa
|
Herrera, Katherine/Lorence, David H./Flynn, Timothy/Balick, Michael J. (2010) (p. 82)
|
|
?
|
English
|
towel gourd
|
Hafliger, Toni J./Wolf, Matthias (1988) (p. 237)
|
|
?
|
English
|
vegetable sponge
|
Whistler, W. A. (1988) (p. 16)
|
|
?
|
English
|
wild vegetable sponge
|
Vander Velde, Nancy (2003) (p. 89)
|
|
?
|
French
|
courge torchon
|
U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)
|
|
?
|
French
|
éponge végétale
|
Hafliger, Toni J./Wolf, Matthias (1988) (p. 237)
|
|
?
|
French
|
gourde serviette
|
Hafliger, Toni J./Wolf, Matthias (1988) (p. 237)
|
|
?
|
French
|
papengaye
|
Hafliger, Toni J./Wolf, Matthias (1988) (p. 237)
|
|
?
|
French
|
pétole
|
U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)
|
|
?
|
Japanese
|
hechima
|
U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013) (p. 82)
|
|
?
|
Korean
|
susemioi
|
U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)
|
|
?
|
Spanish
|
calabazo
|
Hafliger, Toni J./Wolf, Matthias (1988) (p. 237)
|
|
?
|
Spanish
|
esponga
|
Hafliger, Toni J./Wolf, Matthias (1988) (p. 237)
|
|
?
|
Spanish
|
esponja
|
Hafliger, Toni J./Wolf, Matthias (1988) (p. 237)
|
|
?
|
Spanish
|
estropajo
|
U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)
|
|
?
|
Spanish
|
paste
|
U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)
|
|
Chuuk Islands
|
Chuukese
|
mororof
|
Merlin, M./Juvik, J. (1996) (p. 98)
|
|
Cook Islands
|
Maori (Cook Islands)
|
puru
|
Whistler, W. A. (1990) (p. 395)
|
|
Guam Island
|
Chamorro
|
pachodag
|
Stone, Benjamin C. (1970) (p. 565)
|
|
Mangaia Island
|
Maori (Cook Islands)
|
pōue
|
Whistler, W. A. (1990) (p. 393)
|
|
Mauke Island
|
Maori (Cook Islands)
|
pōue
|
Whistler, W. A. (1990) (p. 393)
|
|
Mitiaro Island
|
Maori (Cook Islands)
|
pōue
|
Whistler, W. A. (1990) (p. 393)
|
|
Ofu Island
|
Samoan
|
meleni vao
|
Yuncker, T. G. (1945) (p. 66)
|
|
Pohnpei Island
|
Pohnpeian
|
rapkord
|
Englberger, Konrad (2009) (p. 24)
|
|
Pohnpei Island
|
Pohnpeian
|
sehl-lap
|
Herrera, Katherine/Lorence, David H./Flynn, Timothy/Balick, Michael J. (2010) (p. 82)
|
|
Pohnpei Island
|
Pohnpeian
|
selinahp
|
Glassman, S. F. (1952) (p. 60)
|
|
Pohnpei Island
|
Pohnpeian
|
sellap
|
Herrera, Katherine/Lorence, David H./Flynn, Timothy/Balick, Michael J. (2010) (p. 82)
|
|
Society Islands
|
Tahitian
|
aroro
|
Welsh, S. L. (1998) (p. 94)
|
|
Society Islands
|
Tahitian
|
atiuaea
|
Welsh, S. L. (1998) (p. 94)
|
|
Society Islands
|
Tahitian
|
huaroro
|
Welsh, S. L. (1998) (p. 94)
|
|
Society Islands
|
Tahitian
|
huerhaho
|
Welsh, S. L. (1998) (p. 94)
|
|
Tonga Islands
|
Tongan
|
fangu a kuma
|
Yuncker, T. G. (1959) (p. 260)
|
|
Tonga Islands
|
Tongan
|
mafai
|
Yuncker, T. G. (1959) (p. 260)
|
|
Tutuila Island
|
Samoan
|
meleni vao
|
Setchell, William Albert (1924) (p. 43)
|
|
Wallis and Futuna Islands
|
Wallisian
|
mafai
|
Whistler, W. A. (1988) (p. 16)
|
?
|
Language
|
Common name
|
Location
|
PIER bibliographic reference
|
Comments
|
Chamorro
|
pachodag
|
Guam Island
|
Stone, Benjamin C. (1970) (p. 565)
|
|
Chinese
|
si gua
|
?
|
Zhengyi, Wu/Raven, Peter H./Deyuan, Hong (2013)
|
|
Chuukese
|
mororof
|
Chuuk Islands
|
Merlin, M./Juvik, J. (1996) (p. 98)
|
|
English
|
climbing okra
|
?
|
Herrera, Katherine/Lorence, David H./Flynn, Timothy/Balick, Michael J. (2010) (p. 82)
|
|
English
|
dish-cloth gourd
|
?
