Allamanda cathartica: common name details from PIER


Common name - Language - Location
Language - Location - Common name
Location - Language - Common name
Language - Common name - Location

Common name/Language/Location

Common name Language Location PIER bibliographic reference Comments
allamanda English ? Stone, Benjamin C. (1970) (p. 477)  
allamanda French ? Boiteau, Pierre (1981) (p. 243)  
allamanda Spanish ? U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)  
angel's trumpet English ? Francis, John K., ed. (2009)  
‘aramena Maori (Cook Islands) Aitutaki Atoll McCormack, Gerald (2013)  
brownbud allamanda English ? ? (0)  
buttercup vine English ? Staples, George W./Herbst, Derral R. (2005) (p. 118)  
campana de oro Spanish Galápagos Islands Charles Darwin Foundation (2008)  
canari French ? Boiteau, Pierre (1981) (p. 243)  
common trumpetvine English ? Australian National Botanic Gardens (2013)  
copa de oro Spanish ? U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)  
cup of gold English ? Vander Velde, Nancy (2003) (p. 64)  
golden allamanda English ? Smith, Albert C. (1988) (p. 101)  
golden cup English ? Swarbrick, John T. (1997) (p. 33)  
golden trumpet English ? U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)  
lani ali‘i Hawaiian Hawaiian Islands Staples, George W./Herbst, Derral R. (2005) (p. 118)  
liane à lait French ? Francis, John K., ed. (2009)  
liane jaune French ? Boiteau, Pierre (1981) (p. 243)  
liane s'aime French ? ? (0)  
monette jaune French ? Welsh, S. L. (1998) (p. 33)  
nani ali‘i Hawaiian Hawaiian Islands Staples, George W./Herbst, Derral R. (2005) (p. 118)  
pah-toh Pohnpeian Pohnpei Island Glassman, S. F. (1952) (p. 90) var. hendersonii
pahtou Pohnpeian Pohnpei Island Herrera, Katherine/Lorence, David H./Flynn, Timothy/Balick, Michael J. (2010) (p. 68)  
piti Tahitian Tahiti Island Grant, Martin Lawrence;Fosberg, F. Raymond/Smith, Howard M. (1974) (p. 39)  
pua Maori (Cook Islands) Cook Islands Whistler, W. A. (1990) (p. 394)  
pua Tongan Tonga Islands Whistler, W. A. (1991) (p. 107)  
pua taunofo Samoan American Samoa Islands Whistler, W. A. (2000) (p. 194)  
pua taunofo Samoan Western Samoa Islands Whistler, W. A. (2000) (p. 194)  
puapua Maori (Cook Islands) Ma‘uke Island McCormack, Gerald (2013)  
puatauno Samoan Samoa Whistler, W. A. (1984) (p. 480)  
pula Tongan Tonga Islands Whistler, W. A. (1991) (p. 107)  
pūpua Maori (Cook Islands) ‘Atiu Island McCormack, Gerald (2013)  
pupua Maori (Cook Islands) ‘Atiu Island McCormack, Gerald (2013)  
ruan zhi huang chan Chinese ? Zhengyi, Wu/Raven, Peter H./Deyuan, Hong (2013)  
tiale lenga Tongarevan (spoken) Penrhyn (Tongareva) Island McCormack, Gerald (2013)  
tiare renga Tongarevan (written) Penrhyn (Tongareva) Island McCormack, Gerald (2013)  
tiare rengarenga Maori (Cook Islands) Rarotonga Island McCormack, Gerald (2013)  
yellow allamanda English ? Smith, Albert C. (1988) (p. 101)  
yellow trumpet vine English ? Csurhes, S./Edwards, R. (1998) (p. 92)  
yellowbell English Galápagos Islands Charles Darwin Foundation (2008)  

top ]


Language/Location/Common name

Language Location Common name PIER bibliographic reference Comments
Chinese ? ruan zhi huang chan Zhengyi, Wu/Raven, Peter H./Deyuan, Hong (2013)  
English ? allamanda Stone, Benjamin C. (1970) (p. 477)  
English ? angel's trumpet Francis, John K., ed. (2009)  
English ? brownbud allamanda ? (0)  
English ? buttercup vine Staples, George W./Herbst, Derral R. (2005) (p. 118)  
English ? common trumpetvine Australian National Botanic Gardens (2013)  
English ? cup of gold Vander Velde, Nancy (2003) (p. 64)  
English ? golden allamanda Smith, Albert C. (1988) (p. 101)  
English ? golden cup Swarbrick, John T. (1997) (p. 33)  
English ? golden trumpet U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)  
English ? yellow allamanda Smith, Albert C. (1988) (p. 101)  
English ? yellow trumpet vine Csurhes, S./Edwards, R. (1998) (p. 92)  
English Galápagos Islands yellowbell Charles Darwin Foundation (2008)  
French ? allamanda Boiteau, Pierre (1981) (p. 243)  
French ? canari Boiteau, Pierre (1981) (p. 243)  
French ? liane à lait Francis, John K., ed. (2009)  
French ? liane jaune Boiteau, Pierre (1981) (p. 243)  
French ? liane s'aime ? (0)  
French ? monette jaune Welsh, S. L. (1998) (p. 33)  
Hawaiian Hawaiian Islands lani ali‘i Staples, George W./Herbst, Derral R. (2005) (p. 118)  
Hawaiian Hawaiian Islands nani ali‘i Staples, George W./Herbst, Derral R. (2005) (p. 118)  
Maori (Cook Islands) Aitutaki Atoll ‘aramena McCormack, Gerald (2013)  
Maori (Cook Islands) ‘Atiu Island pūpua McCormack, Gerald (2013)  
Maori (Cook Islands) ‘Atiu Island pupua McCormack, Gerald (2013)  
Maori (Cook Islands) Cook Islands pua Whistler, W. A. (1990) (p. 394)  
Maori (Cook Islands) Ma‘uke Island puapua McCormack, Gerald (2013)  
Maori (Cook Islands) Rarotonga Island tiare rengarenga McCormack, Gerald (2013)  
Pohnpeian Pohnpei Island pah-toh Glassman, S. F. (1952) (p. 90) var. hendersonii
Pohnpeian Pohnpei Island pahtou Herrera, Katherine/Lorence, David H./Flynn, Timothy/Balick, Michael J. (2010) (p. 68)  
Samoan American Samoa Islands pua taunofo Whistler, W. A. (2000) (p. 194)  
Samoan Samoa puatauno Whistler, W. A. (1984) (p. 480)  
Samoan Western Samoa Islands pua taunofo Whistler, W. A. (2000) (p. 194)  
Spanish ? allamanda U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)  
Spanish ? copa de oro U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)  
Spanish Galápagos Islands campana de oro Charles Darwin Foundation (2008)  
Tahitian Tahiti Island piti Grant, Martin Lawrence;Fosberg, F. Raymond/Smith, Howard M. (1974) (p. 39)  
Tongan Tonga Islands pua Whistler, W. A. (1991) (p. 107)  
Tongan Tonga Islands pula Whistler, W. A. (1991) (p. 107)  
Tongarevan (spoken) Penrhyn (Tongareva) Island tiale lenga McCormack, Gerald (2013)  
Tongarevan (written) Penrhyn (Tongareva) Island tiare renga McCormack, Gerald (2013)  

top ]


Location/Language/Common name

Location Language Common name PIER bibliographic reference Comments
? Chinese ruan zhi huang chan Zhengyi, Wu/Raven, Peter H./Deyuan, Hong (2013)  
? English allamanda Stone, Benjamin C. (1970) (p. 477)  
? English angel's trumpet Francis, John K., ed. (2009)  
? English brownbud allamanda ? (0)  
? English buttercup vine Staples, George W./Herbst, Derral R. (2005) (p. 118)  
? English common trumpetvine Australian National Botanic Gardens (2013)  
? English cup of gold Vander Velde, Nancy (2003) (p. 64)  
? English golden allamanda Smith, Albert C. (1988) (p. 101)  
? English golden cup Swarbrick, John T. (1997) (p. 33)  
? English golden trumpet U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)  
? English yellow allamanda Smith, Albert C. (1988) (p. 101)  
? English yellow trumpet vine Csurhes, S./Edwards, R. (1998) (p. 92)  
? French allamanda Boiteau, Pierre (1981) (p. 243)  
? French canari Boiteau, Pierre (1981) (p. 243)  
? French liane à lait Francis, John K., ed. (2009)  
? French liane jaune Boiteau, Pierre (1981) (p. 243)  
? French liane s'aime ? (0)  
? French monette jaune Welsh, S. L. (1998) (p. 33)  
? Spanish allamanda U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)  
? Spanish copa de oro U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)  
Aitutaki Atoll Maori (Cook Islands) ‘aramena McCormack, Gerald (2013)  
American Samoa Islands Samoan pua taunofo Whistler, W. A. (2000) (p. 194)  
‘Atiu Island Maori (Cook Islands) pūpua McCormack, Gerald (2013)  
‘Atiu Island Maori (Cook Islands) pupua McCormack, Gerald (2013)  
Cook Islands Maori (Cook Islands) pua Whistler, W. A. (1990) (p. 394)  
Galápagos Islands English yellowbell Charles Darwin Foundation (2008)  
Galápagos Islands Spanish campana de oro Charles Darwin Foundation (2008)  
Hawaiian Islands Hawaiian lani ali‘i Staples, George W./Herbst, Derral R. (2005) (p. 118)  
Hawaiian Islands Hawaiian nani ali‘i Staples, George W./Herbst, Derral R. (2005) (p. 118)  
Ma‘uke Island Maori (Cook Islands) puapua McCormack, Gerald (2013)  
Penrhyn (Tongareva) Island Tongarevan (spoken) tiale lenga McCormack, Gerald (2013)  
Penrhyn (Tongareva) Island Tongarevan (written) tiare renga McCormack, Gerald (2013)  
Pohnpei Island Pohnpeian pah-toh Glassman, S. F. (1952) (p. 90) var. hendersonii
Pohnpei Island Pohnpeian pahtou Herrera, Katherine/Lorence, David H./Flynn, Timothy/Balick, Michael J. (2010) (p. 68)  
Rarotonga Island Maori (Cook Islands) tiare rengarenga McCormack, Gerald (2013)  
Samoa Samoan puatauno Whistler, W. A. (1984) (p. 480)  
Tahiti Island Tahitian piti Grant, Martin Lawrence;Fosberg, F. Raymond/Smith, Howard M. (1974) (p. 39)  
Tonga Islands Tongan pua Whistler, W. A. (1991) (p. 107)  
Tonga Islands Tongan pula Whistler, W. A. (1991) (p. 107)  
Western Samoa Islands Samoan pua taunofo Whistler, W. A. (2000) (p. 194)  