|
Thaman, R. R./Fosberg, F. R./Manner, H. I./Hassall, D. C. (1994) (p. 124)
|
|
English
|
dishrag gourd
|
?
|
U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)
|
|
English
|
loofah
|
?
|
Smith, Albert C. (1981) (p. 682)
|
|
English
|
rag gourd
|
?
|
U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)
|
|
English
|
scrubber gourd
|
?
|
Thaman, R. R./Fosberg, F. R./Manner, H. I./Hassall, D. C. (1994) (p. 124)
|
|
English
|
smooth loofah
|
?
|
Smith, Albert C. (1981) (p. 682)
|
|
English
|
smooth luffa
|
?
|
Herrera, Katherine/Lorence, David H./Flynn, Timothy/Balick, Michael J. (2010) (p. 82)
|
|
English
|
sponge cucumber
|
?
|
Hafliger, Toni J./Wolf, Matthias (1988) (p. 237)
|
|
English
|
sponge gourd
|
?
|
Vander Velde, Nancy (2003) (p. 89)
|
|
English
|
sponge luffa
|
?
|
Herrera, Katherine/Lorence, David H./Flynn, Timothy/Balick, Michael J. (2010) (p. 82)
|
|
English
|
towel gourd
|
?
|
Hafliger, Toni J./Wolf, Matthias (1988) (p. 237)
|
|
English
|
vegetable sponge
|
?
|
Whistler, W. A. (1988) (p. 16)
|
|
English
|
wild vegetable sponge
|
?
|
Vander Velde, Nancy (2003) (p. 89)
|
|
French
|
courge torchon
|
?
|
U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)
|
|
French
|
éponge végétale
|
?
|
Hafliger, Toni J./Wolf, Matthias (1988) (p. 237)
|
|
French
|
gourde serviette
|
?
|
Hafliger, Toni J./Wolf, Matthias (1988) (p. 237)
|
|
French
|
papengaye
|
?
|
Hafliger, Toni J./Wolf, Matthias (1988) (p. 237)
|
|
French
|
pétole
|
?
|
U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)
|
|
Japanese
|
hechima
|
?
|
U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013) (p. 82)
|
|
Korean
|
susemioi
|
?
|
U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)
|
|
Maori (Cook Islands)
|
pōue
|
Mangaia Island
|
Whistler, W. A. (1990) (p. 393)
|
|
Maori (Cook Islands)
|
pōue
|
Mauke Island
|
Whistler, W. A. (1990) (p. 393)
|
|
Maori (Cook Islands)
|
pōue
|
Mitiaro Island
|
Whistler, W. A. (1990) (p. 393)
|
|
Maori (Cook Islands)
|
puru
|
Cook Islands
|
Whistler, W. A. (1990) (p. 395)
|
|
Pohnpeian
|
rapkord
|
Pohnpei Island
|
Englberger, Konrad (2009) (p. 24)
|
|
Pohnpeian
|
sehl-lap
|
Pohnpei Island
|
Herrera, Katherine/Lorence, David H./Flynn, Timothy/Balick, Michael J. (2010) (p. 82)
|
|
Pohnpeian
|
selinahp
|
Pohnpei Island
|
Glassman, S. F. (1952) (p. 60)
|
|
Pohnpeian
|
sellap
|
Pohnpei Island
|
Herrera, Katherine/Lorence, David H./Flynn, Timothy/Balick, Michael J. (2010) (p. 82)
|
|
Samoan
|
meleni vao
|
Ofu Island
|
Yuncker, T. G. (1945) (p. 66)
|
|
Samoan
|
meleni vao
|
Tutuila Island
|
Setchell, William Albert (1924) (p. 43)
|
|
Spanish
|
calabazo
|
?
|
Hafliger, Toni J./Wolf, Matthias (1988) (p. 237)
|
|
Spanish
|
esponga
|
?
|
Hafliger, Toni J./Wolf, Matthias (1988) (p. 237)
|
|
Spanish
|
esponja
|
?
|
Hafliger, Toni J./Wolf, Matthias (1988) (p. 237)
|
|
Spanish
|
estropajo
|
?
|
U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)
|
|
Spanish
|
paste
|
?
|
U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)
|
|
Tahitian
|
aroro
|
Society Islands
|
Welsh, S. L. (1998) (p. 94)
|
|
Tahitian
|
atiuaea
|
Society Islands
|
Welsh, S. L. (1998) (p. 94)
|
|
Tahitian
|
huaroro
|
Society Islands
|
Welsh, S. L. (1998) (p. 94)
|
|
Tahitian
|
huerhaho
|
Society Islands
|
Welsh, S. L. (1998) (p. 94)
|
|
Tongan
|
fangu a kuma
|
Tonga Islands
|
Yuncker, T. G. (1959) (p. 260)
|
|
Tongan
|
mafai
|
Tonga Islands
|
Yuncker, T. G. (1959) (p. 260)
|
|
Wallisian
|
mafai
|
Wallis and Futuna Islands
|
Whistler, W. A. (1988) (p. 16)
|
?
|