top ]


Language/Common name/Location

Language Common name Location PIER bibliographic reference Comments
Chinese ruan zhi huang chan ? Zhengyi, Wu/Raven, Peter H./Deyuan, Hong (2013)  
English allamanda ? Stone, Benjamin C. (1970) (p. 477)  
English angel's trumpet ? Francis, John K., ed. (2009)  
English brownbud allamanda ? ? (0)  
English buttercup vine ? Staples, George W./Herbst, Derral R. (2005) (p. 118)  
English common trumpetvine ? Australian National Botanic Gardens (2013)  
English cup of gold ? Vander Velde, Nancy (2003) (p. 64)  
English golden allamanda ? Smith, Albert C. (1988) (p. 101)  
English golden cup ? Swarbrick, John T. (1997) (p. 33)  
English golden trumpet ? U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)  
English yellow allamanda ? Smith, Albert C. (1988) (p. 101)  
English yellow trumpet vine ? Csurhes, S./Edwards, R. (1998) (p. 92)  
English yellowbell Galápagos Islands Charles Darwin Foundation (2008)  
French allamanda ? Boiteau, Pierre (1981) (p. 243)  
French canari ? Boiteau, Pierre (1981) (p. 243)  
French liane à lait ? Francis, John K., ed. (2009)  
French liane jaune ? Boiteau, Pierre (1981) (p. 243)  
French liane s'aime ? ? (0)  
French monette jaune ? Welsh, S. L. (1998) (p. 33)  
Hawaiian lani ali‘i Hawaiian Islands Staples, George W./Herbst, Derral R. (2005) (p. 118)  
Hawaiian nani ali‘i Hawaiian Islands Staples, George W./Herbst, Derral R. (2005) (p. 118)  
Maori (Cook Islands) ‘aramena Aitutaki Atoll McCormack, Gerald (2013)  
Maori (Cook Islands) pua Cook Islands Whistler, W. A. (1990) (p. 394)  
Maori (Cook Islands) puapua Ma‘uke Island McCormack, Gerald (2013)  
Maori (Cook Islands) pūpua ‘Atiu Island McCormack, Gerald (2013)  
Maori (Cook Islands) pupua ‘Atiu Island McCormack, Gerald (2013)  
Maori (Cook Islands) tiare rengarenga Rarotonga Island McCormack, Gerald (2013)  
Pohnpeian pah-toh Pohnpei Island Glassman, S. F. (1952) (p. 90) var. hendersonii
Pohnpeian pahtou Pohnpei Island Herrera, Katherine/Lorence, David H./Flynn, Timothy/Balick, Michael J. (2010) (p. 68)  
Samoan pua taunofo American Samoa Islands Whistler, W. A. (2000) (p. 194)  
Samoan pua taunofo Western Samoa Islands Whistler, W. A. (2000) (p. 194)  
Samoan puatauno Samoa Whistler, W. A. (1984) (p. 480)  
Spanish allamanda ? U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)  
Spanish campana de oro Galápagos Islands Charles Darwin Foundation (2008)  
Spanish copa de oro ? U.S. Dept. Agr., Agr. Res. Serv. (2013)  
Tahitian piti Tahiti Island Grant, Martin Lawrence;Fosberg, F. Raymond/Smith, Howard M. (1974) (p. 39)  
Tongan pua Tonga Islands Whistler, W. A. (1991) (p. 107)  
Tongan pula Tonga Islands Whistler, W. A. (1991) (p. 107)  
Tongarevan (spoken) tiale lenga Penrhyn (Tongareva) Island McCormack, Gerald (2013)  
Tongarevan (written) tiare renga Penrhyn (Tongareva) Island McCormack, Gerald (2013)  

top ]


Allamanda cathartica (PIER info) PIER home

Comments?  Questions?  Send e-mail to: pier@hear.org

This page was created on 30 SEP 2005 by PT for PIER, and was last updated on 26 Feb 2019 by PIER. Valid HTML 4.01!